background image

8

Die grau hinterlegten Felder geben die empfohlene Einstellung wieder. 

The fields which are shaded in grey indicate the factory recommended setting.

DE

 -Programmierung des Reglers

GB 

- Programming the ESC

Programmierphase 

Program Mode

Programmwerte 

Program Value

1

2

3

4

5

6

7

8

1.  Fahrmodus 

     Drive Mode

vorwärts, Bremse an

Forwards, brake on

vor- / rückwärts, 

Bremse an  

forwards / reverse, 

brake on

2. Zugbremse

    Drag Brake Force

0 %

5 %

10 %

15 %

20 %

25 %

30 %

40 %

3. Unterspannung 

    Low Voltage

aus 

OFF

2,6 V/Zelle

2,6 V/cell

2,8 V/Zelle

2,8 V/cell

3,0 V/Zelle

3,0 V/cell

3,2 V/Zelle 

3,2 V/cell

3,4 V/Zelle

3,4 V/cell

4. Start Modus 

    Start Mode

sanft

soft

normal

normal

aggressiv

aggressive

sehr aggressiv

very aggressive

5. Bremskraft max.

    Brake Max.

25%

50%

75%

100%

Wichtiger Hinweis:

Zusätzlich zu den Blinksignalen der roten LED werden auch entsprechende akustische Signale 

vom Motor erzeugt. Nach jeder Programmierung muss der Regler zuerst ausgeschaltet werden.

Beim Wiedereinschalten wird die neue Konfiguration wirksam.

Important note:

In addition to the red LED blinking, the motor will omit an acoustic signal. After every change to 

the values the ESC must be switched off to store the values. The new settings will not be effective 

until the ESC is re-started. 

DE

 - Menüstruktur des Reglers 

GB

 - Menu structure

 

Regler einschalten, und dabei 

’SET’-Taste drücken

Press and hold the ‘SET‘ button 

down  and switch the receiver on

Die rote LED blinkt

The red LED blinks

Regler ausschalten

Sender einschalten

Turn off the ESC

Switch transmitter ON

Die grüne LED blinkt einmal

The green LED blinks once

Die grüne LED blinkt 2 x

The green LED blinks twice

Die grüne LED blinkt 3 x

The green LED blinks 3 times

Die grüne LED blinkt X x

The green LED blinks X times

Taste 3 Sek. 

halten

Press the button 

for 3 seconds

Taste 3 Sek. 

halten

Press the button 

for 3 seconds

Taste 3 Sek. 

halten

Press the button 

for 3 seconds

Taste lösen

Release button

Taste lösen

Release button

Taste lösen

Release button

Taste lösen

Release button

Taste drücken

Press button

Taste drücken

Press button

Taste drücken

Press button

Taste drücken

Press button

Programmierphase 1, Fahrmodus

Program option 1, Drive mode

Programmierphase 2, Bremsmodus

Program option 2, Brake mode

Programmierphase 3, Unterspannung

Program option 3, Low voltage cut-off

Programmierphase X

Program Option

rote LED blinkt einmal, d.h. Vorwärtsfahrt mit Bremse

Red LED blinks once indicating forwards and brake.

rote LED blinkt zweimal, d.h. Vorwärts- und Rückwärtsfahrt mit Bremse

The red LED blinks twice indicating forwards, reverse and brake.

rote | red LED blinkt | blinks 1 x ► 0 %

rote | red LED blinkt | blinks 2 x ► 5 %

rote | red LED blinkt | blinks 3 x ► 10 %

rote | red LED blinkt | blinks 4 x ► 15 %

rote | red LED blinkt | blinks 5 x ► 20 %

rote | red LED blinkt | blinks 6 x ► 25 %

rote | red LED blinkt | blinks 7 x ► 30 %

rote | red LED blinkt | blinks 8 x ► 40 %

rote | red LED blinkt | blinks 1 x ► aus

rote | red LED blinkt | blinks 2 x ► 2,6 V

rote | red LED blinkt | blinks 3 x ► 2,8 V

rote | red LED blinkt | blinks 4 x ► 3 V

rote | red LED blinkt | blinks 5 x ► 3,2 V

rote | red LED blinkt | blinks 6 x ► 3,4 V

Drücken Sie bitte jeweils die ’SET’-Taste zur Veränderung des jeweili-

gen Wertes, die rote LED zeigt jeweils die Werte an, einmal blinken heißt 

Wert 1, zweimal blinken heißt 2, usw.

Press the ‘SET‘ button to select the desired value. The red LED will 

indicate which value is selected. 1 X blink indicates value 1, 2 x blinks 

indicate value 2 etc.

Alle weiteren Programmierschritte laufen nach dem gleichen Verfahren ab

All of the other menu options are accessed in the same manner.

Содержание 053110 EP

Страница 1: ...andling errors The Customer alone bears the full responsibility for the proper use and handling including without limitation the assembly the charging process the use and choice of the operation area...

Страница 2: ...charger and the battery s Fire Hazard The charging connection of the charger is not allowed to get altered or soldered to a different balancer plug type LiPo Ladevorgang Wichtige Hinweise zur Eignung...

Страница 3: ...eim Anschlie en eines leeren Akkus gr n bleiben liegt ein Defekt am Akku vor Zelldefekt oder Tiefenentladung In dem Fall trennen Sie den Akku unverz glich vom Ladeger t und verwenden einen anderen Akk...

Страница 4: ...Modell getrennt werden Durch verse hentliches eingeschaltet lassen oder Akku angesteckt lassen kann der Akku tiefenentladen werden Durch Tiefenentladung verliert der Akku an Leistung bzw kann so star...

Страница 5: ...B Controls 1 Programming Box 2 Steering Wheel 3 Throttle Lever 4 Battery Hatch 5 Charge Socket 6 Simulator Cable Socket If charging the batteries via the charging socket the battery hatch cover should...

Страница 6: ...data Max Current 60 A Burst Current 390 A Internal Resistance 0 0012 Ohm For Use With Cars or Trucks scale Battery packs max 2 LiPo cells BEC Voltage 6 0 V BEC Current 3A Motor Types Sensorless Brushl...

Страница 7: ...w should be set to neutral If the transmitter is fitted with an ABS function this must be de activated 2 Press and hold down the SET button on the ESC and switch the receiver switch ON This will switc...

Страница 8: ...links 3 times Die gr ne LED blinkt X x The green LED blinks X times Taste 3 Sek halten Press the button for 3 seconds Taste 3 Sek halten Press the button for 3 seconds Taste 3 Sek halten Press the but...

Страница 9: ...various options they are explained below Please use the programming table shown on page 6 together with these explanations to program your ESC quickly and effectively 1 Drive mode If option 1 is sele...

Страница 10: ...505156 505138 505073 505078 505075 505072 505071 505076 505071 505074 079989 505081 505079 079989 505028 505042 505040 079989 505084 505276 505041 505061 505079 505080 07 9996 Montage vorderes Differ...

Страница 11: ...5090 505082 505061 079989 079996 505084 505044 505040 505057 505054 505057 505028 505043 505054 505133 Montage Achsschenkel hinten Rear shaft assembly diagram Sto d mpfer Shock assembly Sto d mpfer Sh...

Страница 12: ...036 505029 505101 505030 505037 Servo Saver Buffer assembly Montage Motor und Ritzel Motor assembly Zusammenbau vorne und hinten Front rear assembly 505126 Motorritzel BL Motor gear BL 505167 Motorrit...

Страница 13: ...13 505165 505341 506119 505148 505093 505279 505286 Montage der Radio Platte Top plate assembly berrollk fig Cage assembly...

Страница 14: ...echts au en GB Put the LED connector into the receiver to channel 3 CH3 The black line minus belongs to the right side DE ffnen Sie die Empf ngerbox und nehmen Sie den Stecker der LED s und den Empf n...

Страница 15: ...oe out More direct steering response and understeer but has a worse directional stability Turn the Turnbuckle shorter Toe out Turn the Turnbuckle more Toe in DE Nachlauf hoch niedrig vorne Weniger Wen...

Страница 16: ...nering speed We recommend approx imately 1 5 degrees negative front and an ave rage of 0 degree to the rear An excessive negative camber angle can deteriorate the ride quality B Positive camber A Posi...

Страница 17: ...17mm shaft No 081448 Version BL CR B60WP 60A Brushless Speedregler Speed Controller No 505037 Rammschutz Bumper plate set No 505156 Kugelkopf f r Sto d mpfer befestigung Cap joint for shock mount No 5...

Страница 18: ...Clip No 177444 M4 Stoppmuttern Lock nut No 059116 Getriebeabdeckung Gearbox cover No 505023 Mitnehmer Hauptzahnrad Gear mount set No 505279 berrollk fig Roll cage No 505284 Scheinwerfer LED Headlight...

Страница 19: ...breite Spurbreite verringern GB Troubleshooting The motor will not rotate after switching on No signal is present 1 The battery pack or battery pack connectors are faulty Check all of the connectors a...

Страница 20: ...el This product is not intended for use by individuals including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge unless they are supervised by a pe...

Отзывы: