background image

1

2

 

Tips and Tricks

1.  No sound in headset? Please ensure that the headset is 

connected and that you have the following speaker and 

microphone settings in the control panel (For Mono headsets 

See fig. 1). (For Stereo Headsets See fig. ).

.  You can tell if you are connected to a headset if the Bluetooth 

icon is green and blue on your task bar.

. Need more help? www.jabra.com

 

Conseils et astuces 

 1.  Pas de son dans le casque ? Assurez-vous que le casque a été 

correctement connecté et vérifiez les paramètres de haut-

parleur et de microphone dans le panneau de configuration 

(Pour des casques mono, voir ill. 1.) (Pour des casques stéréo, 

voir ill. .)

.  Si vous êtes bien connecté à un casque, l’icône « Bluetooth » 

dans la barre des tâches doit être verte et bleue.

.   Besoin d’aide supplémentaire ? Rendez-vous sur www.jabra.com

 

 Consejos 

1.  ¿No se oye el auricular? Asegúrese de que el auricular esté 

conectado y de que la configuración de altavoz y micrófono 

en el panel de control sean los siguientes (Para Auriculares 

monofónicos, vea la imagen 1). (Para Auriculares en estéreo, 

vea la imagen ).

.  Sabrá que está conectado al auricular, si el icono del Bluetooth 

de la barra de tareas es verde y azul.

. ¿Necesita más ayuda? www.jabra.com

 

 Tipps und Tricks

1.  Kein Ton im Headset? Bitte überprüfen Sie, ob das Headset 

verbunden ist und ob Sie auf dem Bedienfeld die folgenden 

Lautsprecher- und Mikrophoneinstellungen haben (Für Mono-

Headsets siehe Abb. 1). (Für Stereo-Headsets siehe Abb. )..

.  Dass Sie mit einem Headset verbunden sind, erkennen Sie 

daran, dass das Bluetooth-Symbol auf Ihrer Task-Leiste grün 

und blau ist .

. Brauchen Sie weitere Hilfe? www.jabra.com

 

Tips en trucs

1.  Geen geluid in de headset? Controleer of de headset is 

aangesloten en of u in het bedieningspaneel de volgende 

speaker- en microfooninstellingen hebt (Voor mono-headsets 

Zie afb. 1). (Voor stereo-headsets Zie afb. ).

.  U kunt zelf nagaan of u op een headset bent aangesloten door 

te controleren of het Bluetooth-pictogram op uw werkbalk 

groen en blauw is.

. Meer hulp nodig? www.jabra.com

 

 Consigli e suggerimenti

1.  L’auricolare non riproduce alcun suono? Assicurarsi che 

l’auricolare sia collegato e che siano presenti le seguenti 

impostazioni del microfono e dell’altoparlante nel pannello 

di controllo (Per gli auricolari mono vedere fig. 1). (Per gli 

auricolari stereo vedere fig. ).

.  È possibile verificare se si è collegati all’auricolare quando

l’icona Bluetooth è di colore verde e blu sulla barra delle attività. 

. Maggiori informazioni? www.jabra.com

Dicas e truques

1.  Os auscultadores não emitem som? Certifique-se de que os 

auscultadores estão ligados e de que tem as seguintes definições 

de altifalante e microfone no painel de controlo (Para Auscultadores 

mono, Consulte a Fig. 1). (Para Auscultadores estéreo, Consulte a 

Fig. ).

.  Pode informar que está ligado a auscultadores se o ícone Bluetooth 

estiver verde e azul na barra de ferramentas.

. Necessita de ajuda adicional? www.jabra.com

Συμβουλές

1.  Δεν έχει  ήχο το ακουστικό; Σιγουρευτείτε ότι το ακουστικό είναι 

συνδεδεμένο και ότι οι ρυθμίσεις ακουστικού και μικροφώνου στον 

πίνακα ελέγχου είναι ως εξής (Για Μονοφωνικά ακουστικά κεφαλής 

βλέπε σχ. 1). (Για Στερεοφωνικά ακουστικά κεφαλής βλέπε σχ. ).

.  Μπορείτε να καταλάβετε εάν το ακουστικό είναι συνδεδεμένο εάν 

το εικονίδιο του Bluetooth στην γραμμή εργασίας είναι πράσινο 

και μπλε. 

. Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια; www.jabra.com

wskazówki i ułatwienia

1.  Jeśli w słuchawce nie słychać żadnego dźwięku: Upewnij się, że 

słuchawka jest podłączona, a w Panelu sterowania wprowadzone 

są następujące ustawienia głośnika i mikrofonu (Słuchawki mono, 

patrz rys. 1). (Słuchawki stereo, patrz rys. ).

.  Słuchawka jest podłączona do adaptera Bluetooth, jeśli ikona 

Bluetooth w pasku zadań jest wyświetlana na zielono i niebiesko.

.  Dodatkowe, bardziej szczegółowe informacje można znaleźć na 

stronie www.jabra.com.

Tanácsok és ötletek

1.  Nem szól a fülhallgató? Győződjön meg róla, hogy a fülhallgató 

csatlakoztatva van, illetve, hogy a vezérlőpulton keresztül elérhető 

hangszóró- és mikrofon beállítási adatok az 1. ábrának megfelelően 

vannak beírva. (Mono fülhallgató esetén lásd 1. ábra). (Sztereó 

fülhallgató esetén lásd . ábra).

.  A fülhallgató akkor van csatlakoztatva, ha az eszköztárban a 

fülhallgató ikonja zöld és kék színekben látszik

.  További segítségre van szüksége? Tekintse meg a www.jabra.com 

honlapot.

Tipy a triky

1.  Ze sluchátek se nic neozývá? Ujistěte se prosím, zda jsou sluchátka 

zapojena a zda máte na řídicím panelu správná nastavení 

reproduktoru a mikrofonu (Pro soupravy Mono viz obr. 1). (Pro 

soupravy Stereo viz obr. ).

.  Můžete hovořit, pokud jste spojen se sluchátky, jestliže je ikona 

Bluetooth zelená a modrá na vašem hlavním panelu

. Potřebujete další pomoc? www.jabra.com

F

E

D

I

PL

GR

PT

HU

CZE

GB

NL

Содержание A320s

Страница 1: ... Installation Guide www jabra com ...

Страница 2: ...PART NUMBER RevB 81 00212 Installation Guide ...

Страница 3: ...στερεοφωνικά ακουστικά Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο εγκατάστασης Για προχωρημένους χρήστες διατίθεται Εγχειρίδιο Χρήστη στα Αγγλικά στο CD Rom Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www jabra com Dziękujemy Dziękujemy za zakupienie USB adaptera Bluetooth Jabra A320s Adapter Jabra A320s pozwala na bezprzewodowe podłączenie do komputera PC innych urządzeń w...

Страница 4: ...t STOP VOER GEEN BLUETOOTH USB ADAPTER IN VOORDAT U DE SOFTWARE GEÏNSTALLEERD HEBT U kunt de adapter invoeren als het volgende bericht op uw scherm verschijnt Bluetooth apparaat niet gevonden Doe de cd rom in uw cd romstation en selecteer klik hier om te installeren Informazioni preliminari Se si dispone di un dispositivo Bluetooth integrato nel PC è necessario disattivarlo Si consiglia di rimuove...

Страница 5: ...TH ДО УСТАНОВКИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ Вставьте адаптер когда на экране появится следующее сообщение Устройства Bluetooth не найдено Вставьте компакт диск в дисковод и выберите click to install щелкните для установки Başlangıç Bilgisayarınızda tümleşik Bluetooth varsa bunu devre dışı bırakmanız gerekmektedir Yüklü olabilecek tüm Bluetooth yazılımlarını da kaldırmanız önerilmektedir Bu kılavuzda ...

Страница 6: ...n zijn dat er een beveiligingswaarschuwing verschijnt Zie fig 1 Dit is normaal Klik op Uitvoeren om door te gaan Dit kan enige minuten duren Installazione applicazioni e driver Seguire le istruzioni visualizzate È possibile che venga emesso un segnale acustico di sicurezza Vedi fig 1 Questo è normale fare clic su Run Esegui per continuare L operazione potrebbe richiedere alcuni minuti 1 2 3 4 F E ...

Страница 7: ... предупреждение об опасности См рис 1 Это нормально выберите мышью Пуск для продолжения Это может занять несколько минут Uygulama ve Sürücü yüklemesi Basılı ekranlarındaki adımları uygulayın Bir güvenlik uyarısı alabilirsiniz Şekil 1 e bakın Bu normaldir Devam etmek için Çalıştır ı tıklatın Bu işlem bir kaç dakika sürebilir 应用程序和驱动器安装 请按照打印屏幕上的步骤进行操 作 将会显示安全警告 见图 1 此为 正常现象 单击 运行 继续 该过 程将持续几分钟 安裝應用...

Страница 8: ...Bluetooth Ο Η Υ σας πρέπει να αναγνωρίσει το νέο μηχάνημα και να ξεκινήσει την εγκατάσταση των οδηγών Μπορεί να σας ζητηθεί να κάνετε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας Σας παρακαλούμε να κάνετε την επανεκκίνηση Instalacja aplikacji oraz sterownika Po wyświetleniu komunikatu Bluetooth device not found Nie znaleziono urządzenia Bluetooth podłącz adapter do portu USB patrz rysunek 1 Komputer wykryje no...

Страница 9: ... Consulte a Fig 1 e em seguida siga os passos apresentados Ξεκινήστε να χρησιμοποιείτε το Bluetooth Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του Bluetooth στην γραμμή εργαλείων βλ εικόνα 1 και μετά ακολουθήστε τα βήματα που αναφέρονται στα ενεργά παράθυρα Uruchomienie interfejsu Bluetooth Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Bluetooth w pasku narzędzi patrz rysunek 1 i postępuj zgodnie ze wskazówkami wyświ...

Страница 10: ...scultadores de ligação Consulte a Fig 1 Ξεκινήστε να χρησιμοποιείτε το Bluetooth Επιλέξτε την υπηρεσία που θέλετε να χρησιμοποιήσετε Επιλέξτε μεταφορά αρχείων ήχων και ακουστικό για να συνδέσετε το ακουστικό σας βλ εικόνα 1 Uruchomienie interfejsu Bluetooth Wybierz usługę z której chcesz skorzystać Wybierz bramę audio i zestaw słuchawkowy słuchawkę aby podłączyć słuchawkę patrz rysunek 1 A Bluetoo...

Страница 11: ...i Fare clic su Explore my Bluetooth Places Esplora risorse Bluetooth vedere fig 1 Fare clic su View devices in range visualizza periferiche disponibili per vedere tutte le periferiche disponibili vedere fig 2 L auricolare deve essere modalità di connessione affinché possa essere rilavato dal computer per ulteriori informazioni consultare il manuale dell auricolare oppure visitare il sito www jabra...

Страница 12: ...bağlamaya başlamak Araç çubuğundaki Bluetooth simgesini sağ tıklatın Explore my Bluetooth Places i Bluetooth yerlerimi araştır tıklatın 1 Şekle bakın Tüm kullanılabilir aygıtları görmek için 2 şekle bakın Aralık içindeki aygıtları göster i tıklatın Bilgisayarınız tarafından bulunmasını sağlamak için kulaklığınızın eşleştirme modunda olması gerektiğini unutmayın Daha fazla bilgi için kulaklık kılav...

Страница 13: ...ulares en estéreo Vea la imagen 4 2 Para utilizar en sus comunicaciones de voz por ejemplo de voz sobre IP haga clic con el botón secundario en los auriculares y seleccione connect hands free headset with microphone conectar auriculares de manos libres al micrófono El ordenador buscará el auricular Presione el botón Multifunction Answer End Multifunción Contestar Colgar para aceptar la conexión Ya...

Страница 14: ...οιήσετε τις φωνητικές επικοινωνίες π χ VoIP κάντε δεξί κλικ στα ακουστικά κεφαλής και επιλέξτε Σύνδεση ακουστικών του Hands free με μικρόφωνο Ο υπολογιστής θα ενεργοποιήσει τα ακουστικά κεφαλής Πατήστε το κουμπί πολλαπλών χρήσεων απάντησης διακοπής της κλήσης προκειμένου να γίνει δεκτή η σύνδεση Μπορείτε τώρα να χρησι μοποιήσετε τα ακουστικά κεφαλής βλέπε Σχ 5 Προσοχή Μπορείτε να συνδέεστε μόνο σε...

Страница 15: ...ользование IP телефонии щелкните правой кнопкой мыши на изображении наушников и выберите параметр Connect Hands free Headset with Microphone Подсоединить гарнитуру с микрофоном Компьютер выполнит вызов наушников Нажмите многофункциональную кнопку ответа и завершения вызова чтобы принять соединение Теперь наушники готовы к использованию см рис 5 Примечание В это время Вы можете быть подсоединены к ...

Страница 16: ...着信があった場合は ヘッドセットの音 楽を一時停止 Jabra BT620s の右側 し マルチ機能ボタン Jabra BT620s の左側 をクリックして通話を開始してください Bluetooth 헤드셋 사용 헤드셋을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭한 다음 장치 페어 링 을 선택합니다 그림 1 참조 4자리 PIN 코드를 입력합니다 Jabra 헤드셋의 경우 일반적 으로 0000임 그림 2 참조 모노 헤드셋 마우스 오른쪽을 클릭하여 헤드셋 연결을 선택합니다 그림 3을 참조하십시오 컴퓨터가 헤드셋을 호출합니다 다기능 버튼 통화 종료 버튼을 눌러 연결을 승인합니다 귀하는 이제 헤드셋을 사용하실 수 있습니다 스테레오 헤드셋의 경우 예 Jabra BT620s 음악을 들을 때는 마우스 오른쪽으로 헤드셋을 클릭하 여 스테레오 헤드폰 연결을 선...

Страница 17: ...ne Verbindung zu einem Gerät hergestellt werden Tips en trucs voor het gebruik van een headset bijvoorbeeld Jabra BT620s voor muziek en spraakcommunicatie Ga als volgt te werk om een pictogram voor iedere modus aan te maken nadat u de headset hebt gepaard Klik met de rechtermuisknop op het Bluetooth pictogram op de taakbalk selecteer Bluetooth plaatsen en kies vervolgens voor Beschikbare apparaten...

Страница 18: ...ы для использования наушников например Jabra BT620s для воспроизведения музыки и речевой связи Для создания одной пиктограммы для каждого режима после соединения наушников попарно сделайте следующее Щелкните правой кнопкой мыши по пиктограмме Bluetooth в панели инструментов и выберите Bluetooth places места Bluetooth после чего выберите Devices in range устройства в диапазоне Щелкните правой кнопк...

Страница 19: ...no vedere fig 1 Per gli auricolari stereo vedere fig 2 2 È possibile verificare se si è collegati all auricolare quando l icona Bluetooth è di colore verde e blu sulla barra delle attività 3 Maggiori informazioni www jabra com Dicas e truques 1 Os auscultadores não emitem som Certifique se de que os auscultadores estão ligados e de que tem as seguintes definições de altifalante e microfone no pain...

Страница 20: ...nuzu görev çubuğundaki Bluetooth simgesinin yeşil ve mavi olmasından anlayabilirsiniz 3 Daha fazla yardıma mı ihtiyacınız var www jabra com 提示与技巧 1 耳机没有声音 请确保耳机已连接 以及控制面板中 的扬声器与麦克风设置如下 关于单声道耳机 见图 1 关于立体声耳机 见图 2 2 查看工具栏上的蓝牙图标是否为绿蓝色即可确定您的耳 机是否连接妥当 3 需要更多帮助 请访问 www jabra com 提示及竅門 1 耳機沒有聲音嗎 請確定耳機已連接 並確定電腦控制 台上有以下的喇叭及擴音器設定 關于單聲道耳機 見圖 1 關于立體聲耳機 見圖 2 2 如工作列上的藍芽圖示呈綠色及藍色 則表示您已連接 耳機 3 10 需要更多幫助 www jabra c...

Страница 21: ... com Information info jabra com 3 Phone 1 800 327 2230 toll free in USA and Canada Asia Pacific customer contact information Customer contact information 1 Web www jabra com for the latest support info and online User Manuals 2 Phone toll free Monday to Friday Toll Free No Australia 1 800 083 140 10 00 19 00 India 000 800 852 1185 5 30 14 30 China 800 858 0789 08 00 19 00 Philippines 1800 765 8068...

Отзывы: