iTools ITG25B Скачать руководство пользователя страница 25

 

25 

Seguridad eléctrica 

El generador produce suficiente energía eléctrica 
para  provocar  una  descarga  eléctrica  capaz  de 

causar  daños  y  lesiones  al  usuario  en  caso  de  uso 
incorrecto. 

No utilice el generador o el aparato eléctrico en 
entornos  húmedos,  como  la  lluvia  o  la  nieve, 

cerca  de  piscinas  o  sistemas  de  riego,  con  las  manos 
mojadas.  Estas  acciones  podrían  provocar  una 
electrocución. Mantenga el generador seco. 

Si  el  generador  se  almacena  al  aire  libre  sin  estar 
protegido  contra  la  intemperie,  compruebe  todos  los 
componentes eléctricos del  panel  de  control  antes de 
cada uso. La humedad o el hielo pueden provocar fallos 
de funcionamiento y cortocircuitos en los componentes 
eléctricos que podrían provocar una electrocución.   

La  protección  contra  las  descargas  eléctricas  depende 
del  disyuntor  instalado  en  el  panel  de  control  del 
generador.  Si  es  necesario  cambiar  el  disyuntor, 
póngase en contacto con el distribuidor para cambiar el 
disyuntor por otro de las mismas características. 

Utilice  únicamente  prolongadores aislados,  con cables 
eléctricos de sección transversal adecuada a la potencia 
del aparato. Si se utilizan cables de sección de 1,5 mm2, 
la longitud del prolongador no debe superar los 60 m, si 
la sección es de 2,5 mm2, no debe superar los 100 m. 

Transporte del generador 

No transporte la máquina con el motor de combustión 
en  marcha.  Antes  del  transporte,  apague  el  motor  de 
combustión y retire la pipa de la bujía.  

Transportar  la  máquina  siempre  con  el  motor  de 
combustión frío y sin combustible. 

Durante el transporte de la máquina, debe respetarse la 
legislación regional vigente, en particular la relativa a la 
protección de las cargas y al transporte de objetos sobre 
superficies de carga. 

Antes de empezar a trabajar 

Asegúrese  de  que  el  generador  sólo  es  utilizado  por 
personas familiarizadas con el manual del usuario. 

Compruebe  la  estanqueidad  del  sistema  de 
combustible,  en  particular  de  las  partes  visibles 

como  el  depósito,  la  tapa  del  depósito  y  los 
acoplamientos  rápidos.  En  caso  de  fugas  o  daños,  no 
ponga en marcha el motor de combustión y pida a un 
distribuidor oficial que repare la máquina. 

Antes de utilizar la máquina, cambie las piezas dañadas, 
así como todas las demás piezas usadas y dañadas. 

Compruebe que todas las tuercas y tornillos están bien 
apretados.  Es  importante  revisar  regularmente  para 
garantizar la seguridad y el rendimiento de la máquina. 

Antes  de  poner  en  marcha  el  generador,  compruebe 
que la pipa (conector) está correctamente conectada a 
la bujía. 

Realice  todos los ajustes y  trabajos  necesarios para  el 
correcto montaje de la máquina, en el caso de dudas o 
dificultad, por favor contacte con su distribuidor oficial. 

Para  asegurarse  de  que  la  máquina  funciona  con 
seguridad,  debe  revisarse  antes  de  su  puesta  en 
marcha: 

 

Toda la máquina está montada correctamente; 

 

Los  dispositivos  de  seguridad  están  en  perfecto 
estado  y  funcionan  correctamente.  Nunca  use  la 
máquina si los dispositivos de seguridad faltan, están 
dañados o desgastados; 

 

El  depósito  de  combustible,  los  componentes  de 
conducción  de  combustible  y  la  tapa  del  depósito 
están en perfecto estado. 

Tenga en cuenta las normas municipales sobre las horas 
en las que está permitido utilizar máquinas con motores 
de combustión. 

Durante el trabajo 

Mantenga  a  terceros  alejados  de  la  zona  de 
operación del generador. Nunca trabaje mientras 

estén  animales  o  personas,  en  particular  niños,  en  la 
zona de riesgo.  

El  escape  alcanza  altas  temperaturas  que  pueden 
provocar  la  ignición  de  algunos  materiales.  Mantenga 
los materiales inflamables lejos del generador. 

Mantenga la máquina al menos a 1 m de distancia de 
estructuras,  edificios  y  otros  aparatos  durante  su 
funcionamiento.  No  sujete  la  máquina  a  ninguna 
estructura. 

Utilice  el  generador  con  especial  cuidado  cuando 
trabaje  cerca  de  taludes,  zanjas  y  pozos.  Coloque  la 
máquina sobre un suelo firme y nivelado a una distancia 
suficientemente segura de estos lugares de peligro. 

 

 

 

Содержание ITG25B

Страница 1: ...PT EN GERADOR GENERATOR ES FR GENERADOR GROUPE LECTROG NE ITG25B...

Страница 2: ...up D marrage Volt metro Volt metro Voltmeter Voltm tre Tens o sa da Voltaje de salida Voltage Tension de sortie Fator de pot ncia Factor de potencia Power factor Facteur de puissance Corrente nominal...

Страница 3: ...a de igni o 16 Armazenamento e limpeza 17 PROTE O DO MEIO AMBIENTE 17 APOIO AO CLIENTE 17 PLANO DE MANUTEN O 18 PERGUNTAS FREQUENTES RESOLU O DE PROBLEMAS 19 CERTIFICADO DE GARANTIA 20 DECLARA O DE CO...

Страница 4: ...ing s electrical system 44 Fuel 45 Operation at high altitude 45 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 45 Checking and changing the engine oil 45 Air filter cleaning 46 Fuel valve cleaning 46 Carburetor draining 4...

Страница 5: ...ange d huile du moteur 60 Nettoyage du filtre air 61 Nettoyage du robinet de carburant 61 Drainage du carburateur 61 Contr le et remplacement de la bougie d allumage 61 Rangement et nettoyage 62 PROTE...

Страница 6: ...6 DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM GERADOR MONOF SICO 2 5 kVA ITG25B...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...igo de fogo ou explos o Respeite a dist ncia de seguran a Embalagem de material reciclado Recolha separada de baterias e ou ferramentas el tricas Especifica es T cnicas Motor Combust o 4T Pot ncia do...

Страница 9: ...tru es N o permitida qualquer outra utiliza o que possa ser perigosa e provoque ferimentos no utilizador ou danos no gerador Por motivos de seguran a proibida qualquer altera o ao gerador al m da mont...

Страница 10: ...articularmente as pe as vis veis como por exemplo o dep sito a tampa do dep sito e as uni es das mangueiras flex veis Em caso de fugas ou danos n o ligue o motor de combust o Solicite a repara o do ge...

Страница 11: ...ferimentos no utilizador e danos no equipamento N o tape o gerador enquanto estiver em funcionamento De modo a evitar riscos de inc ndio as sa das de ventila o e do escape dever o permanecer desobstr...

Страница 12: ...seguran a para efetuar trabalhos de manuten o estes dever o ser imediatamente recolocados de forma correta Armazenamento no caso de longos per odos de paragem Deixe o motor de combust o arrefecer ant...

Страница 13: ...dos equipamentos n o superior pot ncia do gerador antes de voltar a ligar o gerador Terminais DC 12 V Os terminais DC 10 devem ser apenas utilizados para carregar baterias do tipo autom vel de 12 V S...

Страница 14: ...imenta o dos equipamentos das tomadas AC 7 e coloque o disjuntor das tomadas AC 6 na posi o OFF Desligue os cabos ligados aos terminais DC 10 3 Coloque o interruptor do motor 14 na posi o OFF 4 Ap s a...

Страница 15: ...m mau arranque O rendimento em altitude elevada pode ser melhorado ao instalar tubagem de combust vel mais fina no carburador e ajustar o piloto Se utilizar o gerador sempre em altitudes superiores a...

Страница 16: ...l e verifique se existem fugas Drenagem do carburador 1 Coloque um recipiente por baixo do carburador 20 2 Desaperte o parafuso de drenagem do carburador e drene a gasolina existente no carburador 3 C...

Страница 17: ...de igni o Puxe a pega do starter devagar enquanto sentir resist ncia O pist o est a subir e as v lvulas de admiss o e escape est o fechadas Deixar o motor nesta posi o vai ajudar a proteger da corros...

Страница 18: ...ao utilizador ou perda de vida Siga sempre os procedimentos e precau es do manual de instru es Interven o Di rio 1 m s ou 20 horas 3 em 3 meses ou 50 horas Todos os 6 meses ou 100 horas Todos os anos...

Страница 19: ...tre o cabo de igni o e a ficha Limpar substituir a vela de igni o Ajustar a dist ncia dos el trodos Colocar o interruptor do motor na posi o ON Verificar se a vela de igni o est apertada Se n o estive...

Страница 20: ...u de funcionamento assim como os sobressalentes e trabalhos necess rios para a sua recupera o Excluem se da garantia a m utiliza o do produto eventuais repara es efetuadas por pessoas n o autorizadas...

Страница 21: ...21 DESCRIPCI N DEL APARATO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE GENERADOR MONOF SICO 2 5 kVA ITG25B...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...escargas el ctricas Peligro de incendio o explosi n Respete la distancia de seguridad Embalaje de material reciclado Recogida separada de bater as y o m quinas el ctricas Datos t cnicos Motor Combusti...

Страница 24: ...omo detallado en esto manual No son permitidas otras utilizaciones que puedan ser peligrosas y que provoquen lesiones al utilizador o al aparato Por motivos de seguridad se proh be cualquier cambio en...

Страница 25: ...queidad del sistema de combustible en particular de las partes visibles como el dep sito la tapa del dep sito y los acoplamientos r pidos En caso de fugas o da os no ponga en marcha el motor de combus...

Страница 26: ...aumentar el peligro de lesiones para el usuario y de da os en el aparato No cubra la m quina mientras est en funcionamiento Para reducir el riesgo de incendio las aletas de refrigeraci n y escape debe...

Страница 27: ...seguridad para trabajos de mantenimiento deben ser remplazados de inmediato y correctamente Almacenamiento en caso de paradas m s prolongadas Deje que el motor de combusti n se enfr e antes de coloca...

Страница 28: ...el aparato no es superior a la del generador antes de volver a poner en marcha el generador Terminales CC 12 V Los terminales CC 10 s lo deben utilizarse para cargar bater as de 12 V para coche Si la...

Страница 29: ...atos de tomas de CA 7 y coloque el disyuntor de las tomas de corriente 6 en la posici n OFF Desconecte los cables conectados a los terminales CC 10 3 Coloque el interruptor del motor 14 en la posici n...

Страница 30: ...ento a gran altura puede ser mejorado instalando mangueras de combustible m s finas en el carburador y ajustando el ralent Si siempre opera el generador en altitudes superiores a los 1000 metros sobre...

Страница 31: ...5 Apriete la taza del filtro 6 Abra el grifo de combustible y compruebe si hay fugas Drenaje del carburador 1 Ponga una bandeja de drenaje debajo del carburador 20 2 Afloje el tornillo de drenaje del...

Страница 32: ...a Tire lentamente de la manija del sistema de arranque mientras siente resistencia El pist n sube y las v lvulas de admisi n y escape est n cerradas Dejar el motor en esta posici n ayudar a protegerlo...

Страница 33: ...e causar lesiones al usuario o la muerte Siga siempre los procedimientos y precauciones del manual de instrucciones Intervenci n Diaria 1 mes o 20 horas Cada 3 meses o 50 horas Cada 6 meses o 100 hora...

Страница 34: ...on ctalo Limpiar cambiar la buj a Ajuste de la distancia de los electrodos Poner el interruptor del motor en posici n ON Compruebe que la buj a est apretada Si no es as apri tela Limpiar cambiar el fi...

Страница 35: ...e cualquier defecto de fabricaci n material o funcionamiento as como los repuestos y el trabajo necesario para su recuperaci n El mal uso del producto las reparaciones realizadas por personas no autor...

Страница 36: ...36 APPLIANCE DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 2 5 kVA SINGLE PHASE GENERATOR ITG25B...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...from recycled materials Batteries or power tools should not be disposed of together with household waste Technical data Engine 4 stroke combustion Engine power hp kW 6 5 4 8 Displacement cc 196 246 4...

Страница 39: ...ions The generator may only be used as stated in this instruction manual Any other use which may be dangerous and may cause injury to the user or damage to the generator is not permitted For safety re...

Страница 40: ...e leak tightness of the fuel system particularly visible parts such as tank tank cap and couplings In the event of leakage or damage do not start the combustion engine Have the single phase generator...

Страница 41: ...er of injury to the user and damage to the equipment Do not cover the generator while it is running To reduce the risk of fire ventilation slots and exhaust outlet should always be kept unclogged Do n...

Страница 42: ...st be repositioned immediately Long term storage Allow the combustion engine to cool down before putting the appliance in a closed compartment During operation the exhaust gets extremely hot and remai...

Страница 43: ...es power is not greater than the power of the generator before restarting the generator 12 V DC terminals The DC terminals 10 must only be used to charge 12 V car batteries If the battery is installed...

Страница 44: ...et circuit breaker 6 to the OFF position Disconnect the cables connected to the DC terminals 10 3 Set the ON OFF switch 14 to the OFF position 4 After stopping the generator always close the fuel valv...

Страница 45: ...proved by installing thinner fuel line hoses to the carburetor and adjusting the idle speed If you always operate the generator at altitudes of more than 1000m above sea level you should seek speciali...

Страница 46: ...d check for leaks Carburetor draining 1 Put a drain pan under the carburetor 20 2 Loosen the carburetor drain plug and drain the petrol from the carburetor 3 Fit the carburetor drain plug and tighten...

Страница 47: ...ll the recoil starter slowly while feeling resistance The piston rises and the intake and exhaust valves are closed Leaving the engine in this position will help protect against internal corrosion Cle...

Страница 48: ...schedule and precautions may result in injury to the user or death Always follow the procedures and precautions in the instruction manual Action Daily 1st month or 20 hours Every 3 months or 50 hours...

Страница 49: ...ew fuel Attach the cap to the spark plug Connect it Clean replace the spark plug Adjust the gap between the electrodes Set the ON OFF switch to ON position Check that the spark plug is well tight If n...

Страница 50: ...this period of time The warranty covers any manufacturing defect in material or operation as well as parts and work needed for their recovery Excluded from the warranty are the misuse of the product a...

Страница 51: ...51 DESCRIPTION DE L QUIPEMENT ET CONTENU DE L EMBALLAGE GROUPE LECTROG NE MONOPHAS 2 5 kVA ITG25B...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...ncendie ou d explosion Respectez la distance de s curit Emballage fabriqu partir de mat riaux recycl s Collecte s par e des batteries et ou des outils lectriques Donn es techniques Moteur Combustion 4...

Страница 54: ...gnes d utilisation Le groupe lectrog ne ne doit tre utilis que de la fa on d crite dans ce mode d emploi Toute autre utilisation pouvant tre dangereuse et pouvant causer des blessures l utilisateur ou...

Страница 55: ...connaissance du mode d emploi Avant de d marrer le groupe lectrog ne v rifiez l tanch it du syst me d alimentation en carburant en particulier les pi ces visibles telles que le r servoir le bouchon du...

Страница 56: ...que celles pr vues par le fabricant augmentera le risque de blessure et d endommagement de l quipement Ne couvrez pas le groupe lectrog ne lorsqu il est en marche Pour r duire le risque d incendie les...

Страница 57: ...Si des composants ou des dispositifs de s curit sont retir s pour des travaux d entretien ils doivent tre repositionn s imm diatement et correctement Rangement en cas d une p riode d inutilisation pro...

Страница 58: ...que la puissance des appareils n est pas sup rieure celle du groupe lectrog ne avant de red marrer le groupe lectrog ne Bornes CC 12 V Les bornes CC 10 ne doivent tre utilis es que pour charger des ba...

Страница 59: ...c bles connect s aux bornes CC 10 3 Mettez l interrupteur marche arr t 14 sur la position OFF 4 Apr s avoir arr t le groupe lectrog ne fermez toujours le robinet de carburant 15 mettez le en position...

Страница 60: ...de carburant plus fines dans le carburateur et en r glant le ralenti Si vous utilisez toujours le groupe lectrog ne des altitudes sup rieures 1000 m au dessus du niveau de la mer vous devez recherche...

Страница 61: ...ez s il y a des fuites Drainage du carburateur 1 Placez un bac de vidange sous le carburateur 20 2 Desserrez le bouchon de vidange du carburateur et videz l essence dans le carburateur 3 Remettez le b...

Страница 62: ...z lentement sur la poign e du lanceur tout en sentant une r sistance Le piston monte et les soupapes d admission et d chappement sont ferm es Laisser le moteur dans cette position contribuera le prot...

Страница 63: ...sures l utilisateur ou la mort Suivez toujours les proc dures et les pr cautions indiqu es dans le mode d emploi Action Tous les jours 1er mois ou 20 heures Tous les 3 mois ou 50 heures Tous les 6 moi...

Страница 64: ...e Nettoyez remplacez la bougie d allumage R glez l cartement entre lectrodes Mettez l interrupteur marche arr t est sur la position marche V rifiez que la bougie d allumage est bien serr e Dans le cas...

Страница 65: ...porte quel d faut de fabrication du mat riel ou de fonctionnement ainsi que les pi ces de rechange et les travaux n cessaires sa r cup ration Sont exclues de la garantie la mauvaise utilisation du pro...

Страница 66: ...ntos normativos EN ISO 12100 2010 EN ISO 8528 13 2016 EN 60204 1 2006 AC 2010 EN 55012 2007 A1 2009 e13 2016 1628 2017 656SRA1 P 0142 00 conforme as diretivas Diretiva 2006 42 EC Diretiva M quinas Dir...

Страница 67: ......

Страница 68: ...ITG25B_REV00_MAR22...

Отзывы: