iTools ITG25B Скачать руководство пользователя страница 10

 

 

10 

Segurança elétrica 

O gerador produz energia elétrica suficiente para 
causar choque elétrico capaz de provocar danos e 

ferimentos no utilizador, em caso de má utilização. 

Não use o gerador ou equipamentos elétricos em 
ambientes húmidos, como chuva ou neve, perto 

de piscinas ou sistemas de rega, com as mãos molhadas. 
Estas ações podem resultar em eletrocussão. Mantenha 
o gerador seco. 

Se o gerador for armazenado no exterior, sem proteção 
contra  as  condições  climatéricas,  verifique  todos  os 
componentes elétricos no painel de  controlo antes de 
cada  utilização.  A  existência  de  humidade  ou  gelo 
podem  provocar  mau  funcionamento  e  curto-circuito 
nos  componentes  elétricos  que  podem  resultar  em 
eletrocussão.   

A  proteção  contra  choques  elétricos  depende  do 
disjuntor instalado no painel de comando e controlo do 
gerador. Se o disjuntor tiver de ser substituído, contate 
o  distribuidor  para  substituir  o  disjuntor  por  um  com 
iguais características. 

Utilize apenas extensões isoladas, com cabos elétricos 
de secção adequada às potências dos equipamentos. Se 
utilizar cabos com secção de 1.5 mm

2

, o comprimento 

da extensão não deve exceder os 60m, se a secção for 
2.5 mm

2

, não deve exceder os 100m. 

Transporte do gerador 

Não transporte o gerador com o motor de combustão a 
funcionar.  Antes  do  transporte,  desligue  o  motor  de 
combustão e retire o cachimbo da vela de ignição.  

 Transporte  o  gerador  apenas  com  o  motor  de 
combustão frio e sem combustível. 

No  transporte  do  gerador,  deve  ser  respeitada  a 
legislação  regional  em  vigor,  em  particular  a  que  diz 
respeito  à  proteção  das  cargas  e  ao  transporte  de 
objetos em superfícies de carga. 

Antes de começar a trabalhar 

Certifique-se  de  que  o  gerador  apenas  é  utilizado  por 
pessoas familiarizadas com o manual de utilização. 

Antes  de  colocar  a  gerador  em  funcionamento, 
verifique  a  estanquidade  do  sistema  de 

combustível,  particularmente  as  peças  visíveis  como, 
por  exemplo,  o  depósito,  a  tampa  do  depósito  e  as 
uniões  das  mangueiras  flexíveis.  Em  caso  de  fugas  ou 
danos,  não  ligue  o  motor  de  combustão.  Solicite  a 
reparação do gerador a um distribuidor oficial. 

Antes  da  utilização  do  gerador,  substitua  as  peças 
avariadas, bem como todas as restantes peças usadas e 
danificadas. 

Verifique  se  todas  as  porcas  e  parafusos  estão 
convenientemente  apertados.  É  importante  uma 
revisão  regular  de  modo  a  garantir  as  questões  de 
segurança e o rendimento do gerador. 

Antes  da  utilização  do  gerador,  verifique  se  a  vela  de 
ignição está devidamente ligada ao cachimbo. 

Realize  todos  os  ajustes  e  trabalhos  necessários  à 
correta montagem do gerador, caso  tenha dúvidas ou 
dificuldades dirija-se ao seu distribuidor oficial. 

Para  garantir  que  trabalha  com  o  gerador  em 
segurança,  antes  da  colocação  em  funcionamento,  é 
necessário verificar se: 

 

O gerador está montado corretamente; 

 

Se  os  dispositivos  de  segurança  estão  em  perfeitas 
condições  e  se  funcionam  corretamente.  Nunca 
utilize  o  gerador  se  os  dispositivos  de  segurança 
estiverem em falta, danificados ou gastos; 

 

O  depósito  de  combustível,  os  componentes  de 
condução de combustível e a tampa do depósito se 
encontram em perfeitas condições. 

Tenha  em  conta  as  normas  municipais sobre  as  horas 
em  que  é  permitido  usar  geradores  com  motor  de 
combustão. 

Durante o trabalho 

Mantenha  terceiros  afastados  da  zona  de 
operação  do  gerador.  Nunca  trabalhe  enquanto 

estiverem  animais  ou  pessoas,  em  particular  crianças, 
na zona de risco.  

O  sistema  de  exaustão  (escape)  atinge  temperaturas 
elevadas  suscetíveis  de  provocar  ignição  em  alguns 
materiais. Mantenha materiais inflamáveis afastados do 
gerador. 

Mantenha  o  gerador  afastado,  pelo  menos  1  m,  de 
estruturas,  edifícios e  outros equipamentos durante  o 
funcionamento.  Não  fixe  o  gerador  a  qualquer 
estrutura. 

Utilize o gerador com especial cuidado quando estiver a 
trabalhar próximo de encostas, valas e poços. Coloque 
o  gerador  num  piso  firme,  plano  e  a  uma  distância 
suficientemente segura desses locais de perigo. 

 

Содержание ITG25B

Страница 1: ...PT EN GERADOR GENERATOR ES FR GENERADOR GROUPE LECTROG NE ITG25B...

Страница 2: ...up D marrage Volt metro Volt metro Voltmeter Voltm tre Tens o sa da Voltaje de salida Voltage Tension de sortie Fator de pot ncia Factor de potencia Power factor Facteur de puissance Corrente nominal...

Страница 3: ...a de igni o 16 Armazenamento e limpeza 17 PROTE O DO MEIO AMBIENTE 17 APOIO AO CLIENTE 17 PLANO DE MANUTEN O 18 PERGUNTAS FREQUENTES RESOLU O DE PROBLEMAS 19 CERTIFICADO DE GARANTIA 20 DECLARA O DE CO...

Страница 4: ...ing s electrical system 44 Fuel 45 Operation at high altitude 45 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 45 Checking and changing the engine oil 45 Air filter cleaning 46 Fuel valve cleaning 46 Carburetor draining 4...

Страница 5: ...ange d huile du moteur 60 Nettoyage du filtre air 61 Nettoyage du robinet de carburant 61 Drainage du carburateur 61 Contr le et remplacement de la bougie d allumage 61 Rangement et nettoyage 62 PROTE...

Страница 6: ...6 DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM GERADOR MONOF SICO 2 5 kVA ITG25B...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...igo de fogo ou explos o Respeite a dist ncia de seguran a Embalagem de material reciclado Recolha separada de baterias e ou ferramentas el tricas Especifica es T cnicas Motor Combust o 4T Pot ncia do...

Страница 9: ...tru es N o permitida qualquer outra utiliza o que possa ser perigosa e provoque ferimentos no utilizador ou danos no gerador Por motivos de seguran a proibida qualquer altera o ao gerador al m da mont...

Страница 10: ...articularmente as pe as vis veis como por exemplo o dep sito a tampa do dep sito e as uni es das mangueiras flex veis Em caso de fugas ou danos n o ligue o motor de combust o Solicite a repara o do ge...

Страница 11: ...ferimentos no utilizador e danos no equipamento N o tape o gerador enquanto estiver em funcionamento De modo a evitar riscos de inc ndio as sa das de ventila o e do escape dever o permanecer desobstr...

Страница 12: ...seguran a para efetuar trabalhos de manuten o estes dever o ser imediatamente recolocados de forma correta Armazenamento no caso de longos per odos de paragem Deixe o motor de combust o arrefecer ant...

Страница 13: ...dos equipamentos n o superior pot ncia do gerador antes de voltar a ligar o gerador Terminais DC 12 V Os terminais DC 10 devem ser apenas utilizados para carregar baterias do tipo autom vel de 12 V S...

Страница 14: ...imenta o dos equipamentos das tomadas AC 7 e coloque o disjuntor das tomadas AC 6 na posi o OFF Desligue os cabos ligados aos terminais DC 10 3 Coloque o interruptor do motor 14 na posi o OFF 4 Ap s a...

Страница 15: ...m mau arranque O rendimento em altitude elevada pode ser melhorado ao instalar tubagem de combust vel mais fina no carburador e ajustar o piloto Se utilizar o gerador sempre em altitudes superiores a...

Страница 16: ...l e verifique se existem fugas Drenagem do carburador 1 Coloque um recipiente por baixo do carburador 20 2 Desaperte o parafuso de drenagem do carburador e drene a gasolina existente no carburador 3 C...

Страница 17: ...de igni o Puxe a pega do starter devagar enquanto sentir resist ncia O pist o est a subir e as v lvulas de admiss o e escape est o fechadas Deixar o motor nesta posi o vai ajudar a proteger da corros...

Страница 18: ...ao utilizador ou perda de vida Siga sempre os procedimentos e precau es do manual de instru es Interven o Di rio 1 m s ou 20 horas 3 em 3 meses ou 50 horas Todos os 6 meses ou 100 horas Todos os anos...

Страница 19: ...tre o cabo de igni o e a ficha Limpar substituir a vela de igni o Ajustar a dist ncia dos el trodos Colocar o interruptor do motor na posi o ON Verificar se a vela de igni o est apertada Se n o estive...

Страница 20: ...u de funcionamento assim como os sobressalentes e trabalhos necess rios para a sua recupera o Excluem se da garantia a m utiliza o do produto eventuais repara es efetuadas por pessoas n o autorizadas...

Страница 21: ...21 DESCRIPCI N DEL APARATO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE GENERADOR MONOF SICO 2 5 kVA ITG25B...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...escargas el ctricas Peligro de incendio o explosi n Respete la distancia de seguridad Embalaje de material reciclado Recogida separada de bater as y o m quinas el ctricas Datos t cnicos Motor Combusti...

Страница 24: ...omo detallado en esto manual No son permitidas otras utilizaciones que puedan ser peligrosas y que provoquen lesiones al utilizador o al aparato Por motivos de seguridad se proh be cualquier cambio en...

Страница 25: ...queidad del sistema de combustible en particular de las partes visibles como el dep sito la tapa del dep sito y los acoplamientos r pidos En caso de fugas o da os no ponga en marcha el motor de combus...

Страница 26: ...aumentar el peligro de lesiones para el usuario y de da os en el aparato No cubra la m quina mientras est en funcionamiento Para reducir el riesgo de incendio las aletas de refrigeraci n y escape debe...

Страница 27: ...seguridad para trabajos de mantenimiento deben ser remplazados de inmediato y correctamente Almacenamiento en caso de paradas m s prolongadas Deje que el motor de combusti n se enfr e antes de coloca...

Страница 28: ...el aparato no es superior a la del generador antes de volver a poner en marcha el generador Terminales CC 12 V Los terminales CC 10 s lo deben utilizarse para cargar bater as de 12 V para coche Si la...

Страница 29: ...atos de tomas de CA 7 y coloque el disyuntor de las tomas de corriente 6 en la posici n OFF Desconecte los cables conectados a los terminales CC 10 3 Coloque el interruptor del motor 14 en la posici n...

Страница 30: ...ento a gran altura puede ser mejorado instalando mangueras de combustible m s finas en el carburador y ajustando el ralent Si siempre opera el generador en altitudes superiores a los 1000 metros sobre...

Страница 31: ...5 Apriete la taza del filtro 6 Abra el grifo de combustible y compruebe si hay fugas Drenaje del carburador 1 Ponga una bandeja de drenaje debajo del carburador 20 2 Afloje el tornillo de drenaje del...

Страница 32: ...a Tire lentamente de la manija del sistema de arranque mientras siente resistencia El pist n sube y las v lvulas de admisi n y escape est n cerradas Dejar el motor en esta posici n ayudar a protegerlo...

Страница 33: ...e causar lesiones al usuario o la muerte Siga siempre los procedimientos y precauciones del manual de instrucciones Intervenci n Diaria 1 mes o 20 horas Cada 3 meses o 50 horas Cada 6 meses o 100 hora...

Страница 34: ...on ctalo Limpiar cambiar la buj a Ajuste de la distancia de los electrodos Poner el interruptor del motor en posici n ON Compruebe que la buj a est apretada Si no es as apri tela Limpiar cambiar el fi...

Страница 35: ...e cualquier defecto de fabricaci n material o funcionamiento as como los repuestos y el trabajo necesario para su recuperaci n El mal uso del producto las reparaciones realizadas por personas no autor...

Страница 36: ...36 APPLIANCE DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 2 5 kVA SINGLE PHASE GENERATOR ITG25B...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...from recycled materials Batteries or power tools should not be disposed of together with household waste Technical data Engine 4 stroke combustion Engine power hp kW 6 5 4 8 Displacement cc 196 246 4...

Страница 39: ...ions The generator may only be used as stated in this instruction manual Any other use which may be dangerous and may cause injury to the user or damage to the generator is not permitted For safety re...

Страница 40: ...e leak tightness of the fuel system particularly visible parts such as tank tank cap and couplings In the event of leakage or damage do not start the combustion engine Have the single phase generator...

Страница 41: ...er of injury to the user and damage to the equipment Do not cover the generator while it is running To reduce the risk of fire ventilation slots and exhaust outlet should always be kept unclogged Do n...

Страница 42: ...st be repositioned immediately Long term storage Allow the combustion engine to cool down before putting the appliance in a closed compartment During operation the exhaust gets extremely hot and remai...

Страница 43: ...es power is not greater than the power of the generator before restarting the generator 12 V DC terminals The DC terminals 10 must only be used to charge 12 V car batteries If the battery is installed...

Страница 44: ...et circuit breaker 6 to the OFF position Disconnect the cables connected to the DC terminals 10 3 Set the ON OFF switch 14 to the OFF position 4 After stopping the generator always close the fuel valv...

Страница 45: ...proved by installing thinner fuel line hoses to the carburetor and adjusting the idle speed If you always operate the generator at altitudes of more than 1000m above sea level you should seek speciali...

Страница 46: ...d check for leaks Carburetor draining 1 Put a drain pan under the carburetor 20 2 Loosen the carburetor drain plug and drain the petrol from the carburetor 3 Fit the carburetor drain plug and tighten...

Страница 47: ...ll the recoil starter slowly while feeling resistance The piston rises and the intake and exhaust valves are closed Leaving the engine in this position will help protect against internal corrosion Cle...

Страница 48: ...schedule and precautions may result in injury to the user or death Always follow the procedures and precautions in the instruction manual Action Daily 1st month or 20 hours Every 3 months or 50 hours...

Страница 49: ...ew fuel Attach the cap to the spark plug Connect it Clean replace the spark plug Adjust the gap between the electrodes Set the ON OFF switch to ON position Check that the spark plug is well tight If n...

Страница 50: ...this period of time The warranty covers any manufacturing defect in material or operation as well as parts and work needed for their recovery Excluded from the warranty are the misuse of the product a...

Страница 51: ...51 DESCRIPTION DE L QUIPEMENT ET CONTENU DE L EMBALLAGE GROUPE LECTROG NE MONOPHAS 2 5 kVA ITG25B...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...ncendie ou d explosion Respectez la distance de s curit Emballage fabriqu partir de mat riaux recycl s Collecte s par e des batteries et ou des outils lectriques Donn es techniques Moteur Combustion 4...

Страница 54: ...gnes d utilisation Le groupe lectrog ne ne doit tre utilis que de la fa on d crite dans ce mode d emploi Toute autre utilisation pouvant tre dangereuse et pouvant causer des blessures l utilisateur ou...

Страница 55: ...connaissance du mode d emploi Avant de d marrer le groupe lectrog ne v rifiez l tanch it du syst me d alimentation en carburant en particulier les pi ces visibles telles que le r servoir le bouchon du...

Страница 56: ...que celles pr vues par le fabricant augmentera le risque de blessure et d endommagement de l quipement Ne couvrez pas le groupe lectrog ne lorsqu il est en marche Pour r duire le risque d incendie les...

Страница 57: ...Si des composants ou des dispositifs de s curit sont retir s pour des travaux d entretien ils doivent tre repositionn s imm diatement et correctement Rangement en cas d une p riode d inutilisation pro...

Страница 58: ...que la puissance des appareils n est pas sup rieure celle du groupe lectrog ne avant de red marrer le groupe lectrog ne Bornes CC 12 V Les bornes CC 10 ne doivent tre utilis es que pour charger des ba...

Страница 59: ...c bles connect s aux bornes CC 10 3 Mettez l interrupteur marche arr t 14 sur la position OFF 4 Apr s avoir arr t le groupe lectrog ne fermez toujours le robinet de carburant 15 mettez le en position...

Страница 60: ...de carburant plus fines dans le carburateur et en r glant le ralenti Si vous utilisez toujours le groupe lectrog ne des altitudes sup rieures 1000 m au dessus du niveau de la mer vous devez recherche...

Страница 61: ...ez s il y a des fuites Drainage du carburateur 1 Placez un bac de vidange sous le carburateur 20 2 Desserrez le bouchon de vidange du carburateur et videz l essence dans le carburateur 3 Remettez le b...

Страница 62: ...z lentement sur la poign e du lanceur tout en sentant une r sistance Le piston monte et les soupapes d admission et d chappement sont ferm es Laisser le moteur dans cette position contribuera le prot...

Страница 63: ...sures l utilisateur ou la mort Suivez toujours les proc dures et les pr cautions indiqu es dans le mode d emploi Action Tous les jours 1er mois ou 20 heures Tous les 3 mois ou 50 heures Tous les 6 moi...

Страница 64: ...e Nettoyez remplacez la bougie d allumage R glez l cartement entre lectrodes Mettez l interrupteur marche arr t est sur la position marche V rifiez que la bougie d allumage est bien serr e Dans le cas...

Страница 65: ...porte quel d faut de fabrication du mat riel ou de fonctionnement ainsi que les pi ces de rechange et les travaux n cessaires sa r cup ration Sont exclues de la garantie la mauvaise utilisation du pro...

Страница 66: ...ntos normativos EN ISO 12100 2010 EN ISO 8528 13 2016 EN 60204 1 2006 AC 2010 EN 55012 2007 A1 2009 e13 2016 1628 2017 656SRA1 P 0142 00 conforme as diretivas Diretiva 2006 42 EC Diretiva M quinas Dir...

Страница 67: ......

Страница 68: ...ITG25B_REV00_MAR22...

Отзывы: