background image

0

1

Tips and tricks for using a headset (for example Jabra 

BT620s) for music and voice communication.

To create one icon for each mode after you have paired the 

headset, do the following:

Right click on the Bluetooth icon on the tool bar and select 

Bluetooth places, then select “Devices in range”. Right click on the 

headset icon and select “Create Shortcut” (see fig 1)

The short cuts can now be found under My Bluetooth places.

Right click on the icon to connect (see fig ). Only one can be 

connected at the time.

Conseils et astuces pour l’utilisation du casque (par exemple 

Jabra BT620s) pour l’écoute de musique et les communica-

tions vocales.

Pour créer un icône pour chaque mode, une fois le casque 

synchronisé avec l’ordinateur, procédez comme suit.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Bluetooth 

de la barre d’outil et choisissez les emplacements Bluetooth. 

Choisissez ensuite « Périphériques accessibles ».

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône casque et 

choisissez « Créer raccourci » (voir ill. 1).

Vous trouverez alors les raccourcis sous « Mes Emplacements 

Bluetooth ».

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône pour la 

connexion (voir ill. ). Un seul service peut être connecté à la fois.

Consejos y trucos para utilizar los cascos (por ejemplo, Jabra 

BT620s) para escuchar música y comunicaciones por voz).

Para crear un icono para cada modo una vez sincronizados los 

cascos, haga lo siguiente:

Haga clic con el botón secundario en el icono de Bluetooth en 

la barra de herramientas y seleccione sus sitios Bluetooth. A 

continuación, seleccione “Dispositivos en el rango de alcance”. 

Haga clic en el icono de los cascos y seleccione “Crear acceso 

directo” (vea la figura 1)

Los accesos directos pueden encontrarse en Mis sitios Bluetooth.

Haga clic con el botón secundario en el icono para conectarse 

(vea la figura ) Sólo puede conectarse a uno cada vez.

Tipps und Tricks für die Verwendung eines Headsets (z.B. 

Jabra B620s) für Musik und Sprachkommunikation.

Um nach dem Pairing des Headsets ein Icon für jeden Modus zu 

erstellen, gehen Sie wie folgt vor:

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Bluetooth-Icon 

auf der Werkzeugleiste und suchen Sie nach Bluetooth-Geräten. 

Suchen Sie nun nach „Geräten in Reichweite“. Klicken Sie mit der 

rechten Maustaste auf das Headset-Icon und wählen Sie „Shortcut 

erstellen“ (siehe Abb. 1).

Die Shortcuts finden sich nun unter „Meine Bluetooth-Geräte“.

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Icon, um die 

Verbindung herzustellen (siehe Abb. ). Es kann immer nur eine 

Verbindung zu einem Gerät hergestellt werden.

Tips en trucs voor het gebruik van een headset (bijvoorbeeld 

Jabra BT620s) voor muziek en spraakcommunicatie.

Ga als volgt te werk om een pictogram voor iedere modus aan te 

maken nadat u de headset hebt gepaard:

Klik met de rechtermuisknop op het Bluetooth-pictogram op de 

taakbalk, selecteer Bluetooth-plaatsen en kies vervolgens voor 

“Beschikbare apparaten”. Klik met de rechtermuisknop op het headset-

pictogram en selecteer “Snelkoppeling aanmaken” (zie fig. 1).

U kunt de snelkoppelingen nu onder Mijn Bluetooth-plaatsen 

terugvinden.

Klik met de rechtermuisknop op het pictogram om de aansluiting tot 

stand te brengen (zie fig. ). U kunt slechts op één tegelijkertijd zijn 

aangesloten.

Consigli e suggerimenti per l’utilizzo dell’auricolare (ad esempio 

Jabra BT620s) per la comunicazione musicale e vocale.

Per creare un’icona per ogni modalità dopo aver collegato l’auricolare, 

procedere nel seguente modo:

Fare clic destro sull’icona Bluetooth della barra degli strumenti e 

selezionare Risorse Bluetooth, quindi selezionare “Devices in range” 

(Visualizza periferiche disponibili). Fare clic sull’icona dell’auricolare 

e scegliere “Create Shortcut” (Creazione comandi di scelta rapida) 

(vedi fig. 1).

Le scelte rapide si trovano ora in Risorse Bluetooth.

Fare clic destro sull’icona per creare il collegamento (vedi fig. ). È 

possibile collegare un solo dispositivo alla volta.

Sugestões sobre a utilização de auscultadores (por exemplo, 

Jabra BT620s) para música e comunicação de voz.

Para criar um ícone para cada modo após ter emparelhado os 

auscultadores, proceda do seguinte modo:

Clique com o botão direito do rato no ícone Bluetooth, na barra 

de ferramentas, e seleccione os locais de Bluetooth. Em seguida, 

seleccione “Dispositivos na área”. Clique com o botão direito do rato no 

ícone dos auscultadores e seleccione “Criar atalho” (consulte a fig. 1)

Os atalhos podem, agora, ser encontrados em locais de Meu 

Bluetooth.

Clique com o botão direito do rato para efectuar a ligação (consulte a 

fig. ). Só pode estar ligado um de cada vez.

Συμβουλές και μυστικά για τη χρήση των ακουστικών (π.χ. Jabra 

BT620s) για αναπαραγωγή μουσικής και επικοινωνία ομιλίας.

Για να δημιουργήσετε ένα εικονίδιο για κάθε κατάσταση, ακολουθήστε 

τα παρακάτω βήματα αφού συνταιριάξετε τα ακουστικά:

Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο Bluetooth στην μπάρα εργαλείων και 

επιλέξτε τοποθεσίες Bluetooth, μετά επιλέξτε “Συσκευές σε σειρά”. Κά-

ντε δεξί κλικ στο εικονίδιο των ακουστικών και επιλέξτε “Δημιουργία 

συντόμευσης” (Δείτε την εικόνα 1)

Οι συντομεύσεις θα βρίσκονται στο “Οι τοποθεσίες Bluetooth μου”.

Για να συνδεθείτε κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο (Δείτε την εικόνα ). 

Είναι δυνατή η σύνδεση ενός μόνο χρήστη κάθε φορά.

1

2

F

E

D

I

GR

PT

GB

NL

Содержание A320s

Страница 1: ... Installation Guide www jabra com ...

Страница 2: ...PART NUMBER RevB 81 00212 Installation Guide ...

Страница 3: ...στερεοφωνικά ακουστικά Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο εγκατάστασης Για προχωρημένους χρήστες διατίθεται Εγχειρίδιο Χρήστη στα Αγγλικά στο CD Rom Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www jabra com Dziękujemy Dziękujemy za zakupienie USB adaptera Bluetooth Jabra A320s Adapter Jabra A320s pozwala na bezprzewodowe podłączenie do komputera PC innych urządzeń w...

Страница 4: ...t STOP VOER GEEN BLUETOOTH USB ADAPTER IN VOORDAT U DE SOFTWARE GEÏNSTALLEERD HEBT U kunt de adapter invoeren als het volgende bericht op uw scherm verschijnt Bluetooth apparaat niet gevonden Doe de cd rom in uw cd romstation en selecteer klik hier om te installeren Informazioni preliminari Se si dispone di un dispositivo Bluetooth integrato nel PC è necessario disattivarlo Si consiglia di rimuove...

Страница 5: ...TH ДО УСТАНОВКИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ Вставьте адаптер когда на экране появится следующее сообщение Устройства Bluetooth не найдено Вставьте компакт диск в дисковод и выберите click to install щелкните для установки Başlangıç Bilgisayarınızda tümleşik Bluetooth varsa bunu devre dışı bırakmanız gerekmektedir Yüklü olabilecek tüm Bluetooth yazılımlarını da kaldırmanız önerilmektedir Bu kılavuzda ...

Страница 6: ...n zijn dat er een beveiligingswaarschuwing verschijnt Zie fig 1 Dit is normaal Klik op Uitvoeren om door te gaan Dit kan enige minuten duren Installazione applicazioni e driver Seguire le istruzioni visualizzate È possibile che venga emesso un segnale acustico di sicurezza Vedi fig 1 Questo è normale fare clic su Run Esegui per continuare L operazione potrebbe richiedere alcuni minuti 1 2 3 4 F E ...

Страница 7: ... предупреждение об опасности См рис 1 Это нормально выберите мышью Пуск для продолжения Это может занять несколько минут Uygulama ve Sürücü yüklemesi Basılı ekranlarındaki adımları uygulayın Bir güvenlik uyarısı alabilirsiniz Şekil 1 e bakın Bu normaldir Devam etmek için Çalıştır ı tıklatın Bu işlem bir kaç dakika sürebilir 应用程序和驱动器安装 请按照打印屏幕上的步骤进行操 作 将会显示安全警告 见图 1 此为 正常现象 单击 运行 继续 该过 程将持续几分钟 安裝應用...

Страница 8: ...Bluetooth Ο Η Υ σας πρέπει να αναγνωρίσει το νέο μηχάνημα και να ξεκινήσει την εγκατάσταση των οδηγών Μπορεί να σας ζητηθεί να κάνετε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας Σας παρακαλούμε να κάνετε την επανεκκίνηση Instalacja aplikacji oraz sterownika Po wyświetleniu komunikatu Bluetooth device not found Nie znaleziono urządzenia Bluetooth podłącz adapter do portu USB patrz rysunek 1 Komputer wykryje no...

Страница 9: ... Consulte a Fig 1 e em seguida siga os passos apresentados Ξεκινήστε να χρησιμοποιείτε το Bluetooth Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του Bluetooth στην γραμμή εργαλείων βλ εικόνα 1 και μετά ακολουθήστε τα βήματα που αναφέρονται στα ενεργά παράθυρα Uruchomienie interfejsu Bluetooth Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Bluetooth w pasku narzędzi patrz rysunek 1 i postępuj zgodnie ze wskazówkami wyświ...

Страница 10: ...scultadores de ligação Consulte a Fig 1 Ξεκινήστε να χρησιμοποιείτε το Bluetooth Επιλέξτε την υπηρεσία που θέλετε να χρησιμοποιήσετε Επιλέξτε μεταφορά αρχείων ήχων και ακουστικό για να συνδέσετε το ακουστικό σας βλ εικόνα 1 Uruchomienie interfejsu Bluetooth Wybierz usługę z której chcesz skorzystać Wybierz bramę audio i zestaw słuchawkowy słuchawkę aby podłączyć słuchawkę patrz rysunek 1 A Bluetoo...

Страница 11: ...i Fare clic su Explore my Bluetooth Places Esplora risorse Bluetooth vedere fig 1 Fare clic su View devices in range visualizza periferiche disponibili per vedere tutte le periferiche disponibili vedere fig 2 L auricolare deve essere modalità di connessione affinché possa essere rilavato dal computer per ulteriori informazioni consultare il manuale dell auricolare oppure visitare il sito www jabra...

Страница 12: ...bağlamaya başlamak Araç çubuğundaki Bluetooth simgesini sağ tıklatın Explore my Bluetooth Places i Bluetooth yerlerimi araştır tıklatın 1 Şekle bakın Tüm kullanılabilir aygıtları görmek için 2 şekle bakın Aralık içindeki aygıtları göster i tıklatın Bilgisayarınız tarafından bulunmasını sağlamak için kulaklığınızın eşleştirme modunda olması gerektiğini unutmayın Daha fazla bilgi için kulaklık kılav...

Страница 13: ...ulares en estéreo Vea la imagen 4 2 Para utilizar en sus comunicaciones de voz por ejemplo de voz sobre IP haga clic con el botón secundario en los auriculares y seleccione connect hands free headset with microphone conectar auriculares de manos libres al micrófono El ordenador buscará el auricular Presione el botón Multifunction Answer End Multifunción Contestar Colgar para aceptar la conexión Ya...

Страница 14: ...οιήσετε τις φωνητικές επικοινωνίες π χ VoIP κάντε δεξί κλικ στα ακουστικά κεφαλής και επιλέξτε Σύνδεση ακουστικών του Hands free με μικρόφωνο Ο υπολογιστής θα ενεργοποιήσει τα ακουστικά κεφαλής Πατήστε το κουμπί πολλαπλών χρήσεων απάντησης διακοπής της κλήσης προκειμένου να γίνει δεκτή η σύνδεση Μπορείτε τώρα να χρησι μοποιήσετε τα ακουστικά κεφαλής βλέπε Σχ 5 Προσοχή Μπορείτε να συνδέεστε μόνο σε...

Страница 15: ...ользование IP телефонии щелкните правой кнопкой мыши на изображении наушников и выберите параметр Connect Hands free Headset with Microphone Подсоединить гарнитуру с микрофоном Компьютер выполнит вызов наушников Нажмите многофункциональную кнопку ответа и завершения вызова чтобы принять соединение Теперь наушники готовы к использованию см рис 5 Примечание В это время Вы можете быть подсоединены к ...

Страница 16: ...着信があった場合は ヘッドセットの音 楽を一時停止 Jabra BT620s の右側 し マルチ機能ボタン Jabra BT620s の左側 をクリックして通話を開始してください Bluetooth 헤드셋 사용 헤드셋을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭한 다음 장치 페어 링 을 선택합니다 그림 1 참조 4자리 PIN 코드를 입력합니다 Jabra 헤드셋의 경우 일반적 으로 0000임 그림 2 참조 모노 헤드셋 마우스 오른쪽을 클릭하여 헤드셋 연결을 선택합니다 그림 3을 참조하십시오 컴퓨터가 헤드셋을 호출합니다 다기능 버튼 통화 종료 버튼을 눌러 연결을 승인합니다 귀하는 이제 헤드셋을 사용하실 수 있습니다 스테레오 헤드셋의 경우 예 Jabra BT620s 음악을 들을 때는 마우스 오른쪽으로 헤드셋을 클릭하 여 스테레오 헤드폰 연결을 선...

Страница 17: ...ne Verbindung zu einem Gerät hergestellt werden Tips en trucs voor het gebruik van een headset bijvoorbeeld Jabra BT620s voor muziek en spraakcommunicatie Ga als volgt te werk om een pictogram voor iedere modus aan te maken nadat u de headset hebt gepaard Klik met de rechtermuisknop op het Bluetooth pictogram op de taakbalk selecteer Bluetooth plaatsen en kies vervolgens voor Beschikbare apparaten...

Страница 18: ...ы для использования наушников например Jabra BT620s для воспроизведения музыки и речевой связи Для создания одной пиктограммы для каждого режима после соединения наушников попарно сделайте следующее Щелкните правой кнопкой мыши по пиктограмме Bluetooth в панели инструментов и выберите Bluetooth places места Bluetooth после чего выберите Devices in range устройства в диапазоне Щелкните правой кнопк...

Страница 19: ...no vedere fig 1 Per gli auricolari stereo vedere fig 2 2 È possibile verificare se si è collegati all auricolare quando l icona Bluetooth è di colore verde e blu sulla barra delle attività 3 Maggiori informazioni www jabra com Dicas e truques 1 Os auscultadores não emitem som Certifique se de que os auscultadores estão ligados e de que tem as seguintes definições de altifalante e microfone no pain...

Страница 20: ...nuzu görev çubuğundaki Bluetooth simgesinin yeşil ve mavi olmasından anlayabilirsiniz 3 Daha fazla yardıma mı ihtiyacınız var www jabra com 提示与技巧 1 耳机没有声音 请确保耳机已连接 以及控制面板中 的扬声器与麦克风设置如下 关于单声道耳机 见图 1 关于立体声耳机 见图 2 2 查看工具栏上的蓝牙图标是否为绿蓝色即可确定您的耳 机是否连接妥当 3 需要更多帮助 请访问 www jabra com 提示及竅門 1 耳機沒有聲音嗎 請確定耳機已連接 並確定電腦控制 台上有以下的喇叭及擴音器設定 關于單聲道耳機 見圖 1 關于立體聲耳機 見圖 2 2 如工作列上的藍芽圖示呈綠色及藍色 則表示您已連接 耳機 3 10 需要更多幫助 www jabra c...

Страница 21: ... com Information info jabra com 3 Phone 1 800 327 2230 toll free in USA and Canada Asia Pacific customer contact information Customer contact information 1 Web www jabra com for the latest support info and online User Manuals 2 Phone toll free Monday to Friday Toll Free No Australia 1 800 083 140 10 00 19 00 India 000 800 852 1185 5 30 14 30 China 800 858 0789 08 00 19 00 Philippines 1800 765 8068...

Отзывы: