Jamara Shiro EP RTR 2,4 GHz Скачать руководство пользователя страница 2

2

2

1

3

4

5

8

9

6

7

NiMh

NiMh

Contenuto del kit:

1. Modello
2.  Telecomando
3.  Antenna
4.  Clip per precarico molla
5.  Connettore di collegamento
6.  Batteria LiPo (No. 053367)
7.  Caricatore LiPo
8.  Matteria NiMh (No. 053366)
9.  Caricatore USB NiMh

Accessori consigliati:

•  Trasmittente: 4 x AA 1,5V, 
  No. 140267 (4 pezzi)

Dati tecnici: 

• Dimensioni: 
  ~ 445 x 330 x 220 mm
• Peso:
  ~ 2590 g (No. 053366)
  ~ 2800 g (No. 053367)
• Batteria: 
  NiMh 7,2 V 2000 mAh 
  (No. 053366) 
  LiPo 7,4 V 5000mAh
  (No. 053367)
• Motore: 
  Venti 600, 290 W 
Le informazioni non sono ga-
rantite. Ci riserviamo il diritto di 

apportare modifiche tecniche e la

possibile presenza di errori.

Box contents

1. Model
2.   Transmitter
3. Antenna
4.  clip for spring tension
5.  Binding Plug
6.  Battery LiPo (No. 053367)
7.  Charger LiPo
8.   Battery NiMh (No. 053366)
9.  USB-Charger NiMh

Accessories: 

•  Transmitter: 4 x AA 1,5V, 
  No. 140267 (4 pieces) 

Technical data:

• Dimensions: 
  ~ 445 x 330 x 220 mm
•   Weight: 
  ~ 2590 g (No. 053366)
  ~ 2800 g (No. 053367)
•  Battery:  
  NiMh 7,2 V 2000 mAh 
  (No. 053366) 
  LiPo 7,4 V 5000mAh
  (No. 053367)
• Motor: 
  Venti 600, 290 W 

No responsibility is taken for the 
correctness of this information.

solo per / Only for:
Version 053367

solo per / Only for:
Version 053366

Primi passi - Processo di ricarica 

NiMh Processo di ricarica (053370)

Collegare il caricatore USB a una porta USB. Raccomandiamo un adattatore di rete USB (2A) 
per la presa di corrente. Le connessioni USB di computer e portatili di solito non possono fornire 

corrente sufficiente per caricare la batteria. Il LED sul caricatore si illumina di verde. Collegare il 

caricatore USB alla batteria NiMh. Il LED rosso del caricatore USB segnala il processo di ricarica. 
Se la spina del caricatore e la spina della batteria di trazione non corrispondono, un adattatore di 
ricarica è incluso nel vostro modello. Quando la batteria è completamente carica, il LED si illumina 
di verde. Assicuratevi assolutamente che il tempo di ricarica non venga superato. Non caricare bat-
terie diverse dalla batteria NiMh in dotazione. Il tempo medio di ricarica per la batteria NiMh vuota 
in dotazione è di circa 6 - 8 ore. 
Se il LED lampeggia, c‘è un guasto. Si prega di contattare il servizio clienti.

Attenzione: 

Caricare solo le batterie adatte con questo caricabatterie. Le batterie adatte sono batterie al nichel-
metallo idruro con max. 6 celle, max. 7,2 V di tensione nominale e massimo 2000 mAh. La batteria 
deve avere un connettore Tamiya. Caricare batterie non adatte può danneggiare il caricatore e 
la batteria. Pericolo di incendio! Il collegamento di carica del caricabatterie non deve mai essere 

saldato o modificato!

Getting Started -  Charging process

NiMh Charging process (053370)

Connect the USB charger to a USB port. We recommend a USB adapter (2A) for the grounding 

receptable. USB ports of computers and laptops usually cannot provide sufficient current to charge 

the battery. The LED on the charger lights up green. Connect the USB charger to the NiMh drive 
battery. The red LED of the USB charger signals the charging process. If the plug of the charger and 
the plug of the drive battery do not match, a charging adapter is included with your model. When the 
battery is fully charged, the LED lights up green. Make absolutely sure that the charging time is not 
exceeded. Do not charge any batteries other than the NiMh battery supplied. The average charging 
time for the empty NiMh battery supplied is approx. 6 - 8 hours. 

If the LED flashes, there is a fault. Please contact the customer service.

Caution: 

Only charge suitable battery‘s with this charger. Suitable battery‘s are Nickel metal hydride battery‘s 
with max. 6 cells, max. 7,2 V nominal voltage and max. 2000mAh. The battery must have a tamiya 
plug. The charging of unsuitable battery‘s can cause damage to the charger and the battery‘s. 
Fire Hazard! The charging connection of the charger is not allowed to get altered or soldered to a 

different balancer plug type!

Avete acquistato un modello RTR. Ciò significa che il veicolo è in gran parte pronto per l‘uso 

immediato. Tuttavia, è essenziale controllare che il modello non presenti possibili danni 

meccanici o elettrici o difetti prima e dopo ogni utilizzo. È inoltre necessario verificare la 

libertà di movimento di tutti gli elementi mobili e la tenuta dei collegamenti a vite.

You have purchased a RTR model, which means it should be ready for immediate use after 
charging all batteries. You need to check the car, electronics and all plastic parts after each 
use to make sure no parts are damaged. Also all the moving parts must be checked for their 
clearance, bolts and screws that they are tight.

LiPo Processo di ricarica (053371)

Note importanti sull‘idoneità della batteria:

Assicurarsi di utilizzare solo

 batterie ai Polimeri di Litio con connettore XH balancer. 

Solo queste

possono essere utilizzate con il caricatore. Altri collegamenti e tipi di batterie non possono essere 

utilizzati (si può verificare il rischio di incendio dovuto all‘inversione di polarità o al sovraccarico).

Si prega di contattare il produttore della vostra batteria per sapere se la vostra batteria è adatta. Uti-
lizzare solo batterie LiPo

 con una capacità di almeno 1600mAh

 (altrimenti c‘è il rischio di incendio

a causa della corrente di carica eccessiva). Se si utilizzano batterie con una capacità inferiore a 
1600mAh, le batterie devono essere approvate per una corrente di carica di 1600mA (carica rapida).
Si prega di chiedere al produttore della vostra batteria se la vostra batteria soddisfa questi requisiti.

È possibile collegare solo una singola batteria alla volta al caricatore. Caricare 2 batterie
allo stesso tempo NON è permesso e causerà danni alla batteria o al caricatore (pericolo di
incendio).

LiPo Charging process (053371)

Important notes on the suitability of the battery:

Make sure to use 

only lithium polymer batteries with XH balancer connector

. Only these may 

be used with the charger. Other connections and battery types must not be used (fire hazard due to 

reverse polarity or overcharging may result). 

Please contact the manufacturer of your battery to find out whether your battery is suitable. Only 

LiPo batteries with a capacity of 

at least 1600mAh must be used

 (otherwise there is a risk of 

fire due to excessive charging current). If you use batteries with a capacity below 1600mAh, the 

batteries must be approved for a charging current of 1600mA (Speedcharging). Please ask the 
manufacturer of your battery if your battery meets these requirements.

You may only connect one single battery to the charger at a time. Charging 2 batteries at 

the same time is NOT allowed and will cause damage to the battery or charger (fire hazard).

Содержание Shiro EP RTR 2,4 GHz

Страница 1: ...handling including without limitation the assembly the charging process the use and choice of the operation area Please refer to the operating and user instructions it contains important information...

Страница 2: ...is not exceeded Do not charge any batteries other than the NiMh battery supplied The average charging time for the empty NiMh battery supplied is approx 6 8 hours If the LED flashes there is a fault...

Страница 3: ...e per permettere al caricatore di bilanciare la batteria Charging a battery 1 Plug the power cord of the charger into a suitable socket The LEDS light up green and indicate that the charger is ready f...

Страница 4: ...spina del regolatore e la spina della batteria non corrispondono un cavo adattatore incluso con il modello Leggere il capitolo sulla trasmittente Accendere la trasmittente e assicurarsi che i trim sia...

Страница 5: ...witch E Throttle Reverse changed F Power Check G Binding Button H Dual Rate maximum steering deflection I Throttle Trim Trim If the wheels do not point straight forward even though the steering wheel...

Страница 6: ...eed as follows Switch on your transmitter and ensure that the throw for the throttle channel is set to the middel position Ensure that the receiver switch is in the OFF position and connect a battery...

Страница 7: ...re un bloccasterzo tramite gli alberi di trasmissioni durante la manovra di sterzo Ma di fare anche bene attenzione di non lasciare un gioco troppo grande altrimenti si rischia di perdere gli alberi d...

Страница 8: ...97 505054 505082 079996 505054 505087 079989 505064 505029 505029 505028 505029 Montaggio assetto posteriore Rear shaft assembly Montaggio ammortizzatori Shock assembly Montaggio Servo Saver Buffer as...

Страница 9: ...9 505027 506119 505093 130592 15 Z T 505026 505480 Montaggio piastra radio Buffer assembly Montaggio Motore Motor assembly...

Страница 10: ...egative camber angle can deteriorate the ride quality B Positive camber A Positive camber should be avoided in your vehicle due to poorer ride quality teso firm teso firm morbido soft Angolo sospensio...

Страница 11: ...Shock angle Angolo sospensione Shock angle Punti impostazione Setting points Suspensione molla Spring tension Angolo sospensione Shock angle Angolo sospensione Shock angle Angolo sospensione Shock an...

Страница 12: ...giocho tra pignone corona Regolatore di velocit si spegne durante la guida 1 Blocco della sottotensione tensione batteria bassa Caricare la batteria 2 Spegnimento per temperatura eccessiva Fare raffre...

Страница 13: ...505072 Perno Albero Differential bevel gear set No 505073 Corona diff Bevel gear No 505074 Cassa diff Differential case set No 505075 Cassa esterna diff Gear box set No 505076 Bicchierino centro Conn...

Страница 14: ...o 505253 O anello O Ring No 505480 Motore Motor No 506119 Servo Servo No 059116 Copertura ingranaggio Gear box No 506154 Telecomando Transmitter No 061171 CCX SCX 2 4GHz Ricevente Receiver No 140141 N...

Страница 15: ...d alta intensit o le scariche profonde possono danneggiarle Evitate le sollecitazioni meccaniche schiacciare piegare forare Non aprite non gettate nel fuoco e non lasciate vicino ai bambini Manipolate...

Страница 16: ...75 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Viva net d o o Distributor Jamara for Croatia Ante Topic Mimare 8 HR 10000 Zagreb Susedgrad Mail info viva net hr Web www viva net hr Nettrade Kft Di...

Отзывы: