background image

13

LiPo

ES - Notas sobre el funcionamiento de las baterías LiPo

Notas importantes 

Lea las instrucciones de utilización y las recomendaciones 

de seguridad relativas a las baterías de Polímeros de Li-

tio. 

-  

Las baterías de Polímeros de Litio no tienen efecto memoria.

-  

Las baterías de Polímeros de Litio se cargan con una tensión y

   

corriente constantes.

-  

Las baterías de Polímeros de Litio tienen una tasa de auto

   

descarga muy baja.

 

Exclusión de responsabilidad.

Jamara e. K. no asume ninguna responsabilidad sobre los da-

ños derivados y/u ocasionados por un uso erróneo o un mala 

operatoria de sus productos. El cliente será el único y total 

responsable, abarcando desde el proceso de carga hasta la 

elección del ámbito de aplicación.

Si no estuviese de acuerdo con estas condiciones, deberá de-

volver la mercancía a su distribuidor antes de transcurridos

14 días. 

 

Las baterías LiPo solo deben cargarse, y almacenarse, sobre superfi-
cies y/o recipientes no inflamables y resistentes al fuego Jamara Mo-
delltechnik le recomienda que solo cargue las baterías con el carga-
dor suministrado o con e jamara X-Peak 3 Plus, Referencia 152000. 
No asumiremos ninguna responsabilidad sobre la utilización de otros 
cargadores o la utilización fuera de especificaciones de los cargado-
res comentados. Las baterías de Polímeros de Litio pueden explotar, 
si se dañan, debido a su alta densidad energética. Esto puede ocurrir 
por una sobrecarga, una descarga profunda, un accidente o golpe. 
Por tanto, es crucial que monitorice el proceso de carga. Debe extre-
mar los cuidados al revisar las baterías tras un accidente. Por ejemplo, 
tras un accidente si las baterías comienzan a calentarse por si solas 
a la media hora, puede que se hayan estropeado. Ante la menor 
sospecha de que un elemento, o batería, pueda haber recibido algún 
daño, lo mejor que puede hacer es dejarlas „bajo observación“. 

En caso de sobrecalentamiento de la batería, o cuando se

infla, humea o empieza a quemarse, ya no debe tocarse de

ningún modo. Por favor manténga una distancia de seguridad 

y ponga a disposición agentes para extinción adecuados (No

hay peligro de explosión en el agua, arena seca, extintores,

mantas, agua salada).

 

Medidas de seguridad 

¡Debido a su densidad energética (hasta 150Kw/Kg.), los elementos 
no son inofensivos y necesitan de unos cuidados mínimos!. La em-
presa Jamara e. K., de manera explicita, declina cualquier responsa-
bilidad sobre los daños causado o derivados, por un manejo erróneo 
de las baterías LiPo.

-  

Una utilización inapropiada conlleva riesgo de lesiones y/o 

 incendios.
-  

Los elementos se dañarán por sobrecargas, corrientes muy

   

altas, o descargas profundas.

-  

Proteja las baterías de golpes, dobleces, perforaciones,

   

tensiones, etc.

-  

Bajo ningún concepto las abra o corte, no las arroje al fuego,

   

manténgalas lejos del alcance de los niños.

-  

Si están oxidadas o pierden electrolitos, manéjelas con mucho

   

Cuidado. Pueden estropear el dispositivo o causarle lesiones.

-  

Nunca las cortocircuite, respetando en todo momento la

   

polaridad.

-  

No permita que se calienten a más de 65ºC, aléjelas de partes

   

calientes (P. Ej., la salida del escape).

-  

Cárguelas antes de guardarlas (p.ej., en invierno= - ¡No las

   

guarde descargada ni tampoco a plena carga!

-  

Controle regularmente el nivel de carga durante los periodos

   

De almacenamiento prolongados.

-  

El contenido de los elementos es dañino para la piel y los ojos.

-  

Si entra en contacto con la piel, lávese con agua y quítese la

   

ropa usada.

-  

En contacto con los ojos, enjuáguese con abundante agua y

   

Visite al médico. 

Característicastécnicas

Envoltura:

La envoltura de los elementos está formada por una lámina de plá-
stico y aluminio. Bajo ningún concepto puede deteriorase ya que se 
estropeará el elemento. Deberá evitar cualquier tipo de vibración en 
el modelo. Si se estropea, podría verterse el electrolito, evite tocarlo.

Sobrecargas:

Si, por cualquier fallo, el cargador no detuviese la carga, la batería 
podría incendiarse. Por tanto, monitorice siempre el proceso de car-
ga.

Cargas rápidas:

No se pueden usar cargas rápidas. Debe respetarse la corriente de 
carga para las baterías.

Temperatura en carga:

De 0 a +45ºC, ambiente. En pleno invierno, puede que no se puedan 
dar estas condiciones a cielo abierto. Nunca permita que la batería 
sobrepase los 70ºC durante la carga. Controle todo el proceso ayu-
dándose de un JAMARA Thermo Scan 3000
(Termómetro infrarrojo a distancia). 17 0133.

Temperatura en descarga:

De -20 a +60ºC: Por tanto, podrá volar en invierno. De todas mane-
ras, con temperaturas bajo cero es de esperar una merma de capaci-
dad y entrega de corriente de un 20%.

Vida útil:

Muy dependiente del uso.

Almacenamiento:

Los elementos deben almacenarse entre media carga y carga com-
pleta. Si las almacena vacías se estropearán. Por eso los elementos 
nuevos siempre están a media carga.

Содержание E-Rix 100

Страница 1: ...r termin les travaux Istruzioni di montaggio Prima di iniziare leggere attentamente le istruzioni e con servate il manuale anche dopo il montaggio del modello Instrucciones de montaje Antes de usarlo...

Страница 2: ...es 15 D signation des diff rentes pi ces 15 Emetteur 16 Mise en place des piles 17 Charge de l accu de vol 18 Pour pr parer l h licopt re au vol 19 Action du mod le 21 Trim pour les phases de vol 23 M...

Страница 3: ...oursement se limite la valeur d achats du produit concern Cela n est pas valable dans le cas de non respect des consignes d utilisations ou de n gligence comme le pr voie les textes de lois concern s...

Страница 4: ...0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site Internet www jamara com Downloads Konformit tserkl rung Textes de la directive europ enne R T...

Страница 5: ...frecuencia del transmisor en la ventana de la b squeda Usted Respete la normativa vigente en su pa s DE Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie f r eine fachgerechte den gesetzlichen Vorschriften entspre...

Страница 6: ...en Sie den Akku mit dem Ladekabel des Ladeger ts Stecken Sie das Ladeger t in die Steckdose Laden Sie den Akku bis er vollst ndig geladen ist Wenn die Ladezeit abgelaufen ist ziehen Sie das Ladeger t...

Страница 7: ...ignez les accus des petits enfants Remarques pour la charge de l accu Branchez l accu sur la prise de charge de l accu Branchez le chargeur sur une prise secteur Chargez l accu compl tement Lorsque le...

Страница 8: ...instrucciones Para volar este helic ptero se requiere cierta habilidad y conocimientos y debe ser supervisado por un adulto Antes de usarlo aseg rese de haber le do y entendido las instrucciones y que...

Страница 9: ...gef hrlich und bed rfen einer besonderen Sorgfalt Die Firma JA MARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entste...

Страница 10: ...t there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never ope...

Страница 11: ...nts Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des enfa...

Страница 12: ...ichiedono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni responsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potrebbero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste ba...

Страница 13: ...ecesitan de unos cuidados m nimos La em presa Jamara e K de manera explicita declina cualquier responsa bilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una utili...

Страница 14: ...stell Schnellwechsel Akku Untenliegende Stabistange Nick Heck Drehzahl Roll GB Highlights Single rotor for realistic flight behavior Ball bearing swashplate 4 channel 2 4 GHz digital transmitter with...

Страница 15: ...vocaciones DE Bezeichnung der Komponenten 1 Hauptrotor 2 Rotorkopf 3 Stabilisator 4 Heckrotor 5 Akkuanschlu kabel 6 Landegestell GB Component Description 1 Main rotor 2 Rotor Head 3 Stabilizer bar 4 T...

Страница 16: ...stra 8 Binding LED di carica 9 Trim Nick in avanti 10 Trim Nick in dietro 11 Leva Roll Nick 12 Trim Roll destra 13 Trim Roll sinistra 14 Interruttore 15 Presa USB di carica per batteria Attenzione Usa...

Страница 17: ...Wenn sich der Akku w hrend des Ladevorgangs stark erw rmt tren nen Sie ihn bitte umgehend vom Ladeger t damit der Akku nicht zerst rt wird Setzen Sie niemals ein anderes USB Ladekabel ein der Akku k n...

Страница 18: ...spenti i LED il caricamento completato In caso che i LED non lampeggiano collegando il pacco batteria essa gi completamente carica La ricarica completata in 40 60 min e la durata del volo media mente...

Страница 19: ...eutre 2 Connectez votre radiocommande 3 La Power LED s allume 4 Branchez l accu de propulsion avec l h licopt re 5 Mettez l h licopt re sur une surface plaine L h licoptere doit tre positioner avec le...

Страница 20: ...ed is quicken and then helicopter ascends Modell landen Landing linken Kn ppel nach hinten ziehen Push throttle downwards the speed of rotary speed slows down and then helicopter descends vorw rts fli...

Страница 21: ...manche gauche en avant Leva sinistra in alto Atterrissage du mod le Scender tirez le manche gauche en arri re Leva sinistra a sinistra Inclinez le mod le en avant Abbassa il muso e va avanti poussez...

Страница 22: ...Cola Palanca de mando derecha Nick Roll Palanca de mando izquierda ES Modelo de acci n Mode 2 Ascender Palanca Izquierda hacia arriba Descender Palanca Izquierda hacia abajo Bajar el morro Palanca der...

Страница 23: ...adiocommande en position de neutre En r gle g n rale le trim devrait se trouver au milieu 2 Si l h licopt re tourne autour de lui anti couple alors que le manche du rotor de queue est en position cent...

Страница 24: ...ndamos para pr cticar este ejercicio de vuelo al principio s lo en el modo NORMAL DE Bindung Sollten Sie einen neuen Sender verwenden oder die Bindung zwi schen Sender und Heli verloren gegangen sein...

Страница 25: ...nach vorn bewegen 6 Schwebeflug mit Blick auf die Modellnase Wiederholen Sie die Schwebeflugfigur allerdings mit dem Heck nach hinten Weil das Modell dabei auf Sie zukommt sind einige Steuerbefehle se...

Страница 26: ...contre vous indique les figures 6 Stationnaire avec vue sur le nez du mod le Refaite les m mes figures en vol stationnaire mais avec l anti couple vers l arri re Du fait que le mod le arrive sur vous...

Страница 27: ...je que el modelo con el fin de la cola mientras flota hacia adelante a la derecha hacia atr s y cambia de posici n al lado como en a la imagen que se muestra 5 Flotador Lateral Deje que el modelo flot...

Страница 28: ...escription 037302 Flybar Stabilizer 037303 Screws set without illustration 037304 Stabiliser bar 037305 Linkage upper 037306 Rotor head 037307 Rotor blade 037308 Rotor Shaft Set 037309 Linkage lower 0...

Страница 29: ...o sans image IT Pezzi di ricambio Cod Designazione 037302 Pesi p stabilizatore 037303 Set viti senza illustrazione 037304 Barra stabilizzatrice 037305 Supporto pale superiore 037306 Testa rotor princi...

Страница 30: ...sin ilustraci n 037316 Chasis sin ilustraci n 037317 Eletr nica para receptor sin ilustraci n 037318 Engrenaje 037319 Cabina 037320 Patin 037321 Bater a Lipo 150mAh 3 7V 037322 Juego de timon 037323 P...

Страница 31: ...egler de D Edition e K Sailweg 7 95339 Neuenmarkt Tel 09227940777 Fax 09227940747 E Mail info d edition de www d edition de MZ Modellbau Kalbacher Hauptstr 57 60437 Frankfurt Main Tel 069503286 Fax 06...

Страница 32: ...______________ E mail _______________________________ Bitte senden Sie den Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Please send the catalogue to the following specialist dealer Ihr Fachh ndler Your d...

Отзывы: