background image

PJ

PJ

08

17

Attention 

∙ 

Atenci

ó

n

∙  

Remove all chemicals before storing the sprayer. Chemical products have 

different reactions and can damage the sprayer components and environ-
ment as well as cause personal injury.

∙    No almacene el equipo con producto en el interior del depósito. Los 

productos químicos pueden provocar diferentes reacciones y dañar los 

componentes del equipo y perjudicar la salud del operador.

∙      

Periodically, clean the chamber and lubri-

cate the components, as shown. 

 

Remove 

the chamber and lubricate the piston cups. 

∙ 

Preferably, use graphite-base grea-

se. Silicone and vaseline are also 

acceptable for lubrication. Do not 

apply grease excessively to avoid clo-

gging and impurities from building up.

∙     

Periódicamente limpie la cámara y lubrique 

los componentes como se muestra en la figu-

ra.

 

Saque la cámara y lubrique los émbolos

.

∙    

De preferencia use grasa a base de grafito. 

Grasas con silicona o vaselina también 

son recomendadas

Não coloque graxa 

em excesso para evitar entupimentos 

y la acumulación de las impurezas.

 

MAINTENANCE  

∙ 

MANTENIMIENTO

∙   After finishing the application, clean and 

wash all equipment in an approved de-

contamination area.

∙   

Al finalizar la aplicación, limpie y lave 

todo el equipo en un local donde no haya 

ningún riesgo de contaminación. Accione 

la palanca  para la limpieza de la cámara.

8  ∙  The  useless  containers  can  be  stored 

temporarily in an appropriate place, until 

final destination. 

∙  In the case of mid and large size contai

-

ner (15, 25, and 50 gallons), after washing 

with the appropriate volume (1/4 of the 

total) and fitting the cap, roll it on the 

ground for approximately 30 seconds.

10 ∙  Place the container in the upright po

-

sition complete the agitation by moving 

back and forth for approximately 30 

seconds. 

11 ∙  Empty  the container by pouring the 

rinse water into the spray tank. 

12 ∙  REPEAT this operation two more times. 

Totally empty  the container by pouring 

the rinse water in the sprayer tank.

13  ∙    The  least  amount  quantity  of    rinse 

water that remains in the container, from 

one wash to the next, the better descon-

tamination will be.

14 ∙ For the best performance of the TRIPLE 

WASH,  do not use a water  volume  either 

much lower or much higher than 1/4 of 

the container  capacity.

15 ∙ 

 The TRIPLE WASH must be done IM-

MEDIATELY AFTER emptying  the contai-

ner, during the preparation of the solution.

SOURCE - ANDEF (NATIONAL ASSOCIATION OF VEGETAL DEFENSE - BRAZIL)

∙ 

 Mientras se les destina  un local defi-

nitivo, los envases inutilizados podrán ser 

almacenados provisoriamente en un sitio 

debidamente acondicionado. 

∙ 

En el caso de envases de tamaños me-

diano o  grande (15, 20, and 50 galóns),  

después del lavado,  tápelos y  hágalos rodar 

en el suelo por unos  30 segundos.

10 

∙ 

Complete el proceso levantando alter-

nadamente las extremidades del envase, 

apoyando una de ellas en el suelo.  Hágalo 

durante unos 30 segundos.

11 

∙  

La retirada del agua del envase deberá 

ser hecha de la misma manera  que fue 

hecha la retirada del producto. Hay que 

colocarla en el tanque del pulverizador.

12 

∙ 

Repita  dos veces las operaciones de 

lavado.  La última vez, vacíe totalmente el 

envase y coloque  el agua de los lavados en 

el tanque del pulverizador. 

13 

 Cuanto menor sea la cantidad de agua 

de lavado que quede en el interior del en-

vase entre un lavado y otro, más perfecta y 

completa será la descontaminación. 

14 

∙ 

Para realizar el  triple lavado  no use 

una cantidad de agua mayor o menor que 

la  equivalente a un cuarto del volumen 

del envase. 

15 

∙ 

El triple lavado  deberá ser realizado 

inmediatamente después de haber vaciado 

el envase para preparar el producto. 

FUENTE: ASSOCIAÇÃO NACIONAL DE DEFESA VEGETAL - ANDEF/BRAZIL

Содержание PJ

Страница 1: ...ormation for the proper assembly operation and care of your sprayer Carefully read and follow the instructions contained in this manual befo re using your sprayer Estemanualcontienetodaslasinformacion...

Страница 2: ...2 3 4 5 6 23 ASSEMBLY PROCEDURES INSTRUCCUINES DE MONTAJE ITEMS EXCLU DOS DE LA GARANT A Piezas que presenten desgaste o fatiga por uso SALVO SI PRESENTASEN DEFECTOS DE FABRICACI N MONTAJE O DE MAT RI...

Страница 3: ...03 three years from the date of sale to the original purchaser WARRANTY APPLICATION JACTO shall honor this warranty free of charge if any part or component shows defect in MATERIAL OR WORKMANSHIP aft...

Страница 4: ...eta con 5 y 6 01 5 336479 Juego de mbolos y espaciador 01 6 1192736 Fixador del mbolo 01 7 300582 Agitador 01 8 570788 Puerta esfera 01 9 11668 Anillo OR1 122 01 10 715474 Esfera 01 11 433359 Base de...

Страница 5: ...lock rings set repair 01 2 831222 Gasket holder 01 3 831230 Gasket 01 4 635284 Chamber assembly with 5 and 6 01 5 336479 Piston cup and spacer set 01 6 1192736 Chamber valve 01 7 300582 Agitator 01 8...

Страница 6: ...age must be repaired before returning to service Despu s de montado llene el dep sito del pulverizador y pru belo para eliminar posibles fugas Conexi n de las manguera diafragma de la tapa fondo del d...

Страница 7: ...ura abajo 01 07 08 06 02 03 04 05 N PART N C D USE RECOMENDACI N 01 761882 Herbicide hood prevents nonselective herbicides from drifting Aplicaci n de herbicidas no selectivos pr ximo a los cultivos 0...

Страница 8: ...pproximately 30 seconds 11 Empty the container by pouring the rinse water into the spray tank 12 REPEAT this operation two more times Totally empty the container by pouring the rinse water in the spra...

Страница 9: ...itado 3 Ag telo bien movi ndolo en todos los sentidos por aproximadamente 30 se gundos para retirar los residuos de los productos que permanezcan adheridos en su interior 4 Destape el envase y coloque...

Страница 10: ...mewhere around 0 3 of the chemicals remains in the container after being used Discarding the containers without washing out the residues is extremely dangerous to man animals and environment In the ca...

Страница 11: ...a cor respondingto269 1sq ft Placethebottle on a level surface and observe the liquid level visible through the side of the bottle Matchtheliquidleveltothecorresponding scale on the calibrator bottle...

Страница 12: ...constantes en esta lista son opcionales y NO ACOMPA AN EL PRODUCTO Put 1 gallon of water in a bucket and add the chemical product Stir until it becomes an homogeneous mixture and pour the solution in...

Отзывы: