background image

61

Manuale di istruzioni 

I

istruzioni  di  sicurezza  e  seguire  indicazioni  di 

lavoro sicure illustrate in questo manuale. 

Il  voltaggio  della  corrente  deve  corrispondere 

• 

a  quello  descritto  sulla  targhetta  dei  dati  tecnici 

(230V~50Hz).  Non  usare  altri  voltaggi.  La 

connessione del dispositivo a qualsiasi altra fonte di 

energia può causare danni. 

L’uso di un interruttore di sicurezza è consigliato 

• 

su  una  linea  di  alimentazione  per  un  intervallo  di 

intervento da 10 a 30 mA nominali. Consultare un 

elettricista affidabile.

Prima di inserire la spina nella presa principale, 

• 

assicurarsi che il voltaggio sia corretto e corrisponda 

a quello riposrtato sulla targhetta dell’apparecchio.

Evitare il contatto del corpo con eventuali oggetti 

• 

a terra, come tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. C’è 

un  aumento  del  rischio  di  scosse  elettriche  se  il 

corpo è messo a terra.

CAUTELA: toccare le parti elettrificate può causare 

morte per scosse elettriche o bruciature.

Non spostare mai l’apparecchio tirandolo per il 

• 

cavo.

Non  tirare  il  cavo  elettrico.  Tenerlo  lontano 

• 

da  fonti  di  calore,  olio,  spigoli  vivi  o  parti  in 

movimento.

Guidare i cavi elettrici sempre in modo sicuro.

• 

Non utilizzare utensili elettrici vicino a liquidi o a 

• 

gas infiammabili.

Scollegare  sempre  l’apparecchio  dalla  rete 

• 

elettrica prima di trasportarlo in altri luoghi. 

ATTENZIONE:  L’apparecchio  deve  sempre  essere 

scollegato  dalla  corrente  prima  di  scollegare 

qualsiasi connettore ad innesto o prolunghe.

Non  passare  l’apparecchio  sopra  al  cavo  di 

• 

prolunga  mentre  lo  strumento  è  in  funzione. 

Assicurarsi di sapere sempre dove si trova il cavo.

Non  collegare  da  sè    un  cavo  di  prolunga 

• 

direttamente al dispositivo. Portarlo presso il punto 

di assistenza più vicino.

ATTENZIONE! Pericolo di scossa elettrica! Valutare 

sempre  l’ambiente  di  lavoro.  Non  esporre  gli 

elettroutensili  alla  pioggia.  Non  utilizzare 

gli  elettroutensili  in  luoghi  umidi  o  bagnati. 

Mantenere  l’area  di  lavoro  ben  illuminata  ed 

asciutta. Evitare che il dispositivo si bagni o venga 

esposto  all’umidità.  Non  lasciarlo  fuori  la  notte. 

Se entra acqua in un apparecchio elettrico vi è un 

aumento del rischio di scosse elettriche.

Il cavo di alimentazione deve essere controllato 

• 

periodicamente  e,  prima  di  utilizzarlo,  assicurarsi 

che non sia danneggiato o usurato. Se il cavo non 

è in buone condizioni, non utilizzare l’apparecchio; 

portarlo in un centro di assistenza autorizzato.

Quando lo strumento viene utilizzato all’aperto, 

• 

utilizzare esclusivamente un cavo di prolunga adatto 

all’uso all’aperto e che è marchiato per questo uso 

specifico.  Tenerlo  lontano  dalla  zona  di  lavoro,  da 

umidità,  superfici  bagnate  o  oleose  e  lontano  da 

fonti di calore e combustibili. 

Regole di sicurezza specifiche                           

Ricaricare  la  batteria  solo  con  il  caricabatterie 

• 

fornito con l’utensile.  Un caricabatterie non idoneo 

potrebbe creare un rischio di incendio

Utilizzare  utensili  elettrici  solo  con  le  batterie 

• 

apposite  e  dedicate;  un’alimentazione  impropria 

può generare il rischio di incendio.

Quando  la  batteria  non  è  in  uso,  mantenerla 

• 

a  distanza  da  oggetti  metallici  come  graffette, 

monete, viti o simili perchè potrebbero chiudere la 

batteria, innescando un cortocircuito.

In  caso  di  utilizzo  improprio,  dalla  batteria 

• 

potrebbe  fuoriuscire  del  liquido:  se  doveste 

entrarne in contatto, sciaquare immediatamente per 

evitare il rischio di irritazioni o ustioni. Se il liquido 

dovesse entrare a contatto con gli occhi, sciaquare 

immediatamente e contattare un medico.

L’utilizzo  di  un  caricabatterie  o  di  un 

• 

alimentazione  improprio  può  generare  incendi, 

shock elettrici o danni a terzi.

Prima  di  avvitare  in  un  muro,  assicuratevi  che 

• 

questo, al suo interno,non sia percorso da tubazioni 

o cavi; per questa operazione è consigliato l’utilizzo 

di un rilevatore di metallo e di campi elettrici.

Prima di appoggiare l’utensile a terra, assicuratevi 

• 

che le parti in movimento abbiano cessato di girare.

Evitare tempi morti durante l’utilizzo dell’utensile 

• 

poichè  questi  potrebbero  influire  negativamente 

sulla durata della batteria.

Connettere  il  caricabatterie  solo  a  prese  di 

• 

corrente alternata AC.

Proteggere il caricabatterie dall’umidità.

• 

Non ricaricare l’utensile all’aperto.

• 

Non ricaricare batterie non ricaricabili.

• 

Non stoccare o utilizzare l’utensile e le batterie 

• 

in ambienti dove la temperatura è superiore ai 39°C, 

come  all’interno  di  capannoni  aperti  o  strutture 

metalliche in estate.

Si  raccomanda  di  ricaricare  le  batterie  quando 

• 

la temperatura ambiente è compresa tra gli 0°C e i 

30°C; la temperatura ideale è compresa tra i 15°C e 

i 25°C.

Содержание CED-3,6

Страница 1: ...ordless screwdriver Drahtloser Schlagschrauber rubokr t bezprzewodowy Avvitatore elettrico a batteria Bezdr tov roubov k D EN PL KZ RUS UA BY BG CZ I 7 13 14 21 22 28 29 35 36 42 43 49 50 56 57 63 64...

Страница 2: ...ys to offer an innovative high class strong and prize adequate product to the customer We wish you much pleasure in do it yourself activity free of friction with this machine Your IVT Swiss SA team Gr...

Страница 3: ...ucia accordata al nostro prodotto Il nostro obbiettivo e sempre quello di offrire un servizio innovativo e di alta classe Vi auguriamo grandi soddisfazioni nell utilizzo del nostro prodotto durante i...

Страница 4: ...ienungsanleitung f r Elektrow erkzeug IVT ist eine Gew hrleistung entsprechend den Gesetzen und spezifischen Besonderheiten jedes Landes vorgesehen Es wird durch einen Garantieschein best tigt Diese G...

Страница 5: ...przez 6 niniejsz instrukcj otwarcia remontu kt ry by zrobiony nie fachowcem 7 IVT i IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT Garanzia Il team IVT garantisce che i nostri prodotti sono conformi ai...

Страница 6: ...1 mechanism a d l dr ba a v m na rychl opot ebovateln ch uhl kov 2 kart e ezn d ly ozuben kola P et en nebo nadm rn zat en co vede do 3 sou asn selh n jednoho nebo v ce detail v robku a dodate n ch u...

Страница 7: ...CSD 3 6L Chuck 1 Forward reverse indicator 2 Charging indicator 3 Forward reverse switch 4 Soft grip handle 5 On Off switch 6 LED light 7 Charging socket 8 Forward revers power switch 9 Operating con...

Страница 8: ...pecification model CED 3 6 CED 3 6L Charger voltage V frequency Hz 230 50 230 50 Battery voltage V 3 6 3 6 No load speed RPM 250 180 Max torque N m 2 5 3 0 Battery capacity mAh 600 Ni Cd 1300 Li ion C...

Страница 9: ...rator WARNING The consumption of alcohol medication and drugs plus states of illness fever and fatigue will affect your ability to react Do not use electric tools in any of these situations Make sure...

Страница 10: ...one installed then we strongly recommend that the electric power to your mower be supplied through a high sensitivity residual current device RCD The RCD is designed to provide a high degree of person...

Страница 11: ...r use the tool and battery cell in locations where the temperature may reach or exceed 39 C such as outside sheds or metal building in summer Always charge the battery cell between temperatures 0 C to...

Страница 12: ...inate After charging 3 to 5 hours the battery will be 2 fully charged When fully charged the green light will be on and the red light will be off Unplug the charger plug from the wall socket the screw...

Страница 13: ...on Recycle raw materials instead of disposing as waste Machine accessories and packaging should be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labelled for categorized recycli...

Страница 14: ...festigungsfutter 1 Bewegungsindikator voran 2 und zur ck Ladungsindikator 3 Reversibler Umschalter 4 Geschmeidiger Griff 5 Schalter 6 LED Lampe 7 Ladungsstecksockel 8 9 Reversibler Kraftumschalter 9 B...

Страница 15: ...ngsanstrengung Rhythmus Watt Hertz 230 50 230 50 Akkumulatorspannung Watt 3 6 3 6 Umdrehungsgeschwindigkeit bei des Zwischenhubes Umlauf Min 250 180 Kippmoment 2 5 3 0 Aufnahmef higkeit von Akkumulato...

Страница 16: ...ie dritten Parteien Personen die nicht bekannt mit Anweisungshandb chern gemacht Kinder Minderj hrige die der erlaubtende Ger tsgebrauch Alter nicht erreichtet haben ebensogut wie Personen die sich in...

Страница 17: ...sen nicht Lassen Sie das Ger t nicht fallen lassen Sie den Zusammensto des Ger tes mit irgendwelchen Hindernissen nicht zu Beim Treffen unter das Ger t des nebens chlichen Gegenstandes schauen Sie es...

Страница 18: ...mgebung Verwenden Sie die Elektroinstrumente w hrend des Regens nicht Verwenden Sie die Elektroinstrumente in den feuchten und nassen R umen nicht Behalten Sie den Arbeitsplatz trocken sichern Sie gut...

Страница 19: ...atterie hinauslaufen Batterie nicht verbrennen selbst wenn sie ernsthaft besch digt wird oder Ladung nicht halten kann Im Feuer kann die Batterie explodieren Extremale Temperaturen oder Gebrauch der B...

Страница 20: ...s der Schlagschrauber ist bereit zu gebrauchen ACHTUNG W hrend der Aufladung k nnen sich die Ladeeinrichtung und der Schlagschrauber erhitzen es ist kein Zeichen des Zusammenbruches Aufstellung und We...

Страница 21: ...r und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Die Kunststoffteile werden zur Klassifizierungsrecycling gesendet Die vorliegende Gebrauchsanweisung ist auf dem zweitg...

Страница 22: ...22 RUS 6 5 7 2 4 1 9 5 8 1 3 CED 3 6 CSD 3 6L 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 23: ...4 5 6 Philips PH 1 2 3 Pozi PZ 1 2 3 1 Slotted bit 1 Philips bit 1 Pozi bit 1 Torx bit CED 3 6 CED 3 6L 230 50 230 50 H B 3 6 3 6 250 180 2 5 3 0 600 Ni Cd 1300 Li ion 5 3 5 61 4 60 72 4 71 0 26 0 3...

Страница 24: ...24 RUS CED 3 6 CED 3 6L off...

Страница 25: ...25 RUS 85 A 30 RCD RCD...

Страница 26: ...26 RUS RCD 10 30...

Страница 27: ...27 RUS 39 C 0 C 30 C 15 25 C CED 3 6 18 24 C 0 C 40 C CED 3 6L 60 100 IVT 230 50 CED 3 6 9 1A 9 CED 3 6L 4 6 1B...

Страница 28: ...28 RUS 6 fig 1A fig 1B CED 3 6 1 8 5 2 CED 3 6L 1 3 3 5 2 2 fig 2 IVT...

Страница 29: ...29 KZ 6 5 7 2 4 1 9 5 8 1 3 CED 3 6 CSD 3 6L 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 30: ...mm 4 5 6 Philips PH 1 2 3 Pozi PZ 1 2 3 1 Slotted bit 1 Philips bit 1 Pozi bit 1 Torx bit CED 3 6 CED 3 6L 230 50 230 50 3 6 3 6 250 180 2 5 3 0 600 Ni Cd 1300 Li ion 5 3 5 61 4 60 72 4 71 0 26 0 3 CE...

Страница 31: ...31 KZ CED 3 6 CED 3 6L off...

Страница 32: ...32 KZ 85 A 30 RCD RCD...

Страница 33: ...33 KZ RCD 10 30...

Страница 34: ...34 KZ 39 C 0 C 30 C 15 25 C CED 3 6 18 24 C 0 C 40 C CED 3 6L 60 100 IVT 230 50 CED 3 6 9 1 9 CED 3 6L 4 6 1...

Страница 35: ...35 KZ 6 fig 1A fig 1B CED 3 6 1 8 5 2 CED 3 6L 1 3 3 5 2 2 fig 2 IVT...

Страница 36: ...2 4 1 9 5 8 1 3 CED 3 6 CSD 3 6L Patron zaciskowy 1 Wska nik ruchu naprz d 2 wstecz Wska nik adunku 3 Prze cznik kierunku obrot w 4 Uchwyt mi kki 5 Wy cznik 6 Lampa LED 7 Z cze do adowania 8 Si owy pr...

Страница 37: ...6 CED 3 6L Napi cie adunku Cz sto W Gc 230 50 230 50 Napi cie baterii V 3 6 3 6 Cz sto obiegu na lepym chodzie obrot w za minut 250 180 Moment maksymalny m 2 5 3 0 Pojemno akumulatora m godz 600 Ni C...

Страница 38: ...cjami z eksploatacji dzieci e jest ma oletni taki e nie osi gn y wieku e pozwala wykorzystywa przyrz d a tak e osoby e znajduj si w stanie alkoholowego albo narkotycznego upojenia albo pod wp ywem med...

Страница 39: ...uszycie silnik i natychmiast wyja nicie przyczyn Wibracja zwykle jest oznak obra enia Przed wykorzystaniem przyrz d trzeba rzetelnie obejrze Wykorzystujcieprzyrz dtylkowsprawnym stanie Przy ujawnieni...

Страница 40: ...lko przeznaczone dla tego przed u acze z odpowiednim metkowaniem Unikaj trafienia kabla pod przyrz d strze jego od wilgoci od dzia ania ciep a unikajkontaktuzmateria amidosmarowania i substancjami atw...

Страница 41: ...rzyrz d od cza si dzi ki a cuchowi obrony Trzymacz przestaje obraca si Podczas pracy przy wysokiej temperaturze albo przy intensywnym u yciu bateria mo e mocno nagrzewa si Ostud bateri przed adowaniem...

Страница 42: ...ys 2 fig 2 Obs uga i przechowywanie Przed obs ug przyrz du wyci gnij wtyczk z przed u acza Trzymaj przyrz d i wentylacyjne otwory w czysto ci W razie popsucia nie zwa aj c na doskona e warunki produkc...

Страница 43: ...43 BY 6 5 7 2 4 1 9 5 8 1 3 CED 3 6 CSD 3 6L 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 44: ...m 4 5 6 Philips PH 1 2 3 Pozi PZ 1 2 3 1 Slotted bit 1 Philips bit 1 Pozi bit 1 Torx bit CED 3 6 CED 3 6L 230 50 230 50 H 3 6 3 6 250 180 2 5 3 0 600 Ni Cd 1300 Li ion 5 3 5 61 4 60 72 4 71 0 26 0 3 C...

Страница 45: ...45 BY CED 3 6 CED 3 6L off...

Страница 46: ...46 BY 85 A 30 RCD RCD RCD...

Страница 47: ...47 BY 10 30...

Страница 48: ...48 BY 39 C 0 C 30 C 15 25 C CED 3 6 18 24 C 0 C 40 C CED 3 6L 60 100 IVT 230 50 CED 3 6 9 1A 9 CED 3 6L 4 6 1B 6...

Страница 49: ...49 BY fig 1A fig 1B CED 3 6 1 8 5 2 CED 3 6L 1 3 3 5 2 2 fig 2 IVT...

Страница 50: ...50 UA 6 5 7 2 4 1 9 5 8 1 3 CED 3 6 CSD 3 6L 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 51: ...mm 4 5 6 Philips PH 1 2 3 Pozi PZ 1 2 3 1 Slotted bit 1 Philips bit 1 Pozi bit 1 Torx bit CED 3 6 CED 3 6L 230 50 230 50 H 3 6 3 6 250 180 2 5 3 0 600 Ni Cd 1300 Li ion 5 3 5 61 4 60 72 4 71 0 26 0 3...

Страница 52: ...52 UA CED 3 6 CED 3 6L off 85 A...

Страница 53: ...53 UA UA 30 RCD RCD RCD...

Страница 54: ...54 UA 10 30 39 C...

Страница 55: ...55 UA UA 0 C 30 C 15 25 C CED 3 6 18 24 C 0 C 40 C CED 3 6L 60 100 IVT 230 50 CED 3 6 9 1A 9 CED 3 6L 4 6 1B 6 fig 1A fig 1B CED 3 6 1 8 5 2...

Страница 56: ...56 UA CED 3 6L 1 3 3 5 2 2 fig 2 IVT...

Страница 57: ...3 6L Mandrino 1 Indicatore direzionale 2 Indicatore di carica 3 Selettore direzionale 4 Impugnatura morbida 5 Interruttore di accensione e 6 spegnimento Luce a LED 7 Presa per ricaricare 8 Interruttor...

Страница 58: ...iche modello CED 3 6 CED 3 6L Voltaggio V Frequenza Hz 230 50 230 50 Voltaggio delle batteria V 3 6 3 6 Velocit a vuoto RPM 250 180 Coppia massima N m 2 5 3 0 Capacit della batteria mAh 600 Ni Cd 1300...

Страница 59: ...istruzioni per l uso i bambini i minori che non hanno ancora raggiunto l et minima per l utilizzo di questo apparecchio e la gente sotto l influenza di alcool droghe o farmaci non sono autorizzati ad...

Страница 60: ...ividuare eventuali segni di danni e procedere con tutte le riparazioninecessarieprimadiriavviareecontinuare a lavorare Se l apparecchio inizia a vibrare in modo anomalo spegnere il motore e cercare di...

Страница 61: ...ntazione deve essere controllato periodicamente e prima di utilizzarlo assicurarsi che non sia danneggiato o usurato Se il cavo non in buone condizioni non utilizzare l apparecchio portarlo in un cent...

Страница 62: ...te una carica del 60 dopo diversi cicli di carico e scarico la batteria arriver al 100 di potenziale Estrarre dall imballaggio Quando aprite la confezione assicuratevi che tutti i componenti siano inc...

Страница 63: ...Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione sospenderel alimentazioneelettrica staccando la spina dalla prolunga Tenere sempre la macchina e le fessure di ventilazione pulite Se la macch...

Страница 64: ...6 5 7 2 4 1 9 5 8 1 3 CED 3 6 CSD 3 6L Sv rac skl idlo 1 Ukazatel pohybu vp ed vzad 2 Ukazatel n boje 3 Reverza n p ep na 4 M kk p ka 5 Vyp na 6 LED rovka 7 D l c rovina na nab jen 8 V konn reverza n...

Страница 65: ...e CED 3 6 CED 3 6L Nab jec nap t Frekvence V Hz 230 50 230 50 Nap t baterie W 3 6 3 6 Po et ot ek na chodu napr zdno ot min 250 180 Maxim ln moment Nm 2 5 3 0 Kapacita akumul toru mAh 600 Ni Cd 1300 L...

Страница 66: ...uveden ch p padech Ujist te se e v echna ochrann za zen jsou instalov ny a vhodn k provozov n Ne pou vejte p stroj s po kozen m ochrann m za zen m nebo bez nich Vyh bejte se n hodn ho vypou t n p stro...

Страница 67: ...stupujete k pr ci rozumn Elektrick bezpe nostn p edpisy POZOR Aby se zabr nilo razu elektrick m proudem zran n nebo vzplanut p i pou it elektrick ho n strojejenutn dodr etn sleduj c bezpe nostn pokyny...

Страница 68: ...P i roubov n roubu v st n se p esv d ete j pomoc hleda e kov indik toru nap t pro zamezen po kozen trat dod v n energie z sobov n plynem a z sobov n vodou D ve ne polo it roubov k ekejte do pln ho dob...

Страница 69: ...oze eru 8 roubov ka Baterie se pln nab j po 5 hodin Nab jav 2 baterii vytahujte vidlici nab jec ho za zen z n st nn z suvky roubov k hotov k pou v n CED 3 6L Napojte nab jec za zen na s napojte kabel...

Страница 70: ...ebo obno en detaily Dr ete p stroj za sucha v nedostupn m m st pro pro d ti ve bezpe n m vzd lenosti od lehko z paln ch materi l Vyhnete se dopadu vody na p stroj Ochrana ivotn ho prost ed Pros m po l...

Страница 71: ...71 BG 6 5 7 2 4 1 9 5 8 1 3 CED 3 6 CSD 3 6L 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 72: ...lips PH 1 2 3 Pozi PZ 1 2 3 1 Slotted bit 1 Philips bit 1 Pozi bit 1 Torx bit model CED 3 6 CED 3 6L V Hz 230 50 230 50 W 3 6 3 6 250 180 Hm 2 5 3 0 600 Ni Cd 1300 Li ion 5 3 5 db 61 4 60 db A 72 4 71...

Страница 73: ...73 BG CED 3 6 CED 3 6L p off 8...

Страница 74: ...74 BG 85 dB A 30 mA RCD RCD...

Страница 75: ...75 BG RCD 10 30...

Страница 76: ...76 BG 39 0 C 30 C 15 25 C CED 3 6 18 24 C 0 40 C CED 3 6L 60 100 IVT 230V 50Hz CED 3 6 9 1A 9 CED 3 6L 4...

Страница 77: ...77 BG 6 1B 6 fig 1A fig 1B CED 3 6 1 8 5 2 CED 3 6L 1 3 3 5 2 2 fig 2 IVT...

Страница 78: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Страница 79: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Страница 80: ...Via San Carlo 20 A CH 6917 Barbengo Switzerland Via Cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland mail info ivt ht com web www ivt ht com Swiss SA...

Отзывы: