background image

7

Installieren Sie den Empfänger im Rumpf. Schließen Sie dazu die 
Querruder, das Höhenruder, Seitenruder, den Regler und das Klapp-
triebwerkservo an die jeweiligen Kanäle des Empfängers an.

Install the receiver into the fuselage. Connect the ailerons, the ele-
vator, the rudder, the controller and the retractable engine servo to 
relevant channels of the receiver.

Je nach Gewicht des Akkus muss in die Rumpfnase zusätzlich Ge-
wicht eingelegt werden.

If you need to balance the CG, please put the balancer metal plates 
to the nose of the body as show on picture.

Der Schwerpunkt befindet sich ca. 46 mm von der Nasenkante der 
Tragfläche gemessen.

CG position recommended ~ 46 mm from the front edge of main 
wing.

Setzen  Sie  den  Akku  in  die  dafür  vorgesehene  Aussparung  im 
Rumpf ein. 

Put the battery in the nose of the fuselage.

Setzen Sie die Kabinenhaube auf den Rumpf auf.

Put the canopy on the front part of the fuselage.

Montage 

Assembly

Содержание ASK 21 EP

Страница 1: ...n beim Zusammenbau des Modells Sie sind f r diese Modell montage und f r einen sicheren Betrieb selbst verantwortlich Halten Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auch nach Abschluss der Montagearbei...

Страница 2: ...en oder Kosten bernommen werden Soweit gesetzlich zugelassen wird die Verpflichtung zur Schadensersatzleistung aus welchen Rechtsgr nden auch immer auf den Rechnungswert unseres an dem Ereignis unmitt...

Страница 3: ...build or fly you should secure the assistance of an experienced model pilot Your local dealer will be able to assist you in locating your local model aircraft club or experienced pilots in your area...

Страница 4: ...annten entspricht und die Serie entsprechend gefertigt wird Bei Fragen bez glich der Konformit t wenden Sie sich bitte an un seren Service Jamara e K Erich Natterer Am Lauerb hl 5 D 88317 Aichstetten...

Страница 5: ...those lis ted below and that the model has been constructed accordingly Please direct any queries that you may have regarding conformity to our service department at Jamara e K Erich Natterer Am Lauer...

Страница 6: ...s das Querruderservokabel sauber durch die Aussparung in den Rumpf eingef hrt wird Make sure that the servo cable is inserted through the hole in the fuselage Befestigen Sie die Tragfl chen durch anzi...

Страница 7: ...ch Gewicht des Akkus muss in die Rumpfnase zus tzlich Ge wicht eingelegt werden If you need to balance the CG please put the balancer metal plates to the nose of the body as show on picture Der Schwer...

Страница 8: ...Specifications overall dimensions 33 mm length 20 mm width 1 Interface connects with the throttle 3ch of the receiver 2 Interface connects with the retract 5 Ch of the receiver or connects with nothin...

Страница 9: ...ebwert und Fahrwerk 16 0681 Tragfl che 16 0682 H henleitwerk 16 0683 Kabinenhaube 16 0684 Motor 16 0685 Regler 16 0686 Servoklapptriebwerk 16 0687 Servo 9 g 16 0688 Klapptriebwerk 16 0689 Klapptriebwe...

Страница 10: ...10 Notizen Notice...

Страница 11: ...11 Notizen Notice...

Страница 12: ...______________ E mail _______________________________ Bitte senden Sie den Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Please send the catalogue to the following specialist dealer Ihr Fachh ndler Your d...

Отзывы: