Jacuzzi MAXI-PREMIUM J-315 Скачать руководство пользователя страница 13

13

È obbligatorio il rispetto di questa prescrizione: qualsiasi altra
procedura è vietata.

 

I dispositivi di disconnessione devono essere previsti nella rete

di alimentazione in conformità alle regole d’installazione.

 

L’installazione di dispositivi elettrici ed apparecchi (prese, inter-

ruttori, ecc.) nelle vicinanze della 

minipiscina

deve essere confor-

me alle disposizioni di legge e norme del Paese in cui viene instal-
lata la 

minipiscina

.

 

Ai fini del collegamento equipotenziale previsto dalle specifiche

norme nazionali, l’installatore dovrà usare il morsetto predisposto
(norme 

EN 60335.2.60

) sulla cassetta elettrica (

2

), e con-

traddistinto dal simbolo

.

In particolare, dovrà essere realizzata l’equipotenzialità di tutte le
masse metalliche circostanti la minipiscina, ad esempio tubazioni
idriche, del gas, eventuali pedane metalliche perimetrali, ecc

.

It is the responsibility of the installer/owner to ascer-
tain compliance with specific local regulations prior to
installation.
Jacuzzi Europe S.p.A. gives no guarantee in this re-
spect and refuses all responsibility regarding compli-
ance of the installation carried out.

Technical Features

The Premium spas feature a single-phase power supply (220-
240 V). All electro-mechanical parts and pipes are enclosed.
Models J-315 and 325 are provided with 1 two-speed pump
for the hydromassage; models J-335, J-345, J-355, J-365
and J-375 have 2 pumps. All models are equipped with a cir-
culation pump.

Maximum absorption of the system

The electrical system that powers the spa must 

absolutely

be sized for maximum consumption 

(as shown in the table)

. If

sufficient electrical energy is not available, an electronic ener-
gy consumption limiter can be activated from inside the elec-
tronics box. 
This operation can only be performed by authorized Jacuzzi

®

technicians and limits electricity consumption as follows:

J-315/J-325

- alternative consumption: 

3.4 kW 

(when the pump is run at

high speed, the electric heater goes off)

.

J-335/J-345/J-355/J-365/J-375

- medium alternative consumption: 

5 kW 

(when 2 pumps are

run at high speed, the electric heater goes off)

.

- minimum alternative consumption: 

3.6 kW 

(when 1 pump is

run at high speed, the electric heater goes off)

.

(k): 230 V

(single-phase)

(j): max. power

absorption

Power supply

(single-phase)

Tot. Consumption: electric

pump(s)

Voltage

Hertz

Ampere

kW

50

21

(k)

4,8

(j)

220-240 ~

50

21

(k)

4,8

(j)

220-240 ~

50

50

28

(k)

28

(k)

6,5

(j)

6,5

(j)

220-240 ~

220-240 ~

J-315

J-325

50

28

(k)

6,5

(j)

220-240 ~

J-335

J-345

50

28

(k)

6,5

(j)

220-240 ~

J-355
J-365

50

28

(k)

6,5

(j)

220-240 ~

J-375

Содержание MAXI-PREMIUM J-315

Страница 1: ...tallazione CONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN Ficha t cnica de pre...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Italiano 11 English 13 Fran ais 15 Deutsch 18 Espa ol 20 23 Index...

Страница 4: ...4 193 R 28 193 x 168 193 x 213 J 315 J 325 168 213 A A A B1 81 66 15 86 71 15 193 R 28 A A1 B B B1 A 4 1 2 3 1 cm...

Страница 5: ...5 213 x 213 J 335 J 345 R 28 213 213 91 76 15 A B1 B 4 1 2 3 213 x 213 R 28 213 213 91 79 12 A B1 B A A A1 4 1 2 3 1a cm...

Страница 6: ...6 231 x 213 J 355 J 365 R 28 213 96 81 15 231 R 28 213 231 A B1 B 4 1 2 3 231 x 213 96 81 15 A B1 B A A A1 4 1 2 3 1b cm...

Страница 7: ...7 231 x 231 J 375 81 15 96 B1 A B 4 1 2 3 A A A1 231 231 R 28 1c cm...

Страница 8: ...dell impianto size based on table Maximum absorption of the system dimensionner en se rapportant au tableau Absorption maximale de l installation auf der Grundlage der Tabelle maximale Aufnahme der An...

Страница 9: ...9 3...

Страница 10: ...10 4 5...

Страница 11: ...nel manuale stesso importante assicurarsi che il personale incaricato dell installa zione e della gestione dell impianto sia qualificato in relazione alle disposizioni di legge in vigore nel Paese in...

Страница 12: ...ine aventi caratteristiche non inferiori al tipo H 05 VV F L entrata dei cavi all interno della minipiscina fino alla cassetta elettrica 2 dovr essere predisposta nel punto B o B1 secon do le esigenze...

Страница 13: ...e a single phase power supply 220 240 V All electro mechanical parts and pipes are enclosed Models J 315 and 325 are provided with 1 two speed pump for the hydromassage models J 335 J 345 J 355 J 365...

Страница 14: ...u will need to provide a support base that is suit able for the selected model taking into consideration the data contained in the table Weights You can use a garden hose to fill the spa If the spa is...

Страница 15: ...d by specific nation al standards the installer must use the terminal provided standard EN 60335 2 60 in the electrical box 2 and marked with the symbol In particular an equipotential condition must b...

Страница 16: ...on les panneaux de couverture lat raux 5 Dans ce cas il est recommand d installer des plates formes amovibles en contreplaqu marin ou autre qui permettent non seulement de compl ter l installation sur...

Страница 17: ...ord es de fa on permanente sans jonctions interm diaires au r seau d alimentation lec trique et au circuit de protection mise la terre Le r seau lectrique de l habitation doit tre quip d un interrupte...

Страница 18: ...sen sind Es ist sicherzustellen dass das mit der Installation oder mit der Bedienung der Anlage beauftragte Personal laut dem im Installationsland geltenden Gesetzen hierf r befugt ist In regelm igen...

Страница 19: ...einen Mantel u o Schl uche bzw Kan le gesch tzt sind Der Eintritt der Kabel in den Whirlpool bis zum elektrischen Schaltkasten 2 muss im Punkt B B1 je nach den Installationsanforderungen des Kunden a...

Страница 20: ...ectromec nicos y las tuber as est n contenidos en su per metro Los modelos J 315 y 325 disponen de 1 bomba de dos velo cidades para el hidromasaje los modelos J 335 J 345 J 355 J 365 y J 375 disponen...

Страница 21: ...queda empotrada quedando libres los paneles laterales de co bertura 5 En este caso es oportuno preparar unas plata formas m viles en contrachapado para aplicaciones marinas etc que adem s de completa...

Страница 22: ...eben conectar de manera permanente sin conexio nes intermedias con la red el ctrica y con la instalaci n de protecci n instalaci n de tierra La instalaci n el ctrica del edificio debe tener un interru...

Страница 23: ...560 4 54 3 72 464 566 J 355 4 92 4 07 454 549 J 365 4 92 4 07 466 564 J 375 5 34 4 45 457 548 227 795 1037 1264 270 1230 1628 1898 J 335 368 1249 1715 2083 373 1287 1734 2107 J 355 400 1476 1836 2236...

Страница 24: ...1b 1c A 1 1a 1b 1c A1 Premium 4 5 EN1717 AA AB AD Jacuzzi Europe 2 H 05 VV F 2 B B1 B2 Premium 60335 1 2002 60335 2 60 2003 60825 1 1994 A1 A2 EN 55014 2 CISPR 22 CLASS B EN 61000 3 2 EN 6100 3 3 Pre...

Страница 25: ...25 0 03 TEST 2 EN 60335 2 60 2...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ......

Страница 28: ...com Jacuzzi Bathroom Espa a SL Sociedad unipersonal A Company of Jacuzzi Brands Corp USA C Ausias Marc 157 159 Graner local 2 08013 Barcelona Espa a Tel 93 238 5031 Fax 93 238 5032 www jacuzzi eu spa...

Отзывы: