6
Setzen Sie das Höhenleitwerk auf den Rumpf und schrauben Sie
es fest.
Put the horizontal stabilizer on the fuselage as shown and tighten
the screw securely.
Nehmen Sie den Rumpf und das Höhenleitwerk und hängen das
Höhenrudergestänge im Ruderhorn ein.
Take the fuselage and the horizontal stabilizer in hand. Connect the
elevator linkage to the elevator horn.
Achten Sie darauf, dass das Querruderservokabel sauber durch die
Aussparung in den Rumpf eingeführt wird.
Make sure that the servo cable is inserted through the hole in the
fuselage.
Befestigen Sie die Tragflächen durch anziehen der Sicherungs-
schrauben.
Secure the wing by tightening the safety screw.
Lösen Sie die Sicherungsschraube am Rumpf und führen das Ste-
ckungsrohr in die Steckungsrohrhülse im Rumpf ein.
Unloosen the screws on both sides of the bodies firstly for an easy
insert of the big carbons.
Schieben Sie die Tragflächen in den Rumpf ein.
Insert the wing into the fuselage.
Montage
Assembly
Содержание ASK 21 EP
Страница 10: ...10 Notizen Notice...
Страница 11: ...11 Notizen Notice...