background image

7

DE

 - Entsorgungshinweise

Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern 

müssen getrennt entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, Altbatterien der fachge

-

rechten Entsorgung (getrennte Sammlung) zuzuführen. Nach Gebrauch können 

Sie Batterien unentgeltlich im Handelsgeschäft zurückgeben. Nachdem Batterien 

Stoffe enthalten, die reizend wirken, Allergien auslösen können oder hochreaktiv 

sind, ist die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Verwertung wichtig für 

die Umwelt und Ihre Gesundheit. Sofern die Batterien unterhalb der durchgestri-

chenen Abfalltonne auf Rädern mit einem chemischen Zeichen Hg, Cd oder Pb 

gekennzeichnet ist, bedeutet dies, dass diese mehr als 0,0005 % Quecksilber 

(Hg), mehr als 0,002 % Cadmium (Cd) oder mehr als 0,004 % Blei (Pb) enthält. 

GB

 - Disposal restrictions

Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to dis-

pose of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free of 

charge to the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause allergy 

and are highly reactive, separate collections and proper recycling is important to the environ-

ment and to your health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or Pb below 

the crossed-out waste bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury (Hg), more 

than 0.002% of cadmium (Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.

FR

 - Consignes de recyclage

Les piles et les accumulateurs ne doivent strictement pas être jetés avec les ordures ména-

gères, mais doivent être jetés séparément. Vous êtes tenues de déposer vos piles usagés 

dans les centres communaux de collecte (collecte sélective). Après tout utilisation, vous avez 

la possibilité de retourner vos piles gratuitement chez des commerçants.  Dès lors que les 

piles contiennent des substances qui peuvent causés des irritations et pouvant provoquer des 

allergies, il est recommandé d´effectuer la collecte et le recyclage comme recommandé, ce qui 

est très important pour l´environnement et votre santé. Dans la mesure où vous visualiser un 

symbole de poubelle avec roulettes et une croix, mis en évidence avec un symbole chimique 

Hg, Cd ou Pb, cela signifie que ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure (Hg), plus 

de plus de 0,002% de cadmium (Cd),ou plus de 0,004% de plomb (Pb). 

IT

 - Istruzioni per lo smaltimento

Batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere 

smaltiti separatamente. Siete obbligati di eseguire lo smaltimento professionale delle batterie 

vecchie (raccolta differenziata). È possibile restituire le batterie dopo l’uso gratuitamente nelle 

attività commerciali. Dato che le batterie contengono delle sostanze, che provocano irritazione, 

possono causare allergie o sono altamente reattivi, la raccolta differenziata e il riciclaggio sono 

importanti per l’ambiente e la sua salute. Se le batterie, a disotto del “bidone a ruote cancella-

to” sono segnati con un simbolo chimico Hg, Cd o Pb, significa che questi contengono più di 

0,0005 % Mercurio (Hg), più di 0,002 % Cadmio (Cd) o piu di 0,004 % Piombo (Pb).

ES

 - Notas sobre el reciclado

Baterías y acumuladores no deben desecharse en la basura doméstica, pero se deben de-

sechar de forma separada. Usted está obligado, a realizar la eliminación profesional de las 

baterías viejas (recogida selectiva). Es posible devolver las baterías después de su uso de 

forma gratuita en las actividades comerciales. Dado que las baterías contienen sustancias que 

causan irritación, pueden causar alergias o son altamente reactivos, la recogida selectiva y el 

reciclaje son importantes para el ambiente y su salud. Si las baterías, por debajo del “bidón con 

ruedas borrado” están marcados con un símbolo químico, Hg, Cd o Pb, significa que contiene 

más de un 0,0005 % de Mercurio (Hg), más de 0,002 % de Cadmio (Cd) o más de 0,004 % 

de Plomo (Pb).

CZ

 - Informace týkající se likvidace

Baterie a akumulátory se nesmí vyhazovat spolu s komunálním odpadem, ale je nutné je lik

-

vidovat zvlášť. Uživatel je povinen likvidovat použité baterie v souladu s předpisy (samostatný 

sběr odpadů). Po použití je možné baterie zdarma odevzdat v obchodě. Baterie obsahují látky, 

které působí dráždivě, mohou způsobit alergické reakce a jsou velmi reaktivní, proto je sa

-

mostatný sběr a využití v souladu s předpisy velmi důležité pro životní prostředí a Vaše zdraví. 

Pokud baterie, pod přeškrtnutým odpadkovým košem na kolečkách, jsou označeny chemickým 

symbolem Hg, Cd nebo Pb, to znamená, že obsahují více než 0,0005% rtuti (Hg), více než 

0,002% kadmia (Cd) nebo více, než 0,004 % olova.

DE

 - Entsorgungshinweise

Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen ge-

trennt entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, die Batterien – wenn möglich –  her

-

auszunehmen und das Elektroaltgerät bei den kommunalen Sammelstellen abzu-

geben. Sollten sich personenbezogene Daten auf dem Elektroaltgerät befinden, 

müssen diese von Ihnen selbst entfernt werden.  

GB 

- Disposal restrictions

Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be disposed of 

separately. You are obliged to take out the batteries, if possible, and to dispose of the electrical 

equipment at the communal collection points. Should personal data be stored on the electrical 

appliance you must remove them by yourself.

FR

 - Consignes de recyclage

Les appareils électriques ne doivent strictement pas être jetés dans les ordures ménagères, 

mais doivent être jetés séparément.  Vous êtes tenues – dans la possibilité – de déposer vos 

piles et appareils électriques dans les centres communaux de collectes. Si des informations 

personnelles sont présents sur les appareils électriques, celles-ci doivent être retirés par vous-

même avant tout élimination du produit.  

IT

 - Istruzioni per lo smaltimento

Apparecchi elettrici non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere smaltiti 

separatamente. Siete obbligati di rimuovere le batterie e portare l´apparecchi elettrici vecchi 

ai punti di raccolta comunali. Qualora ci sono dati personali sul apparecchio elettrico, devono 

essere rimossi da voi stessi.

ES 

- Notas sobre el reciclado

Aparatos eléctricos no pueden desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar 

de forma separada. Usted está obligado, a quitar las baterías y llevar los aparatos eléctricos 

viejos en los puntos de recogida comunales. En caso de que hay datos personales en el apa-

rato eléctrico se deben remover de usted mismo.

CZ

 - Informace týkající se likvidace

Elektrická zařízení se nesmí vyhazovat spolu s komunálním odpadem, ale musí být likvido

-

vána zvlášť. Uživatel je povinen - pokud je to možné - odstranit baterii a odevzdat elektrické 

zařízení do sběru odpadů. Pokud se na zařízení nacházejí osobní údaje, ty je nutné odstranit 

samostatně.

Содержание SpinX Stuntcar 2,4GHz

Страница 1: ... months RISK OF SUFFOCATION Contains small parts which can be swallowed Keep away necessarily from children This device is not intended for use by individuals Including children with reduced physical sensory mental abilities lack of experience and or knowledge unless they are supervised in how the device is to be used FR Adapté pour des enfants à partir de 6 ans Attention Ne convient pas aux enfan...

Страница 2: ...erung 1 Vorwärts Rückwärts 2 Power LED 3 Antenne 4 Links Rechts 5 Licht Ein Aus 6 Batteriefach Batterien einlegen Auf Polarität achten Modell A Ein Ausschalter B Akkufach GB Components Transmitter 1 Forward Reverse 2 Power LED 3 Antenna 4 Left Right 5 Light ON OFF 6 Battery compartment Fitting the batteries Observe the polarity Model A On Off Switch B Battery cover FR Composants Radiocommande 1 Av...

Страница 3: ...s und klemmen Sie den Fahrakku an das Ladegerät Die Ladezeit beträgt bei entladenem Akku ca wStunden GB Charging Your Vehicle Plug the USB cable into your USB jack of your PC and plug the battery pack into it The charging time by completely discharged battery pack about 3 hours FR Charge de la voiture Branchez la prise USB du câble et rechargez sur la prise de votre ordinateur et connectez votre a...

Страница 4: ...tería CZ Vložení bateriového adaptéru 1 Sundejte kryt baterieového prostoru 2 Připojte bateriový adaptér a vložte jej do prostoru pro baterie 3 Přišroubujte kryt bateriové prostoru DE Bedienung GB Operation FR Fonctionnement IT Funzionamento ES Funcionamiento CZ Obsluha DE 1 Vorwärts 2 Rückwärts 3 Im Kreis drehen rechts 4 Im Kreis drehen links 5 Überschlag rechts 6 Überschlag links GB 1 Forward 2 ...

Страница 5: ...e utilisation Si votre modèle dispose d une batterie amo vible et un connecteur séparable pour la batterie après chaque utilisation la batterie doit être déconnectée du modèle immédiatement La batterie peut être totalement déchargée si celui ci reste allumé lors du chargement et peut être contaminé Une dé charge profonde peut entrainer une perte de la puissance de la batterie et peut ainsi endomma...

Страница 6: ...nen GB Use only under direct supervision of an adult FR Utiliser uniquement sous la surveillance d un adulte IT Utilizzare solo sotto la diretta sorveglianza di un adulto ES Usado bajo la supervisión directa de un adulto CZ Použití jen pod přímým dozorem dospělých DE Sind die Batterien leer wechseln Sie sie aus GB The batteries are nearly replace the batteries FR Si ce les piles sont vides changez...

Страница 7: ...a realizar la eliminación profesional de las baterías viejas recogida selectiva Es posible devolver las baterías después de su uso de forma gratuita en las actividades comerciales Dado que las baterías contienen sustancias que causan irritación pueden causar alergias o son altamente reactivos la recogida selectiva y el reciclaje son importantes para el ambiente y su salud Si las baterías por debaj...

Страница 8: ...r Hofer Bresteneggstrasse 2 CH 6460 Altdorf Tel 41 794296225 Fax 41 418700213 info modellbau zentral ch www modellbau zentral ch CH PenTec s r o distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia Veleslavínská 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz CZ Irrtum und technische Änderungen vorbehalten Copyright JAMARA e K 2021 Kopie ...

Отзывы: