background image

15

No. 061200

CCX Pro 2,4 GHz

Trasmittente

Transmitter

No. 061201

CCX 2,4GHz LiPo 3CH

Trasmittente

Transmitter

IT

 - Pezzi Tuning e accessori

GB

 - Tuning parts and accessories

No. 061222

Compa X3 EVO 2,4 GHz

Trasmittente

Transmitter

IT

 - Istruzioni per la sicurezza

•  Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni e Istruzioni per la

  sicurezza prima di usare il modello.

•   Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini compresi) 

  con capacità fisiche limitate, con limitazioni sensoriale o mentali oppure mancanza 

  di esperienza e/o di conoscenza. A meno che siano sorvegliate da una persona 

  responsabile della loro sicurezza o ricevano istruzioni su come usare il prodotto in 

  modo corretto. Bambini devono essere supervisionati per assicurare che non 

  giocano con l’apparecchio.

•  L’utente é responsabile in pieno per il corretto utilizzo del modello.

•  Ogni modifica alle parti di un kit ne annulleranno la garanzia.

•  Non usate il modello direttamente ai raggi solari, ambienti troppo umidi, polverosi

  o troppo soleggiati.

•  Assicurarsi che alcune parti del modello possono essere caldi.

•  In caso che il modello, il motore e la batteria abbiano preso umidità, assicurarsiche

  tutto si asciuga bene per garantire il funzionamento.

Funzionamento

•  Tenere il modello lontano dalla portata dei bambini, per i quali il modello non è 

  adatto (vedi nota età).

•  Non usate il modello nelle vicinanze di stazione radio, linea di alta tensione, casse

  di trasformazione oppure simile. Queste installazioni causano disturbi frequenza 

  che portano alla perdita del cont rollo fino alla perdita del modello!

•  Evitare l’uso del modello nei posti affollati. Mai usare il modello su luoghi e stradi

 pubblichi.

•  Tenete mani, capelli e parti svolazzanti lontane da parti rotabili.

•  Evitate pioggia o temporale,attenti alle scariche elettriche temporalesche.

•  Prima e dopo ogni utilizzo, verificare che il modello non ha danni. Assicurarsi che

  viene utilizzato solo un modello intatto.

•  Il modello é costruito con materiali infiammabili, perciò tenetelo lontano da fiamme

 libere.

•  Quando accendete la vostra radio, assicuratevi sempre che lo stick del gas sia al

 minimo.

Sicurezza della batteria

Dovuto al grande carico energetico (fino a 150 KW/h le batterie Litio non vanno sotto

-

valutate e prese alla leggera, ma richiedono una particolare cura. Per questo JAMARA 

e.K. declina ogni responsabilità sull‘ impiego di queste batterie e dai danni che potreb-

bero derivare dal loro utilizzo.

•  Un uso non appropiato di queste batterie può provocare incendi. E relative ustioni.

•  I sovraccarichi ad alta intensità o le scariche profonde possono danneggiarle.

•  Evitate le sollecitazioni meccaniche (schiacciare, piegare, forare.)

•  Non aprite, non gettate nel fuoco e non lasciate vicino ai bambini

•  Manipolate con molta attenzione le batterie danneggiate o con perdita di liquido.

  Possono causare danni alle apparecchiature

•  Non cortocircuitatele e verificate sempre che la polarità sia corretta.

•  Verificate che non sorpassino mai i 65°C e non montatele vicino a fonti di calore 

  (tubi di scarico dei motori o simili)

•  Prima di metterle via per una sosta nel loro impiego, caricatele solo a metà. Non

  conservatele mai a pieno carico. Durante il periodo di conservazione controllatele

 periodicamente.

•  Il liquido contenuto nelle batterie é dannoso per la pelle e per gli occhi.

•  In caso di contatto con gli occhi, lavate abbondantemente con acqua e con sultate

  il medico

•  In caso di contatto con la pelle, lavate con acqua e togliete immediatamente i

  vestitiche si siano

In caso che il pacco batterie si dovrebbe riscaldare troppo rapidamente, gonfi

-

arsi, fumare o prendere fuco non la prendete nelle mani e non toccatela. Mante-

nete und distanza di sicurezza e in caso di incendio, spegnarla con polvere an-

tifuoco oppure con sabbia (No, acqua, pericolo di esplosione, sabbia asciutta, 

estintore, coperta anti incendio, acqua di mare).

GB

 - Security instructions

  Read the instructions and security instructions carefully before using the 

 model.

•  This product is not intended for use by individuals (including children) with reduced 

  physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge, 

  unless they are supervised by a person responsible for their safety and is able to 

  give instructions about how the product should be used. Children should be super-

  vised to ensure that they do not play with the product.

•  The User is fully responsible for the correct use of the model.

•  The model should not be changed in any way, doing so will invalidate the guarantee.

•  Protect the model from strong sunlight, moisture and dust.

•  Be aware that some parts of the model may get hot.

•  If R/C unit, motor, or battery get wet, clean and dry thoroughly in a dry shaded area.

Operating

•  Keep the model away from Children in case it is not appropriate to be used by a 

  Child (see note of age).

•  Do not operate your model near radio stations, power lines, transformer boxes or 

  similar facilities! This can result in radio interference, causing loss of control over the 

 model.

•  Avoid driving the model to busy places. Never drive on public roads.

•  Keep hands, hair and loose clothing away from rotating and heated parts.

•  Drive the models only in good weather. Do not drive this models in wind, rain or 

  thunder storms.

•  Inspect the model before and after every drive for damage and loosing screws and 

  plug connections. Please ensure that only an intact model is used.

•  Your model is made from such materials as plastic and rubber and as such is 

  inflammable. Keep it away from any open flame, or high temperatures.

•  Always ensure that the throttle stick is in the low position before you switch on.

Safety precausions for battery 

Because of the high power compactivity (up to 150Wh/kg) the cells are quite dan-

gerous and need special care! The company Jamara excludes explicitly, all types of 

liability for damages, that can occure when using the Lithium-Polymer-

Cells indequate.

•  When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid-injuries.

•  Overcharging, too high power, or discharging at low level destroys the cell.

•  Protect from mechanical stress (squeezing, pushing, bending, drilling).

•  Never open or cut  batteries, do not throw into fire, keep away from children.

•  Handle damaged or leaking battery with care. Injuries or damages to the product

  can occure.

•  Under no circumstance short-circuit the device and always watch out for correct 

 polarity.

•  Protect batteries from heat above 65 °C , mount away from hot objects (for example 

  exhaust pipe).

•  Before storing batteries (for example in the winter) charge the battery. Do not store 

  in fully charged or in non charged state!

•  The contents of the cell is harmfull for skin and eye. 

•  If the content comes into contact with skin, clean with plenty of water and take off 

  moisted clothes.

•  If the content comes into contact with the eyes, clean with plenty of water and 

  consult a doctor.

If the cell overheats, swells, burns or smoke is coming from it, do not touch it 

under any circumstances. Keep away in a safe distance and prepare adequate 

extinguishing agents such (No water explosion, well dry sand, fire extinguis

-

hers, fire blanket, salt water).

IT

 - Istruzioni per lo smaltimento

Batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono 

essere smaltiti separatamente. Siete obbligati di eseguire lo smaltimento professionale 

delle batterie vecchie (raccolta differenziata). È possibile restituire le batterie dopo l’uso 

gratuitamente nelle attività commerciali. Dato che le batterie contengono delle sostan-

ze, che provocano irritazione, possono causare allergie o sono altamente reattivi, la 

raccolta differenziata e il riciclaggio sono importanti per l’ambiente e la sua salute. Se le batterie, a 

disotto del “bidone a ruote cancellato” sono segnati con un simbolo chimico Hg, Cd o Pb, significa 

che questi contengono più di 0,0005 % Mercurio (Hg), più di 0,002 % Cadmio (Cd) o piu di 0,004 

% Piombo (Pb).

GB

 - Disposal restrictions

Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to dispose 

of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free of charge 

to the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause allergy and are 

highly reactive, separate collections and proper recycling is important to the environment and to your 

health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or Pb below the crossed-out waste 

bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury (Hg), more than 0.002% of cadmium 

(Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.

IT

 - Istruzioni per lo smaltimento

Apparecchi elettrici non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere 

smaltiti separatamente. Siete obbligati di rimuovere le batterie e portare l´apparecchi 

elettrici vecchi ai punti di raccolta comunali. Qualora ci sono dati personali sul apparec-

chio elettrico, devono essere rimossi da voi stessi.  

GB 

- Disposal restrictions

Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be disposed of separately. 

You are obliged to take out the batteries, if possible, and to dispose of the electrical equipment at 

the communal collection points. Should personal data be stored on the electrical appliance you must 

remove them by yourself.

Содержание Shiro EP

Страница 1: ...not covered by warranty costs and repairs must be covered by the buyer himself Konformit tserkl rung Con la presente JAMARA e K dichiara che il prodotto Shiro EP No 053366 No 053367 conforme alla Dire...

Страница 2: ...ficato NiMh Charging process 053366 Connect the USB charger to a USB port We recommend a USB adapter 2A for the grounding receptable USB ports of computers and laptops usually cannot provide sufficien...

Страница 3: ...uando si collega una batteria carica al caricatore i LED diventeranno rossi per alcuni secondi e poi torneranno verdi Questo significa che la batteria gi completamente carica Riconoscimento di una bat...

Страница 4: ...perdita di energia della batteria o pu essere danneggiata a tal punto che la carica o la scarica non pi possibile o la batteria pu autoaccendersi durante la carica o la scarica pericolo di incendio No...

Страница 5: ...cooling Programming Panel A Steering Reverse changed B Power LED C Steering Trim D ON OFF Switch E Throttle Reverse changed F Power Check G Binding Button H Dual Rate maximum steering deflection I Th...

Страница 6: ...eed as follows Switch on your transmitter and ensure that the throw for the throttle channel is set to the middel position Ensure that the receiver switch is in the OFF position and connect a battery...

Страница 7: ...re un bloccasterzo tramite gli alberi di trasmissioni durante la manovra di sterzo Ma di fare anche bene attenzione di non lasciare un gioco troppo grande altrimenti si rischia di perdere gli alberi d...

Страница 8: ...97 505054 505082 079996 505054 505087 079989 505064 505029 505029 505028 505029 Montaggio assetto posteriore Rear shaft assembly Montaggio ammortizzatori Shock assembly Montaggio Servo Saver Buffer as...

Страница 9: ...9 505027 506119 505093 130592 15 Z T 505026 505480 Montaggio piastra radio Buffer assembly Montaggio Motore Motor assembly...

Страница 10: ...itive camber A Positive camber should be avoided in your vehicle due to poorer ride quality teso firm teso firm morbido soft Angolo sospensione Shock angle Suspensione molla Spring tension morbido sof...

Страница 11: ...ne Shock angle Angolo sospensione Shock angle Angolo sospensione Shock angle Inclinazione Solo vite interna Camber only inner screw Suspensione molla basso o meno clip Suspensione molla basso o meno c...

Страница 12: ...giocho tra pignone corona Regolatore di velocit si spegne durante la guida 1 Blocco della sottotensione tensione batteria bassa Caricare la batteria 2 Spegnimento per temperatura eccessiva Fare raffre...

Страница 13: ...o 50 5072 Albero di transmissione Main gear No 50 5073 Corona differenziale Bever gear No 50 5074 Cassa differenziale Differential case set No 50 5075 Cassa esterna differenziale Gear box No 50 5076 B...

Страница 14: ...Charger No 505253 O anello VE10 O Rings No 505271 NiMh Caricatore NiMh Charger No 50 3558 17 12 mm Adattatore 17 12mm 1 8 per 1 10 Wheel adapter Alu 1 8 wheels to 1 10 vehicles No 059116 Coperchio pe...

Страница 15: ...e model from strong sunlight moisture and dust Be aware that some parts of the model may get hot If R C unit motor or battery get wet clean and dry thoroughly in a dry shaded area Operating Keep the m...

Страница 16: ...tor Jamara for Czech Republic and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Bay Tec Martin Schaaf Am Bahndamm...

Отзывы: