background image

3

DE - Allgemeine Hinweise 

Da der Firma JAMARA e.K. sowohl eine Kontrolle der Handhabung, 
die Einhaltung der Montage- und Betriebshinweise, so wie der Ein-
satz des  Modells und dessen Wartung nicht möglich ist, kann von 
uns keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten übernom-
men werden. 
Soweit gesetzlich zugelassen wird die Verpflichtung zur Schadens-
ersatzleistung, aus welchen Rechtsgründen auch immer, auf den  
Rechnungswert unseres an dem Ereignis unmittelbar betroffenen 
Produktes begrenzt. Dies gilt nicht, soweit wir nach zwingenden 
gesetzlichen Vorschriften oder wegen nachgewiesener grober Fahr-
lässigkeit unbeschränkt haften müssen. 

Achtung! 

Vor dem Betrieb:   Erst Sender und dann das Modell einschalten. 
Bei Beendigung: 

Erst das Model und dann den Sender

 ausschalten. 

GB - General information

 

As the company JAMARA e.K. has no influence over the use, main-
tenance or conditions under which our products will operate, we 
accept no responsibility for any damage caused be it of a physical, 
financial or theoretical nature.   
JAMARA e.K. will accept no claim against it which results directly or 
indirectly from the operation or use of ist products.

Warning!

 

Alway switch on the transmitter before the model. 
Switch the model off before the transmitter.

FR - Remarques générales

 

Du fait que la société JAMARA e.K. n‘a pas la possibilité de con-
trôler la bonne manipulation, assemblage ou utilisation et entretien 
du modèle, elle ne garantira en aucun cas la perte, les coûts ou les 
dommages qui pourraient survenir suite à cela. Dans ce cas, toute 
demande de remboursement des dommages sera rejetée. De même 
pour les  dommages corporels ou matériels survenus après livraison, 
nous ne prenons pas en charge la garantie. Basé sur les différents 
textes de loi concernant les garanties ou l‘échange de matériel suite 
à des défauts de fabrications, le remboursement se limite à la valeur 
d‘achats du produit concerné. Cela n‘est pas valable dans le cas de 
non-respect des consignes d‘utilisations ou de négligence comme le 
prévoie les textes de lois concernés. 

Attention!

 

Avant l‘utilisation:  Allumez en premier l‘émetteur puis seulement  
 

votre modèle. 

Après utilisation:  Arrêtez le modèle en premier puis votre  
 radiocommande. 

IT - Informazioni generali 

Siccome la nostra società JAMARA e.K. non ha nessun controllo 
sull‘ impiego, l‘uso e la manutenzione dei nostri prodotti, consegue 
che non accetta responsabilità di sorta per  danni materiali, fisici, 
economici o morali causati dall‘ impiego dei suoi prodotti. 
JAMARA e.K. non accetterà nessun reclamo derivante dall‘ uso dei 
suoi prodotti ne in forma diretta ne indiretta. I diritti dell‘ utente 
verranno applicati solo nel caso di parti provatamente difettose e 
solo per il rimpiazzo di dette parti. In questo caso gli eventuali reclami 
monetari saranno basati unicamente sul prezzo di vendita a pubblico 
delle parti e/o dei modelli. 

Attenzione!

Quando usate il vostro modello, accendete SEMPRE prima la trasmit-
tente e poi la ricavente; alla fine di un volo invece procedete sempre 
a spegnere prima la ricevente e poi la trasmittente.

ES - Información general

Ya que no es posible controlar la instalación, ni el manejo, ni el man-
tenimiento o la observación de las normas de funcionamiento del 
modelo por su parte, la empresa JAMARA e.K. no será responsablede 
los daños, pérdidas o costes derivados de la utilización del modelo. 
La JAMARA e.K. no acepta las reclamaciones derivadas del mal uso o 
mal manejo de sus artículos.

¡Advertencia!

Siempre conectar la estación antes del modelo.
Al final, apague primero el modelo y después a la emiso-
rae. 

Содержание Shooter

Страница 1: ...nstruction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje Shooter Art Nr Ord No R f Cod Ref 40 3550 Frei verwendbar in Permitted in Utilisable en Omologato in Autorizad...

Страница 2: ...oires 16 Highlights 16 Donn es t chniques 16 Radiocommande 17 D signations des diff rentes pi ces 17 Charge de l accu de propulsion 18 Mise en place de l accu de propulsion 6 V 18 Mise en place de la...

Страница 3: ...ons pas en charge la garantie Bas sur les diff rents textes de loi concernant les garanties ou l change de mat riel suite des d fauts de fabrications le remboursement se limite la valeur d achats du p...

Страница 4: ...com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site Internet www jamara com Downloads Konformit tserkl rung Textes de la directive europ enne R TTE appareils de radio tra...

Страница 5: ...rmativa vigente en su pa s DE Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie f r eine fachgerechte den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der Batterien und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur en...

Страница 6: ...itze oder Feuchtigkeit aus Es besteht die Gefahr eines Kurzschluss Tauchen Sie das Modell oder die Fernsteuerung nicht in Wasser Sollte Ihr Modell verschmutzt sein reinigen Sie es vorsichtig mit einem...

Страница 7: ...t immerse the model or the remote control in water If your model is dirty clean it carefully with a brush Do not use water or solvent based cleaning agents Check the model the remote control and charg...

Страница 8: ...ensibles ne les exposez jamais une trop forte chaleur ou humidit Il y a danger de court circuit Ne plongez jamais le mod le ou la radiocommande dans l eau Si votre mod le est sale nettoyez le d licate...

Страница 9: ...modello molto delicata non esporre il modello al sole oppure all umidit Si rischia il corto circuito Non immergere il modello o la trasmittente in acqua In caso che il modello sporco pulirlo con il pe...

Страница 10: ...mponente electr nico en el modelo son muy sensible no lo establece de alta temperatura o la humedad Existe el riesgo de un corto circuito Sumergir el modelo o el mando a distancia en el agua Si su mod...

Страница 11: ...sdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den NiMh Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus kann dieser explodieren und oder brennen Es besteht Br...

Страница 12: ...r Safety Policy JAMARA accepts no responsibility for any damage caused by or to its products which is caused by failing to follows these instructions The incorrect use of these cells can lead to an ex...

Страница 13: ...ents NiMh Une utilisation non conforme peut d clencher un incendie ou des br lures acides Surcharge des courants trop lev s ou une trop grande d charge d truisent les l ments Prot gez les l ments cont...

Страница 14: ...ericolo di ustioni causati da acidi o fuoco Sovraccariche corrente troppo alta oppure scariche senza controllo distruggono le celle Proteggere da logorii meccanici eccessivi pressioni schiacciamenti p...

Страница 15: ...ilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as NiMh Una utilizaci n inadecuada puede hacer que las bater as exploten o se incendien Pueden provocar un incendio y caus...

Страница 16: ...rumfang Modell Fernsteuerung Ladeger t 230 V Fahrakku Anleitung GB Box contents Model Transmitter Charger 230 V Battery pack Instruction FR Contenu du kit Mod le Emetteur Chargeur 230 V Accu Notice IT...

Страница 17: ...nsformation B IT Trasmittente 1 Antenna 2 Bottone trasformazione A 3 Bottone Musica 4 Stick direzionale avanti indietro ruota posteriore destra 5 Bottone programmazione 6 Indicatore per luce 7 Bottone...

Страница 18: ...argador El tiempo de carga para una bater atotalmente descargada oscilar entre 3 horas 1 2 3 DE Einsetzen des 6 V Fahrakkus ffnen Sie die Akkuverriegelung an der Unterseite des Fahrzeugs Legen Sie den...

Страница 19: ...aide d un tournevis pas compris dans le kit et ouvrez le compartiment de piles Placez la 2 x piles AA dans le compartiment com me indiqu Veillez respecter la bonne polarit Refermez le couvercle du com...

Страница 20: ...on secutively With the music button you are able to toggle between engine sound on off and select different melodies FR Fonctions En appuyant sur la touche transformation A et B vous pouvez ouvrir ou...

Страница 21: ...a adelante o atr s Para utilizar la funci n de disparo el revestimiento debe estar abier do Manteniendo pulsado el bot n de disparo se gira la flecha y el disparo se va a activar Para caragar la carga...

Страница 22: ...Pezzi di ricambio ES Lista de repuestos No 40 3551 Raketen VE 5 St Rocket 5 pc Fus e 5 pi ces Razzo 5 pezzi Cohete 5 piezas No 40 3552 Akku 6 V 500 mAh NiMh Battery 6 V 500 mAh NiMh Accu 6 V 500 mAh...

Страница 23: ...egler de D Edition e K Sailweg 7 95339 Neuenmarkt Tel 09227940777 Fax 09227940747 E Mail info d edition de www d edition de D M T Modellsport Team Handels GmbH Gewerbeparkstra e 1 A 8143 Dobl Tel 0043...

Страница 24: ...______________ E mail _______________________________ Bitte senden Sie den Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Please send the catalogue to the following specialist dealer Ihr Fachh ndler Your d...

Отзывы: