background image

22

Nach dem vorsichtigen Auspacken Ihres RC-Modells kontrollieren 
Sie bitte, ob alle Teile die zum Lieferumfang gehören, enthalten 
sind.
Beginnen Sie mit dem Einlegen von acht 1,5 Volt Batterien in die 
Fernbedienung. Dazu öffnen Sie an der Unterseite der Fernbedie-
nung den Verschlussdeckel.  
Nach dem öffnen des Batteriefaches legen Sie die Batterien ein, bit-
te achten Sie auf die Polarität. Die Markierungen finden Sie entwe-
der im Verschlussdeckel oder im Inneren des Batteriefaches. Nach 
einschrauben der Antenne  ist Ihre Fernbedienung betriebsbereit. 
Als nächsten Schritt wird der RC-Car für die erste Fahrt vor-
bereitet. Laden Sie den leeren mitgelieferten 7,2 Volt Akku 
mit dem beiliegenden Ladegerät ca. 6 Stunden. Nach er-
folgreichem laden des Akkus kann dieser mit dem Speedre 
gler verbunden werden.

Nachdem die Batterien eingelegt und der Akku angeschlossen ist, 
kann es losgehen.

Achtung!
Vor dem Betrieb: erst den Sender, dann das  

 

 

 

   Modell einschalten.

Bei Beendigung: erst das Modell, erst dann den    
 

 

  Sender ausschalten.

Der Einschaltknopf für die Fernsteuerung befindet sich 

hinten an der Fernsteuerung.
Der Einschaltknopf für das Auto befindet sich unter der Karosse-
rie.
Prüfen Sie sämtliche Funktionen des Modells ob diese korrekt aus-
geführt werden. Halten sie das Modell dafür in die Luft. Sollte die 
Lenkung gegenläufig reagieren, können Sie mit den Reverse Tasten  
nachjustieren.
Überprüfen Sie auch ob das Modell geradeaus läuft. Ist dies nicht 
der Fall, stellen Sie dies mit dem Lenkungstrimm nach Die Steue-
rung des Modells ist einfach, mit dem Drehregler auf der Fernsteu-
erung können Sie steuern wie in einem richtigen Auto. Drehen Sie 
das Rad nach rechts, lenken die Vorderräder nach rechts. Wenn 
Sie das Rad nach links drehen bewegen sich die Vorderräder nach 
links.
Gasgeben und bremsen können Sie mit dem Regler an der Unter-
seite der Fernsteuerung. Wenn Sie den Hebel in Richtung Griff zie-
hen beschleunigt das Fahrzeug, wenn Sie den Regler in die andere 
Richtung drücken bremst der Wagen ab. Beim erneuten drücken 
der Bremse fährt der Wagen Rückwärts.

After carefully unpacking the model, check that all of the compo-
nents are present and undamaged.

Begin by fitting the eight 1.5 V batteries to the transmitter.  To do 
this the battery cover must be removed from the transmitter.
After opening the battery compartment, fit the batteries observing 
the correct polarity as indicated on the battery compartment cover 
or the transmitter.  After the antenna has been firmly screwed in 
the transmitter is ready for use. 

The next step is to prepare the cars radio control system for use.  
Charge the empty 7.2 V battery pack using the charger ca. 6 hours. 
Once the battery is fully charged, it can be connected to the cars 
Electronic Speed Controller.

After the batteries have been fitted and the pack charged, you are 
Ready to Run

Warning!
Switching ON:   Switch on the transmitter first 
 

 

and then the model.

Switching OFF:  Switch off the model first and  

 

 

 

then the transmitter.

The transmitter‘s ON-OFF switch is located on the backside of the 
transmitter.
The ON-OFF switch for the car is under the body
Hold the model in the air and check that all controls work correct-
ly. If the steering operates in the wrong direction, use the reverse 
switch to change. 
Check that the car drives in a straight line, if not, use the trim to 
adjust. 
Steering the car is easy, the wheel works like the steering wheel of 
a real car, turning it to the left or right will result in the car turning 
to the left or right accordingly. 
The trigger on the lower side of the transmitter is used to make the 
car drive forwards or backwards. Pushing the trigger towards the 
handle will make the car accelerate forwards, pushing it away will 
make the car brake. Pushing the trigger away again will make the 
car reverse.  

Erste Schritte 

First steps

Motor

#A, #B, #C

rotes Kabel
Pluspol

Speedregler

schwarzes

Kabel 

Minuspol

Schalter

Empfänger

Kanal 2

Lenkservo

Motor

#A, #B, #C

rotes Kabel
Pluspol

Speedregler

schwarzes

Kabel 

Minuspol

Schalter

Empfänger

Kanal 2

Lenkservo

Содержание Tiger EP BL 2,4 GHz

Страница 1: ...Montieren Sie den Kit nur an Pl tzen au erhalb der Reichweite von Kinder Beachten Sie Vorsichtsma nahmen beim Zusammenbau des Modells Sie sind f r diese Modell montage und f r einen sicheren Betrieb...

Страница 2: ...Firma JAMARA e K sowohl eine Kontrolle der Handhabung die Einhaltung der Montage und Betriebshinweise so wie der Einsatz des Modells und dessen Wartung nicht m g lich ist kann von uns keinerlei Haftun...

Страница 3: ...switched on first and then the model power supply connected To turn the model off re verse the procedure It is illegal to operate radio controlled models without third party liability insurance You mu...

Страница 4: ...ragen bez glich der Konformit t wenden Sie sich bitte an unseren Service Jamara e K Manuel Natterer Am Lauerb hl 5 D 88317 Aichstetten Tel 49 0 7565 9412 0 Fax 49 0 7565 9412 23 www jamara com info ja...

Страница 5: ...rding conformity to our service department at Jamara e K Manuel Natterer Am Lauerb hl 5 DE 88317 Aichstetten Tel 49 0 7565 9412 0 Fax 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Further informati...

Страница 6: ...and fully understand the instructions before commencing assembly When assembling this kit tools including knives are used Extra care should be taken to aviod personal injury Read and follow the instr...

Страница 7: ...an and dry thoroughly in a dry shaded area Switch on receiver Switch is located under the body Inspect operation using transmitter before run ning Adjust steering servo and trim so that the model tuns...

Страница 8: ...eassemble them correctly referring to the inst ruction Fetten Apply grease Das Auto an einem anderen Ort fahren lassen oder Quarze tauschen Try a different location to operate your model ben Sie solan...

Страница 9: ...electrical shock and or damage to the products reculting from a short circuit insulate connections with heat shrink tubing or elektrical tape Before running vehicle check that battery wiring and plug...

Страница 10: ...bdeckung ber einen DSC Port kann der Sender direkt mit einem PC bzw einem Notebook verbunden werden Dazu ben tigen Sie ein optio nal zu erwerbendes USB Adapterkabel Damit kann der Sender am Simulator...

Страница 11: ...obald die Zellen voll aufgeladen sind Achtung W hrend des Ladevorgangs Batteriefachdeckel ffnen If you use NiCad or NiHm rechargeable cells for your transmitter ensure that the cells are fully charged...

Страница 12: ...ten Sie ber die Lade buchse laden bitte Bat teriefachdeckel ffnen Dies dient der K hlung F G 2 4 GHz Antenne Empf nger 2 4 GHz Antenna Receiver Side View 1 Programming Box 2 2 4 GHz Antenna 3 Steering...

Страница 13: ...Bindevorgang dar und kennzeichnet die einzelnen Elemente die bedient werden m ssen As with all modern 2 4GHz R C systems the receiver must be bound to the transmitter to ensure that the receiver will...

Страница 14: ...l the throttle of transmitter and keeps the servo or ESC in the braking or flameout position and hold on d Press the setting button the LED will be flash for 3 seconds see on pict left e The setting i...

Страница 15: ...rechenden Speed Controller Lenkung Steering Gassteuerung Trottle Lever Steuerung des Modells Operating The Model This function is used to steer the model and turning the steering wheel will make the m...

Страница 16: ...en Sie daf r ein optimales Steuerger t Simulatoreinsatz Using A Simulator DSC Buchse Adapterkabel Zum USB Port des PC s Notebooks The CCX 2 4 Car transmitter can also be used to operate a computer sim...

Страница 17: ...a fire or to cause injury by burning The Speed ESC s are designed exclusively for use with rechargeable batteries never connect the ESC to a stabilised power supply At all times the ESC should be pro...

Страница 18: ...sidered to be live and as such care must be taken at all times as the motor could suddenly start to turn which could cause injury Do not connect the battery pack until immediately before you intend to...

Страница 19: ...o program the controller By using the throttle control of your transmitter By using a programming card which must be purchased sepa rately Before you use the controller for the first time it has to be...

Страница 20: ...us die durch den fehlerhaften Umgang mit den NiMh Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus kann dieser explo dieren und oder brennen Es besteht Brand oder Ver tzungs gefahr berladen zu h...

Страница 21: ...r any damage caused by or to its products which is caused by failing to follows these instruc tions The incorrect use of these cells can lead to an explosion and or fire Risk of injury Over charging t...

Страница 22: ...leunigt das Fahrzeug wenn Sie den Regler in die andere Richtung dr cken bremst der Wagen ab Beim erneuten dr cken der Bremse f hrt der Wagen R ckw rts After carefully unpacking the model check that al...

Страница 23: ...be Front gear assembly diagram 50 5078 50 5075 50 5073 50 5071 50 5074 50 5072 50 5085 50 5076 07 9989 Montage Heckgetriebe Rear gear assembly diagram 50 5078 50 5075 50 5074 50 5073 50 5024 50 5022 5...

Страница 24: ...inschlag nicht unter Spannung stehen aber auch nicht herausfallen k nnen Die u ere Kunststoff Inbusschraube 505080 dient nur zum sichern des Achsschenkels auf der Kugelkopfschraube Diese sollte auf ke...

Страница 25: ...25 Montage Assembly Montage Heckgetriebe Rear shaft assembly 50 5054 50 5097 50 5087 50 5054 07 9989 50 5082 07 9996 50 5028 Montage Sto d mpfer Shock assembly 50 5064...

Страница 26: ...26 Montage Assembly Montage Lenkservo und Radioplatte Buffer assembly 50 5027 50 5093 Montage Servo Saver Buffer assembly 50 5029 50 5029...

Страница 27: ...n Front lower back damper plante 50 5089 Rammschutz vorn oben Front damper plate body post 50 5090 Radachse vorn hinten Wheel axle 50 5091 Antriebswelle Drive shaft 50 5022 Hauptzahnrad Main gear 50 5...

Страница 28: ...15 Reifen und Felgen Wheels 50 5098 Sto d mpferhalter Shock tower 50 5064 Sto d mpfer Shock set 50 5103 Karosserie Body 50 5099 Querlenker vorn oben Front upper suspension set 50 5040 Querlenkerhalter...

Страница 29: ...mount set 50 5030 Antriebswelle Central shaft 50 5080 Kugelkopfmutter Ball head nut 50 5024 Getriebewelle Rear main gear 50 5101 Chassis Chassis 50 5032 Akkuhalter Battery case 14 0058 Akku 6N 2000SC...

Страница 30: ...cross screw 50 5057 M3 12 Rundkopfschrauben Umbrella head machine cross screw 50 5047 2 5 E Clip 2 5 E clip 50 5048 M3 10 Blechschraube Round head selftapping cross screw 50 5053 M3 6 Senkkopfschraub...

Страница 31: ...g 4000mAh 2N 30C Art Nr Ord No 08 1790 Speedregler Flash 2000 Speed Flash 2000 Art Nr Ord No 14 8058 Akkupack Battery Sun Power 5000 6N 7 2V Art Nr Ord No 09 0092 Hochstrom Stecker Buchse High current...

Страница 32: ...en Fachh ndler Ihr Fachh ndler _______________________________________________ _______________________________________________ _______________________________________________ _________________________...

Отзывы: