Italtecnica NETTUNO 3P-13A Скачать руководство пользователя страница 36

RO

 

EN 

 

36 

 

1.3 - Stop frequency:

 this parameter defines the minimum frequency value, below which the motor is 

stopped. During regulation, if the set point pressure value is reached and the motor frequency is below 
this value, the inverter attempts to stop the pump (the motor frequency is decreased to the value set in 
parameter 1.2 Minimum Frequency). If all utilities are closed and the pressure remains constant despite 

the reduction in rotation speed, the pump is stopped correctly. If the pump does not stop, try to increase this value. Otherwise, in case of 
continuous pump cycling, try to lower the stop frequency value. To enable correct execution of the shutdown ramp, the stop frequency 
must be at least 5 Hz above the set minimum frequency in parameter 1.2. 
 

1.4  -  Nominal  motor  frequency

:

 

depending  on  which  motor  is  running,  it  is  possible  to  select  the 

maximum  inverter  output  frequency  (50  or  60  Hz).  Caution:  an  incorrect  selection  of  the  maximum 
frequency may cause damage to the pump; consult the manufacturer's technical data carefully. 
 

1.5 - Switching frequency:

 

set the frequency of inverter switching. The selectable values are 3, 5 and 10 

kHz.  Higher  switching  frequency  values  may  reduce  the  noise  of  the  inverter  and  allow  a  more  fluid 
regulation  of  the  motor  but  may  cause  increased  temperatures  in  the  electronic  board,  an  increase  in 
electromagnetic  disturbances  and  potential  damage  to  the  electric  motor  (especially  with  long  cables). 

Low switching frequency values are recommended for medium-large pumps, where there is a long distance between the inverter and motor 
or high ambient temperatures. 
 

1.6  -  Frequency  correction:

 

this  parameter  enables  entry  of  a  deviation,  positive  or  negative,  of  the 

maximum frequency compared to the set nominal value. It may be useful to set a negative deviation (down 
to  –5Hz)  where  a  limit  to  the  maximum  power  of  the  electric  pump  is  wanted  and  to  avoid  possible 
overload. A positive increase (up to +5Hz) may instead be necessary when a slightly higher electric pump 
performance is required. While no particular precautions exist in lowering the maximum frequency, its 

increase  must  be  carefully  evaluated  after  having  consulted  the  manufacturer  of  the  electric  pump  and  taking  into  consideration  the 
maximum current supported by the inverter and the electric motor. 

 
 
 

GROUP 2 : MULTIPLE OPERATION PARAMETERS 

 
 

 

2.0  –  Serial  address

:  in  the  case  of  single  installations  with  a  single  pump,  leave  this  value  at  1. If  a 

pressurisation unit with multiple pumps is installed, set the number of the device in the serial bus from 1 
to 8. The value  must correspond to the setting of the dip-switch on the I/O board, as explained in the 
paragraph  on  electrical  connections.  Each  device  must  have  a  different  serial  address  number  to  be 

separate from the others.  

 

2.1 – Pressure sensor serial address

: in the case of single installations with a single pump, leave this 

value at 1. If a pressurisation unit with multiple pumps is installed, set the number of the device to which 
the pressure sensor and any other auxiliary inputs are connected. 
The value must be the same for all devices to ensure that only one pressure sensor transmits the signal to 

all inverters. 

 
 

2.2 – Auxiliary pump

Nettuno

 can be connected to an auxiliary pump at fixed speed via one of the relays 

on  the  I/O  board.  The  auxiliary  pump  is  started  up  when  the  maximum  frequency  is  reached  and  the 
pressure is below the set point. To enable the auxiliary pump function, proceed as follows:  
    - deactivate multiple operation by setting parameter 2.5 to OFF 

 

 

 

 

- set parameters 3.4 or 3.5 to “AUX” to associate the auxiliary pump function with one   
of the output relays. 

 

2.3  – Partner activation delay

: this defines  the delay before Nettuno activates the auxiliary pump or 

requests intervention of a partner inverter when the maximum frequency is reached. Increase this delay 
interval if too many consecutive start-ups occur at close intervals of the auxiliary pump or partner inverters 
in the case of high speed pressure transients in the system.  Reduce the parameter to increase the speed of 

intervention of the partner device or pilot pump on increase of water demand. 

 

2.4 – Timed master changeover

: when using pressurisation units with multiple pumps, it is possible to 

implement timed master changeover, where, together with pump shut-down, the master is also changed 
over every 60 minutes of continuous operation. In this  way, in systems where collection is continuous 
and the stop condition for all pumps is never reached, the correct changeover of master devices is still 

guaranteed. 

1.3 Stop  motor 

freq.    31 Hz

 

1.4 Motor rated 

freq.    50 Hz

 

1.5  Switching 

freq.    5 KHz 

1.6  Frequency  

corr.   0  Hz 

2.1Press.  Sensor 

ser.address   1 

2.0    Serial 

Address     1 

2.2 Auxiliary  

pump     OFF 

2.3 Partner act.  

delay   2.0 sec 

2.4 Timed master    

Swapping   OFF 

Содержание NETTUNO 3P-13A

Страница 1: ...RO EN Rel 3 2 07 2018 3P 13A Nettuno 3P 9A 3P 6A...

Страница 2: ...pecializat capabil s n eleag pe deplin ce este explicat n acest manual de instruc iuni Toate opera iunile efectuate prin scoaterea capacului dispozitivului trebuie efectuate cu sursa de alimentare dec...

Страница 3: ...t n cazul lipsei de ap n aspira ie Resetare automat n cazul opririi pentru func ionare uscat capabil s rezolve n mod autonom starea de eroare Control eficient al scurgerilor pentru protec ia pompei n...

Страница 4: ...a evita riscul de scufundare n caz de inunda ii Dispozitivul nu trebuie instalat n spa ii nchise care pot reduce ventila ia i prin urmare r cirea invertorului MONTAJ PE PERETE Nettuno poate fi instal...

Страница 5: ...bine fixat pe eav i nu se 4 uruburi din dotare Consulta i fig 6 pentru selectarea orificiilor roti 3 Preasambla i uruburile de fixare de pe partea din spate a 4 Introduce i Nettuno pe suport permi nd...

Страница 6: ...ta de aspira ie atunci c nd pompa este oprit n cazul instal rii multiple se recomand instalarea unei supape pe conducta de aspira ie pentru fiecare pomp ATEN IE c nd pompa se opre te conductele sunt n...

Страница 7: ...t al acestuia sau de personal calificat pentru a preveni riscurile la proprietate sau persoane Introduce i cablurile electrice n presetupele corespunz toare respect nd ordinea corect de montare a tutu...

Страница 8: ...ntotdeauna n amonte de invertor un dispozitiv care s asigure deconectarea de la re eaua electric n mod omnipolar cu o distan de deschidere a contactelor de minimum 3mm nainte de a efectua conexiunea...

Страница 9: ...exterior n cazul lungimilor mari minimum 30 de metri se recomand introducerea unui filtru dV dT pentru a limita v rfurile de tensiune i pentru a proteja durata de via a motorului n special a nf ur ril...

Страница 10: ...invertorul va utiliza a doua valoare de set point a presiunii ca referin pentru func ionarea cu presiune constant atunci c nd este comutat contactul dintre borna C comun i intrarea I 1 Acesta poate fi...

Страница 11: ...ul serial Fiec rui dispozitiv i va fi asociat un num r diferit n caz contrat dac mai multe dispozitive au aceea i adres se creeaz o suprapunere n comunicarea serial cu pierderea datelor transmise Prin...

Страница 12: ...itate de presurizare cu mai multe pompe seta i num rul dispozitivului la care sunt conectate senzorul de presiune i alte eventuale intr ri auxiliare Valoarea trebuie s fie aceea i pentru toate dispozi...

Страница 13: ...atura dispozitivului MASTER valorile setate vor fi partajate i transmise automat celorlalte invertoare conectate REGLAREA FRECVEN EI DE STOP FUNC IA DE SETARE AUTOMAT Dup ce a i adus instala ia n cond...

Страница 14: ...i pute i vedea tensiunea de intrare n invertor i temperaturile ambiant intern i a modulului de putere IGBT Valorile acestor temperaturi contribuie la gestionarea inteligent a puterii care limiteaz val...

Страница 15: ...no regleaz rota ia pompei electrice consulta i i parametrul 3 1 0 5 Delta P stop imediat acest parametru seteaz delta presiunii pozitive fa de set point pentru oprirea imediat a pompei n timpul func i...

Страница 16: ...axim suportat de invertor i de motorul electric GRUPA 2 PARAMETRI FUNC IONARE MULTIPL 2 0 Adres serial n cazul unei singure instal ri cu o singur pomp l sa i valoarea la 1 Dac este realizat un grup de...

Страница 17: ...eaz pe valoarea presiunii m surat de senzor 4 20mA MAN mod manual motorul este pornit de la tastatura Nettuno i viteza poate fi schimbat cu tastele i 0 10V ingresso analogico reglarea are loc pe baza...

Страница 18: ...i sunt accesibili numai serviciului de asisten tehnic Pentru a accesa ace ti parametri contacta i dealerul un centru de asisten tehnic sau produc torul Tabelul urm tor prezint o list de parametri ava...

Страница 19: ...Verifica i condi iile de func ionare a invertorului E5 Temperatur ridicat modul IGBT eroarea apare dac temperatura maxim interioar a modulului IGBT a fost dep it Verifica i condi iile de func ionare a...

Страница 20: ...upape de siguran Valoarea presiunii de protec ie la func ionarea uscat nu este setat corect corecta i valoarea Dispozitivul semnalizeaz frecvent o stare de nalt sau joas tensiune Tensiunea de alimenta...

Страница 21: ...na s fie bine nchis capacul i presetupele s fie bine str nse pentru a evita infiltrarea apei din exterior deconecta i tensiunea i evacua i apa din instala ie c nd sistemul r m ne inactiv pentru o peri...

Страница 22: ...cially trained personnel with the ability to understand the entire contents of this owner s manual For all operations required to be carried out with the cover removed the device must be disconnected...

Страница 23: ...ering Protection against dry running in the event of water shortage during intake Automatic reset in the event of dry running with autonomous clearing of error condition Efficient leakage monitoring t...

Страница 24: ...mmersion in the event of flooding The device must never be installed in confined spaces that can reduce ventilation and therefore cooling of the inverter WALL MOUNTING Nettuno can be mounted on a wall...

Страница 25: ...e that the bracket is securely fitted on the pipe and cannot 4 bolts supplied See fig 6 for selection of the holes rotate 3 Pre assemble the fixing screws on the rear side of 4 Insert Nettuno onto the...

Страница 26: ...ime of pump shutdown In the case of multiple installations it is recommended to install a valve on suction for each pump CAUTION when the pump stops the conduits are still pressured so a valve must be...

Страница 27: ...ly qualified personnel can replace it this is to prevent risks to things and people Fit the electric wires into the relative wire clamps making sure the correct assembly order is maintained for all th...

Страница 28: ...equipped with the electrical protection required Always install upline of the inverter a device that ensures omnipolar disconnection from the mains with a contact opening gap of at least 3 mm Before...

Страница 29: ...le length over 30 metres is used it is recommended to insert a dV dT filter to limit peak current voltage and for motor especially windings longevity Also observe the installation limits as declared b...

Страница 30: ...function is activated via the menu the inverter uses the second pressure set point value as reference for operation at constant pressure when the contact is switched between terminal C common and inpu...

Страница 31: ...vidual number to identify their address in the serial bus Each device must be assigned a different number otherwise if several devices have the same address the serial communication will overlap with...

Страница 32: ...ump leave this value at 1 If a pressurisation unit with multiple pumps is installed set the number of the device to which the pressure sensor and any other auxiliary inputs are connected The value mus...

Страница 33: ...s will be shared and transmitted automatically to the other connected inverters REGULATION OF STOP FREQUENCY AUTOSET FUNCTION After setting up the system for normal conditions of use pump fully primed...

Страница 34: ...inverter input and the internal ambient and IGBT power module temperatures The values of these temperatures contribute to the intelligent power management which limits the value of the maximum frequen...

Страница 35: ...3 1 0 5 Immediate stop Delta P this parameter sets the positive pressure delta compared to the set point for immediate shutdown of the pump During normal operation when the valves close the pump stops...

Страница 36: ...ric motor GROUP 2 MULTIPLE OPERATION PARAMETERS 2 0 Serial address in the case of single installations with a single pump leave this value at 1 If a pressurisation unit with multiple pumps is installe...

Страница 37: ...f the pressure read by the sensor 4 20mA MAN manual the motor is started up via the keypad of Nettuno and the speed can be adjusted using the keys and 0 10V analogue input regulation is based on the s...

Страница 38: ...PARAMETERS The advanced parameters are accessible only to the technical assistance service For access to these parameters it is necessary to contact the re seller a technical assistance centre or the...

Страница 39: ...or appears if the maximum internal ambient temperature of the inverter is exceeded Check the conditions of operation of the inverter E5 IGBT module over temperature the error appears if the maximum te...

Страница 40: ...low increase The expansion tank does not have the correct pre load value check The device often signals dry running The pump intake pipe drains when the system is not used for some time thereby preve...

Страница 41: ...environments reduce the frequency to 6 months if the pump is equipped with intake filters carry out regular checks to ensure they are clean always ensure that the cover is closed properly and the cabl...

Страница 42: ...___________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ __________________________...

Страница 43: ...Italtecnica srl V le Europa 31 35020 Tribano PD Italy Tel 39 049 9585388 Fax 39 049 5342439 www italtecnica com italtecnica italtecnica com...

Отзывы: