background image

Installation and Operation 

www.jacuzzi.com

 

Page 3

Drain/Waste Overflow Kit 

Drain / Kit de débordement des déchets 

Descarga / Residuos rebosadero

Drain/Waste Overflow Assembly  

Drain / Assemblée débordement des déchets 

Descarga / Residuos de la Asamblea de desbordamiento

  Do not cross-thread these components when assembling the drain/waste overflow kit.

 

Ne pas fausser le filetage de ces éléments lors du montage du drain / kit de débordement des déchets.

 

No estropear la rosca estos componentes para el montaje del desagüe / rebosadero de residuos.

  The drain/waste plug assembly and the overflow plate will be installed from the inside of the bathtub.  

 

Le drain / Assemblée plug déchets et la plaque de déversement sera installé de l'intérieur de la baignoire.

 

La fuga / ensamblaje del enchufe de residuos y la placa de desbordamiento se instalará desde el interior de la bañera. 

 

  Handtighten all connections. Do not overtighten at this time. Minor adjustments may be needed when installing 

 

the drain/waste overflow assembly. 

 

Handtighten toutes les connexions. Ne serrez pas trop en ce moment. Des ajustements mineurs peuvent être nécessaires lors 

 

de l'installation le drain / Assemblée de débordement des déchets. 

 

Handtighten todas las conexiones. No apriete demasiado en este momento. Ajustes menores pueden ser necesarios durante  

 

la instalación el desagüe / rebosadero de residuos.

Overflow Gasket  

(for use with Slipper 

model EU75 only)

Dépassement de Joint (Pour 

une utilisation avec EU75 

modèle Slipper seulement) 

Desbordamiento de 

Empaque (Para uso con 

EU75 modelo de zapatillas 

solamente)

Overflow Elbow 

Dépassement de Elbow 

Desbordamiento del codo

'T' Stabilizer  

(for use with free 

standing water supply 

lines) 

'T' de stabilisation (Pour 

utilisation avec des lignes 

d'approvisionnement en eau 

libre debout) 

'T' Estabilizador (Para uso 

con líneas libres de pie 

abastecimiento de agua)

Drain Overflow Tube 

Tube trop plein du drain 

Vacíe el tubo de rebosadero

Brass Lock Nut 

Écrou laiton 

Tuerca de latón de bloqueo

Washer 

Rondelle 

Lavadora

Waste 'T' 

Déchets 'T' 

T de residuos "

Overflow Gasket 

(for use with the Slipper EU70 and the Double 
Ended EU95 and EV00 bathtubs) 

Dépassement de Joint (Pour une utilisation avec 

l'EU70 EU95 Slipper et le double extrémité et 

baignoires EV00) 

Desbordamiento de Empaque (Para uso con el 

EU70 EU95 zapatillas y el doble composición y 

bañeras EV00)

Overflow Plate 

Dépassement de la plaque 

Desbordamiento del mural

Overflow Plate Mounting 

Screws 

Vis de la plaque de montage de 

débordement 

Tornillos de montaje mural de 

desbordamiento

Trip Waste Assembly  

w/Bucket  

(this assembly must be placed inside the drain/overflow 
assembly before installation). 

Assemblée des déchets voyage w / Bucket (Cette 

assemblée doit être placé à l'intérieur du drain Assemblée 

débordement / avant l'installation). 

Viaje de la Asamblea de residuos w / cubo (Esta asamblea 

debe ser colocado en el interior del desagüe / rebosadero 

antes de la instalación).

Waste Plug Assembly 

Assemblée Plug déchets 

Residuos de la Asamblea 

Plug

Waste Drain Elbow 

Coude de drain déchets 

Residuos del codo de 

drenaje

Waste Drain Tube (may need 

to be cut for proper fit) 

Déchets Drain Tube (peut-être besoin 

d'être coupé pour un ajustement 

adéquat) 

Tubo de Desagüe (puede que haya que 

cortar para el ajuste apropiado)

Cotter Pin 

Chaveta

Figure 1.

 Drain/Waste Overflow Kit

Drain / Kit de débordement des déchets 

Descarga / Residuos rebosadero

Waste Drain Tube 

Tube de vidange des déchets 

Tubo de drenaje de los 

residuos

Grid Retaining Screw 

Grille vis de retenue 

Grid el tornillo de retención

Отзывы: