background image

17

DE 

2.   Danach schalten Sie den Empfänger über den Schalter am
 

Regler ein. Dabei halten Sie gleichzeitig die ’SET’-Taste ge-

 

drückt. Dadurch gelangen Sie in den Kalibriermodus, die

 

LED fängt an zu blinken. Sobald das der Fall ist müssen Sie 

 

die Taste loslassen. Wenn Sie die ’SET’-Taste nicht sofort 

 

loslassen, nachdem die LED zu blinken anfängt gelangen 

 

Sie in den Programmiermodus. Wenn Sie das nicht 

 

wünschen, müssen Sie den Regler erst wieder aus-

 

schalten. Die folgende Abbildung zeigt den Vorgang des 

 

Einstiegs in den Kalibrierungszustand.

3.   Es lassen sich drei Parameter konfi gurieren:

 

•   Neutralposition

 

•   Endausschlag Vorwärtsfahrt

 

•   Endausschlag Rückwärtsfahrt

 

Auf den im Weiteren folgenden Bildern sind die Vorgänge

 

und Abläufe grafi sch dargestellt.

4.   

Stellen Sie den Geber in die Neu-
tralposition und betätigen Sie die 
’SET’-Taste, die grüne LED blinkt 
einmal und der Motor erzeugt ei-
nen Ton.

Stellen Sie den Geber in die End-

position für Vorwärtsfahrt und betä-

tigen Sie die ’SET’-Taste, die grüne 
LED blinkt zweimal und der Motor 
erzeugt zwei Töne.

Bringen Sie den Geber in die End-
position für Rückwärtsfahrt und 
betätigen Sie die ’SET’-Taste, die 
grüne LED blinkt dreimal und der 
Motor erzeugt drei Töne.

Drei Sekunden nach dem Ende 

des   Vorganges  kann  der  Motor 

betrieben werden.

Signale und Schutzeinrichtungen

Während des normalen Betriebsmodus haben die LED-Signale 

folgende Bedeutung:

a.   Wenn sich der Gasgeber in der Neutralposition befi ndet    

 

leuchtet weder die rote noch die grüne LED.

b.   Die rote LED leuchtet, wenn das Fahrzeug sich vor- oder
 

rückwärts bewegt. Beim Bremsen blinkt die rote LED 

 schnell.
c.   Die grüne LED leuchtet sobald der Gasgeber sich in der 

 

max. Vor- oder Rückwärtsposition befi ndet.

GB

2. Press and hold down the ‘SET‘ button on the ESC and switch

the receiver switch ON. This will switch the ESC into

Calibration’ mode and the LED will begin to blink. If you
fail to release the ‘SET’ button as soon as the LED blinks, the
ESC will enter ‘Programming’ mode. If this happens, you will
have to switch the ESC off and start again to enter
‘Calibration’ mode.

3.  3 Parameters can be set here:

 

•   Neutral point

 

•   Full throttle forwards

 

•   Full throttle reverse

 

The procedure for setting these 3 points is outlined below:

    
4.    

 

Ensure that the throttle control is in 

the neutral position and press
the ‘Set‘ button. The green LED will 

fl ash once and the motor will

omit a bleep.

Move the throttle control to the full 

throttle (forwards) position

and press the green ‘Set‘ button. 

The green LED will fl ash twice

and the motor will omit 2 bleeps. 

Move the throttle control to the full 
reverse position and press the
‘Set‘ button. The green LED will 

fl ash 3 times and the motor will

omit 3 bleeps.

3 Seconds after this procedure has 
been followed, the motor is ready 

    

for use.

LED’s, errors and protection

In normal use the LED will illuminate as follows:

a.   If the throttle control is in the neutral position, neither the red
 

or green LED will illuminate.

b.   The red LED will illuminate if the vehicle is driving forwards 

 

or in reverse. If the vehicle is braking, the red LED will fl ash 

 rapidly.
c.   The green LED will illuminate when the vehicle is at full 
 

throttle either forwards or in reverse. 

SET-Taste beim Einschalten drücken

Press SET button while switching on

053265_Akron 2,4 GHz_D_GB.indd   17

24.07.2012   10:28:10

Содержание Akron

Страница 1: ...leitung GB Instruction Akron 2 4 GHz Art Nr Ord No 05 3265 Frei verwendbar in Permittend in EU CH DE GB DE Gebrauchsanleitung Akron 2 4 GHz Art Nr Ord No 05 3265 053265_Akron 2 4 GHz_D_GB indd 1 24 07...

Страница 2: ...agesatz sind kleine Teile vorhanden die evtl verschluckt werden k nnen sie d rfen nicht in die H nde von Kleinkindern gelangen Vermeiden Sie das Fahren des Modells an berf llten Pl tzen und in der N h...

Страница 3: ...mble this kit only in places out of children s reach The kit contains small parts which may cause choking if swallowed keep away from small children NEVER fly your model over people and never operate...

Страница 4: ...en gesetzliche Vorschriften entsprechende Entsorgung der Elektro bauteile Fernsteuerung Ladeger t und Modell usw Bitte werfen Sie diese nur in die daf r vorgesehenen Sammelboxen bei den Kommunen Techn...

Страница 5: ...parts of this model should be disposed of correctly in particular electronic components may be subject to local restrictions Your dealer will advise you Technical data Dimensions 420 x 335 x 225 mm We...

Страница 6: ...ehteller Car Stand rotatable 19 3130 Sto d mpfer St nder Shockstand 05 0590 Inbussteckschl sselset Hexagonal head wrench set 1 5 2 0 2 5 3 0mm 19 3065 Nabenbohrer f r Karosserie Hub drill for bodywork...

Страница 7: ...Ihren Empf nger integrierte Fail safe Einheit zu aktivieren Im Auslieferzustand ist diese deaktiviert In dem Sie w hrend Sie den Gashebel am Sender in Neu tralstellung lassen siehe Kapitel Fail Safe u...

Страница 8: ...ou now to activate your receiver s built in Failsa fe unit On delivery it is turned off Leave the throttle lever in neutral position see chapter Fail Safe Press the fail safe button on the receiver un...

Страница 9: ...empfindlicher Andererseits ist aber das Binden eines Empf ngers an den zugeh rigen Sender unbedingt notwendig Der 2 Kanal Sender ist f r die Lenkung und die Fahrfunktion mit hochwertigen Gebern ausges...

Страница 10: ...fernen das Ladeger t aus der Steckdose Entnehmen Sie die Akkus dem Sender und dem Modell wenn Sie es f r l ngere Zeit nicht einsetzen Beim Senderakku laden gehen Sie wie folgt vor 1 Legen Sie die Akku...

Страница 11: ...wie auf dem ne benstehenden Bild zu erkennen Sie d rfen die Antenne allerdings nicht an metallischen Gegenst n den befestigen die Reichweite w rde zur ckgehen 2 4 GHz Antenne Empf nger 2 4 GHz Antenna...

Страница 12: ...die einzelnen Elemente die bedient werden m s sen GB Binding the receiber to the transmitter As with all modern 2 4GHz R C systems the receiver must be bound to the transmitter to ensure that the rec...

Страница 13: ...iebsbereit ist c Bringen Sie den Gashebel am Sender in die Neutralposition Ihres Servos oder Speedreglers d Dr cken Sie die Setup Taste am Empf nger Die Signal LED blinkt f r 3 Sekunden siehe Abb link...

Страница 14: ...it dieser Funktion werden die Vor und R ckw rtssteuerung sowie die Ge schwindigkeit gesteuert Wenn der Steu ergeber nach hinten gezogen wird be wegt sich das Fahrzeug nach vorn wie auf dem nebenstehen...

Страница 15: ...darf Sch den die durch die Verwendung von mehr als 2 Zel len entstehen fallen nicht unter die Gew hrleistung GB General Description In choosing the JAMARA Speed Controller 60 A you have chosen an ESC...

Страница 16: ...ABS Funktion ausgeschaltet haben GB Using Your ESC Connecting the Receiver Battery Pack and Motor Connect the ESC the receiver the battery pack the steering servo and the motor together following the...

Страница 17: ...kw rts bewegt Beim Bremsen blinkt die rote LED schnell c Die gr ne LED leuchtet sobald der Gasgeber sich in der max Vor oder R ckw rtsposition befindet GB 2 Press and hold down the SET button on the E...

Страница 18: ...zogen wird kann es trotzdem einmal zu einem Problem kommen In der folgenden Tabelle sind evtl Probleme deren Grund und zugeh rige L sungsm glichkei ten aufgelistet GB In certain circumstances the ESC...

Страница 19: ...ng cable Der Motor hat die falsche Drehrichtung The motor turns in the wrong direction Die Verbindungen zum Motor wurden ver tauscht The motor connecting cables are swapped Wechseln Sie zwei der Verbi...

Страница 20: ...sen Release button Taste l sen Release button Taste l sen Release button Taste 3 Sek halten Press the button for 3 seconds Taste 3 Sek halten Press the button for 3 seconds Taste 3 Sek halten Press t...

Страница 21: ...ing 1 Fahrmodus Drive Mode vorw rts Bremse an Forwards brake on vor r ckw rts Bremse an forwards rever se brake on 2 Zugbremse Drag Brake Force 0 5 10 15 20 25 30 40 3 Unterspannung Low Voltage aus OF...

Страница 22: ...ax r ckw rts In diesem Men kann die max Ge schwindigkeit f r r ckw rts fahren eingestellt werden 7 Bremskraft min In diesem Programmierschritt kann einge stellt werden wie stark die Bremse zu Beginn d...

Страница 23: ...ween forwards and reverse or braking can be set to Narrow Normal or Wide as shown in the illustration below This Zone can be set for both stick or pistol grip type transmitters as shown 9 Timing It is...

Страница 24: ...g der Eingangsspannung und der zu behandelnden Akkus Laden oder entladen Sie keine hei en Akkus lassen Sie Akkus nach Gebrauch erst abk hlen Defekte besch digte Ladeger te nicht mehr benutzen Laden Si...

Страница 25: ...steht Brand oder Ver tzungsgefahr berladen zu hohe Str me oder Tiefentladen zerst rt die Zelle Vor mechanischer Belastung Quetschen Dr cken Biegen Bohren sch tzen Akkus keinesfalls ffnen oder aufschne...

Страница 26: ...discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never open or cut open do not throw into fire keep away from children Handle damaged or lea...

Страница 27: ...ertemperaturabschaltung Speedregler abk hlen lassen Antriebswellen vorn fallen heraus zu gro e Spurbreite Spurbreite verringern GB Troubleshooting Problem Possible cause Solution Model does not respon...

Страница 28: ...50 5071 50 5085 07 9989 No 50 5155 Differential vo hi komplett Differencial complete No 50 5155 No 50 5155 No 50 5155 Differential vo hi komplett Differential vo hi komplett Differential vo hi komple...

Страница 29: ...aber auch nicht herausfallen k nnen Die u ere Kunststoff Inbus schraube 505080 dient nur zum sichern des Achsschen kels auf der Kugelkopfschraube Diese sollte auf keinen Fall zu fest angezogen werden...

Страница 30: ...50 5054 50 5097 50 5087 50 5054 07 9989 50 5082 07 9996 50 5028 Montage Heckgetriebe Rear shaft assembly Montage Sto d mpfer Shock assembly 50 5064 053265_Akron 2 4 GHz_D_GB indd 30 24 07 2012 10 28...

Страница 31: ...31 Montage Servo Saver Buffer assembly Montage Lenkservo und Radioplatte Buffer assembly 50 5029 50 5029 50 5027 03 3215 07 9841 50 5093 053265_Akron 2 4 GHz_D_GB indd 31 24 07 2012 10 28 21...

Страница 32: ...32 Montage Motor Motor assembly 50 5126 22 Z T 50 5026 13 0046 053265_Akron 2 4 GHz_D_GB indd 32 24 07 2012 10 28 22...

Страница 33: ...set No 50 5090 Radachse vorn hinten Wheel axle No 50 5027 Radioplatte Radio tray set No 50 5096 Spurstange Steering rod connecting set No 50 5100 Querlenker vorn unten Front lower suspension set No 5...

Страница 34: ...Rear shaft hub No 50 5029 Servo Saver Set Steering saver No 50 5074 Differentialgeh use Differential case set No 50 5028 Querlenkerstift Suspension arm shaft No 50 5079 Achsschenkel vorn Steering hub...

Страница 35: ...o 50 5061 M2 11 Pin Pin No 08 1452 60A Speedregler Brushless Speedcontroller Brushless No 50 5048 M3 10 Blechschraube Round head selftapping cross screw No 50 5053 M3 6 Senkkopfschrauben Flat head mac...

Страница 36: ...o 07 9989 10 15 4 Kugellager Ball bearing DE Ersatzteile GB Spare parts No 05 9274 Karosseriesplint Body clip No 50 5188 Karosserie Body No 50 5189 Dekorbogen Decals No 50 5190 Lipo 2S Ladeger t inkl...

Страница 37: ...80 Bal AC DC Ladeger t Charger No 130155 K hlrippen Cooling fins No 079880 Steuerhebel Alu kurz Futaba Control arm Alu short Futaba No 074416 High End 9712 MG Servo Servo No 061200 CCX 2 4 Pro Fernst...

Страница 38: ...ollowing settings are possible toe in toe out A Toe in The responsiveness of the steering is less direct and the vehicle tends to oversteer but it has better directional stability B Toe out More direc...

Страница 39: ...unkt GB Suspension Settings Front caster high low Less caster Less caster has a worse directional stability but provides a better steering on corner entries High caster A higher caster has a better di...

Страница 40: ...pannung weniger oder mehr Clips Spring tension less or more clip D mpferwinkel hinten oben D mpferwinkel Shock angle Sturz hinten Spur vorne Track front Nachlauf Caster Spring tension less or more cli...

Страница 41: ...tting points Federvorspannung Spring tension D mpferwinkel Shock angle D mpferwinkel Shock angle D mpferwinkel Shock angle Sturz nur innere Schraube Camber only inner screw 053265_Akron 2 4 GHz_D_GB i...

Страница 42: ...punkte GB Setting points Federvorspannung Spring tension D mpferwinkel Shock angle D mpferwinkel Shock angle D mpferwinkel Shock angle D mpferwinkel Shock angle 053265_Akron 2 4 GHz_D_GB indd 42 24 07...

Страница 43: ...alb ist es auch wichtig bei Lipo s die Unterspannungsabschaltung Ihres Speedreglers zu aktivieren sie he Anleitung da der Akku sonst Schaden nimmt The running time of your model see diagram above depe...

Страница 44: ...0 Fax 07 577 61 79 55 E Mail info modellbauversand de www modellbauversand de www jamara ersatzteile de Extra Trade Lindenstra e 82 66787 Wadgassen Tel 06834 9604952 Fax 06834 9604963 E Mail info extr...

Отзывы: