
12
Per gli svuotamenti periodici della
minipiscina
si può collegare un
tubo di gomma alla valvola di scarico (
1-1a-1b-1c, part. A
).
NOTA:
Per aprire la valvola si deve ruotare la ghiera in senso
antiorario e tirarla.
Nel caso si decida di collegare in modo fisso la miniscina al pozzetto
di scarico, è consigliabile collegarsi prima della valvola (per avere
una portata maggiore) ed installare una valvola a saracinesca nei
pressi del pozzetto di scarico, in zona accessibile
(
1-1a-1b-1c,
part. A1
)
.
In base alla tipologia d’installazione scelta verrà quindi posizio-
nato il pozzetto di scarico.
Le minipiscine Premium
possono esse-
re installate in diversi modi:
-
appoggiata
sul pavimento o su una base predisposta specifi-
catamente (
4
).
-
a semi-incasso
, in modo che solo la base della
minipiscina
ri-
sulti incassata e restino quindi liberi i pannelli di copertura late-
rali (
5
). In questo caso, è opportuno predisporre delle peda-
ne rimuovibili (in compensato marino, ecc.) che, oltre a completa-
re esteticamente l’installazione, permettono di rimuovere i pan-
nelli in modo più agevole.
In ogni caso si dovrà realizzare una base di supporto adeguata
al carico del modello scelto, tenendo conto dei dati indicati nella
tabella “Pesi”.
Per il riempimento della
minipiscina
ci si può servire del tubo
usato per innaffiare il giardino.
Qualora la minipiscina venga collegata, per i carica-
menti periodici, alla rete idrica cittadina che forni-
sce acqua potabile, detto collegamento deve essere
effettuato nel rispetto della norma EN1717, adottan-
do le modalità di protezione anti-inquinamento
“AA”, “AB” o “AD”. Per eventuali chiarimenti, si con-
siglia di rivolgersi alla propria Azienda di fornitura
idrica e/o al proprio idraulico.
In caso di installazione all’interno, occorre tener presente che l’e-
vaporazione dell’acqua della
minipiscina
(soprattutto con tempera-
ture elevate) può generare livelli di umidità molto alti. La ventilazio-
ne naturale o forzata contribuisce a mantenere il comfort persona-
le e a ridurre i danni all'immobile causati dall'umidità.
La Jacuzzi Europe declina ogni responsabilità per eventuali
danni derivanti dall'eccessiva umidità o dalle tracimazioni d'ac-
qua. Consultare uno specialista per l’installazione all'interno.
Si rammenta che è obbligatorio installare un interruttore onnipo-
lare di sezionamento con caratteristiche non inferiori a quelle indi-
cate nel cap. “Sicurezza elettrica” e
2
.
L’installatore dovrà utilizzare dei cavi di sezione adeguata, pro-
tetti con guaina e/o con tubi o canaline , aventi caratteristiche non
inferiori al tipo H 05 VV-F.
L’entrata dei cavi all’interno della minipiscina, fino alla cassetta
elettrica (
2
) dovrà essere predisposta nel punto
B
o
B1
, secon-
do le esigenze di installazione del Cliente.
Nota: Le sezioni dei conduttori dovranno comunque te-
ner conto non solo dell’assorbimento dell’impianto, ma
anche del percorso dei cavi e delle distanze, dei sistemi
di protezione scelti e delle norme specifiche per gli im-
pianti elettrici a posa fissa vigenti nel Paese in viene in-
stallata la minipiscina.
L’installatore dovrà rispettare le suddette prescrizioni,
nonché
utilizzare raccordi stagni nei punti di giunzione e dovrà
garantire il rispetto delle norme specifiche per l’impianti-
stica vigenti nel Paese in cui viene installata la minipisci-
na.
È obbligatorio il rispetto di questa prescrizione: qualsiasi altra
procedura è vietata.
Sicurezza elettrica
Le minipiscine Premium sono
apparecchiature sicure, costruite
nel rispetto delle norme
60335-1: 2002, 60335-2-60: 2003,
60825-1: 1994+A1+A2, EN 55014-2, CISPR 22 CLASS B,
EN 61000-3-2, EN 6100-3-3
e collaudate durante la produzione,
per garantire la
sicurezza dell’utente.
L’installazione deve essere eseguita da personale qualificato,
che deve garantire il rispetto delle disposizioni nazionali vigenti,
nonché essere
abilitato ad effettuare l’installazione.
È responsabilità dell’installatore la scelta dei mate-
riali in relazione all’uso, l’esecuzione corretta dei
lavori, la verifica dello stato dell’impianto a cui si
allaccia l’apparecchio e l’idoneità dello stesso a
garantire la sicurezza d’uso, relativa agli interventi di
manutenzione ed ispezionabilità dell’impianto.
Le minipiscine Premium
sono apparecchi di classe “
I
” e per-
tanto devono essere collegate in modo permanente,
senza giun-
zioni intermedie
, alla rete elettrica ed all’impianto di protezione
(impianto di terra).
L’impianto elettrico dell’immobile deve essere prov-
visto di interruttore differenziale da 0,03 A e di un cir-
cuito di protezione (terra) efficiente.
Verificare il buon funzionamento dell’interruttore dif-
ferenziale premendo il pulsante di prova (TEST), che
deve scattare.
Le parti contenenti dei componenti elettrici, ad ec-
cezione dei dispositivi di comando remoto, devo-
no essere posizionati o fissati in modo che non
possano cadere dentro la minipiscina.
Componenti e apparecchiature sotto tensione non
devono essere accessibili a chi e' immerso nella
minipscina.
Per l’allacciamento alla rete elettrica s’impone l’installazione di
un interruttore onnipolare di sezionamento (
2
), da collocare in
una zona che rispetti le prescrizioni di sicurezza e comunque non
raggiungibile dagli utenti che stanno usando la
minipiscina
.
Содержание MAXI-PREMIUM J-315
Страница 2: ......
Страница 3: ...Italiano 11 English 13 Fran ais 15 Deutsch 18 Espa ol 20 23 Index...
Страница 7: ...7 231 x 231 J 375 81 15 96 B1 A B 4 1 2 3 A A A1 231 231 R 28 1c cm...
Страница 9: ...9 3...
Страница 10: ...10 4 5...
Страница 25: ...25 0 03 TEST 2 EN 60335 2 60 2...
Страница 26: ...26...
Страница 27: ......