background image

ENGLISH

FRANÇAIS

10

PRÉCAUTIONS POUR LA SCIE ALTERNATIVE

1.   PROTÉGEZ-VOUS DES ÉLECTROCUTIONS.

  Lors de coupe à des 

endroits où peut se trouver du filage électrique en fonction, ne tenez l’outil 

que par sa poignée de plastique et sa prise de caoutchouc, située à l’avant.  

Ceci vous permettra d’éviter une électrocution.  NE TOUCHEZ À AUCUNE 

PIÈCE MÉTALLIQUE DE L’OUTIL.  Si vous entrez en contact avec un 

filage en fonction, le métal exposé de la scie s’alimente et peut électrocuter 

l’opérateur.

2.    NE DÉMARREZ PAS LA SCIE LORSQUE SA LAME EST EN CONTACT 

AVEC UNE SURFACE, PEU IMPORTE SA TENEUR.

  Le mouvement alter-

natif fera rebondir la scie avec violence, pouvant causer des blessures.

3.   LAISSEZ LA SCIE S’ARRÊTER ENTIÈREMENT

 avant de la déposer.  Le 

mouvement alternatif pourrait faire sauter la scie avec violence si la lame 

rencontre un objet.

MISE EN GARDE :

 

Les avertissements, mises en garde et consignes de ce 

guide ne peuvent couvrir toutes les situations et conditions possibles.  

L’opérateur doit reconnaître que le 

BON SENS ET LA PRÉCAUTION

 ne 

peuvent être intégrés au produit, mais qu’

IL DOIT LUI-MÊME EN FAIRE 

PREUVE.

SPÉCIFICATIONS

Votre nouvelle scie supérieure SPT160V comprend :
1 Scie alternative à vitesse variable

1 Lame de coupe de métal

1 Lame de coupe de bois

1 Clé hexagonale 4 mm du collier de la lame

1 Jeu de balais de charbon de rechange

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Tension :

  CA 120 V, 60 Hz

Courant nominal :

 5,5 A

Vitesse à vide :

 500 - 3 000 tr/min

Course :

 20 mm (0,80 po)

Longeur du cordon :

 2 m (6,5 pi)

Poids de l’outil :

 3,8 kg (7,3 lb.)

Capacité de coupe : 

Bois - 115 mm (4,3 po) 

 

 

         Tube d’acier, Plastique, 

 

 

 

         Alliage d’aluminium - 10 mm (0,39 po)

DESCRIPTION DES FONCTIONS

La figure 1 identifie les composantes principales de la SPT160V.

A.   Lame de la scie

B.   Semelle ajustable et pivotante

C.  Lame dans le collier

D.   Sélecteur de vitesse

E.   Bouton d’alimentationt

F.   Bouton de blocage

G.   Levier à régler le semelle

!

!

Содержание 11383

Страница 1: ...dry place for future reference CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les instructions de s curit les proc dures d utilisation et la garantie Conservez le dans un endroit s r et sec po...

Страница 2: ...working wher ever live electrical wires may be encountered try to ascertain whether there is a danger of shock Even so DO NOT TOUCH ANY METAL PARTS OF THE TOOL while using it Hold the tool only by th...

Страница 3: ...ended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mountings and other conditions that may affect its operation Inspect screws and tighten any ones that are l...

Страница 4: ...ck to ensure that any blades you use on this saw are designed for the task WARNING Before installing or removing saw blade turn off the power switch and disconnect the plug from the power source INSTA...

Страница 5: ...rigger lock on button can be engaged while the trigger is depressed and the saw runs without holding the trigger 11 When finished release the trigger or release the trigger lock on button by pulling t...

Страница 6: ...w WARRANTY ITC branded power tools air nailers staplers and compressors are designed for use in DIY do it yourself light or intermittent duty semi professional applications They are not intended for u...

Страница 7: ...Fan baffle 1 23 Bearing sleeve 1 24 Bearing 1 24A Insulating board 1 25 Rotor 1 26 Bearing 1 27 Gear box 1 28 Circlip 1 29 Spring 1 30 Screw 4 31 Screw 1 32 Press board 4 No DESCRIPTION Qty 33 Screw...

Страница 8: ...ien qualifi d installer une prise de courant polaris e 6 PR VENEZ LES CHOCS LECTRIQUES viter le contact de votre corps avec les surfaces mises terre tuyaux radiateurs cuisini res et r fri g rateurs Si...

Страница 9: ...on et la performance s curitaire Respectez les directives de lubrification et de changement des accessoires Conservez les poign es propres s ches et libres d huile et de graisse 19 VITEZ LA MISE EN MA...

Страница 10: ...E Les avertissements mises en garde et consignes de ce guide ne peuvent couvrir toutes les situations et conditions possibles L op rateur doit reconna tre que le BON SENS ET LA PR CAUTION ne peuvent t...

Страница 11: ...le en faisant tourner la roue de r glage de la vitesse avec le pouce 5 Pour d sactiver la scie r l chez la d tente AVERTISSEMENT teignez imm diatement votre scie alternative d branchez la et inspectez...

Страница 12: ...sur le s lecteur de vitesse COUPE DE BOIS 1 Lorsque vous coupez des morceaux de bois l aide de cet outil servez vous d une lame denture rude 2 Afin de garantir une performance maximale r glez la vites...

Страница 13: ...hat du premier occupant Seulement les produits bricoleurs ITC qui font d fauts par suite d un usage normal et pendant la p riode de garantie sp cifi e ci dessous seront R PAR S OU REMPLAC S au gr de I...

Страница 14: ...nt 1 24A Panneau isolant 1 25 Rotor 1 26 Roulement 1 27 Boitier d engranage 1 28 Anneau de retenu 1 29 Rondelle 1 30 Vis 4 31 Vis 1 32 Conduite isolante en plastique 4 No DESCRIPTION Qty 33 Vis 1 34 P...

Страница 15: ...vent tre ex cut es par le personnel d un centre de service autoris Si vous ouvrez cet outil vous risquez d annuler la garantie SCHEMATIC DRAWING SCH MA WARNING Repairs should be made by an authorized...

Отзывы: