background image

- 38 

-

ESPAÑOL

ESPAÑOL

Apreciado/a Sr./Sra.
Le damos las gracias por escoger nuestra estufa LITTLE

Antes de utilizar su estufa, le pedimos que lea atentamente este manual con el fin de poder sacar el máximo provecho de todas las 

características de la estufa con total seguridad.

Le recordamos que la puesta en marcha DEBE efectuarla el DISTRIBUIDOR que comprobará la instalación y rellenará la garan

-

tía. Las instalaciones mal efectuadas, los mantenimientos realizados incorrectamente o el uso inadecuado del producto eximen a 

la empresa productora de cualquier posible daño que derive del uso de la estufa.

INFORMACIÓN PARA SU SEGURIDAD

La estufa ha sido diseñada para calentar el local en el que se encuentra por irradiación y por movimiento de aire que sale de las
rejillas frontales, a través de una combustión automática de pellet de madera de 6 mm de diámetro en el hogar.
Los únicos riesgos que pueden derivar del uso de la estufa son a causa de una instalación no correcta, de un contacto directo con
partes eléctricas en tensión (interiores), de un contacto con el fuego y con partes calientes (cristal, tubos, salida de aire caliente) o de
la introducción de sustancias inadecuadas. Solamente utilizar pellet como combustible.
En el caso de funcionamiento fallido de algún componente, la estufa está equipada con dispositivos de seguridad que garantizan su
apagado, que se llevan a cabo sin ninguna intervención externa.
Para un funcionamiento regular la estufa tiene que ser instalada respetando lo indicado en esta ficha, y durante el funcionamiento 
la puerta no ha de abrirse puesto que la combustión está gestionada automáticamente y no necesita de ninguna intervención.
En ningún caso se deben introducir en el hogar o en el depósito sustancias extrañas.
Para la limpieza del conducto de humos no se deben utilizar productos inflamables.
Las partes del hogar y del depósito deben aspirarse exclusivamente con un aspirador. No aspirar las brasas calientes.
El cristal puede limpiarse en FRÍO con el producto adecuado (p. ej. GlassKamin) y un paño. No limpiar cuando esté caliente.
Asegurarse de que la estufa sea instalada y puesta en marcha por el 

DISTRIBUIDOR

 que rellene la garantía, asumiendo así la 

responsabilidad de una correcta instalación.
Posibles olores durante los primeros encendidos pueden ser causa de los residuos de los materiales de elaboración: 
desaparecerán completamente después del primer periodo de uso.
Durante el funcionamiento de la estufa, los tubos de salida y la puerta alcanzan altas temperaturas.
No poner objetos que no sean resistentes al calor cerca de la estufa.
No utilizar NUNCA combustibles líquidos para encender la estufa o para reavivar las brasas.
No obstruir las aberturas de ventilación de la habitación de la instalación, ni las entradas de aire de la propia estufa.
No mojar la estufa, no acercarse a las partes eléctricas con las manos mojadas.
No realizar reducciones en los tubos de descarga de humos.
La estufa debe instalarse en habitaciones dotadas de seguridad antiincendio y equipadas con todos los elementos (entrada y salida)
que el aparato requiere para un funcionamiento correcto y seguro.
Antes de efectuar cualquier mantenimiento, desenchufar el aparato de la red de corriente eléctrica.

En caso de encendido fallido, NO repetir el encendido antes de haber vaciado el crisol

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

El abajo firmante EDILKAMIN S.p.A. con sede legal en Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milano -  Código fiscal P.IVA 00192220192

Declara bajo la propia responsabilidad que:

La estufa de pellet de leña descrita a continuación cumple la Directiva 89/106/CEE (Productos de Construcción)
ESTUFA DE PELLET, de marca comercial ITALIANA CAMINI, denominada LITTLE

MODELO: LITTLE  

 

 

 

    N° de SERIE: Ref. Etiqueta datos

AÑO DE FABRICACIÓN: Ref. Etiqueta datos

La conformidad de los requisitos de la Directiva 89/106/CEE ha sido además determinada por la conformidad a la norma europea:
EN 14785:2006 

Asimismo declara que:

la estufa de pellet de leña LITTLE respeta los requisitos de las directivas europeas:

2006/95/CEE – Directiva Baja Tensión
2004/108/CEE – Directiva Compatibilidad Electromagnética

EDILKAMIN S.p.A. no se responsabiliza del mal funcionamiento del aparato en caso de sustitución, montaje y/o modificaciones efectuadas 

por personal ajeno a EDILKAMIN  sin autorización de la bajo firmante.

Содержание LITTLE

Страница 1: ...and maintenance pag 14 F LITTLE Installation usage et maintenance pag 26 E LITTLE Instalaci n uso y mantenimiento pag 38 D LITTLE Installations Betriebs und Wartungsanleitung pag 50 NL LITTLE Installa...

Страница 2: ...odotto es GlassKamin e un panno Non pulire a caldo Assicurarsi che la stufa venga posata e accesa da CAT centro assistenza tecnica abilitato che compili la garanzia assumendosi la responsabilit della...

Страница 3: ...erna completamente in ghisa La stufa dotata sul retro di una presa seriale per collegamento con cavetto optional cod 620550 a dispositivi di accensione remota quali combinatori telefonici cronotermost...

Страница 4: ...ettronica Fusibile 2A 250 Vac 5x20 DISPOSITIVI di SICUREZZA TERMOCOPPIA TERMOCOPPIA posta sullo scarico fumi ne rileva la temperatura In funzione dei parametri impostati controlla le fasi di accension...

Страница 5: ...tecnici ed edili per evitare ogni rischio di incendio In caso di collegamento con parete in legno o altro materiale infiammabile necessario coibentare il tubo di scarico fumi con fibra ceramica o altr...

Страница 6: ...entata B altezza minima 1 5m C E presa d aria dall ambiente sezione passante minimo 80 cm2 D canna fumaria in acciaio interna alla canna fumaria esistente in muratura distanza da materiale infiammabil...

Страница 7: ...7 ITALIANO MISURE...

Страница 8: ...ri odori di vernice che scompariranno in breve tempo Prima di accendere necessario verificare La corretta installazione vedi pagine 5 6 L alimentazione elettrica La chiusura della porta La pulizia del...

Страница 9: ...pu attivare uno o pi dei tre programmi disponibili In stand by il display mostra alternativamente modalit di accensione P1 P2 o P3 o una temperatura e l ora corrente Per ognuno dei pulsanti da premere...

Страница 10: ...ttamente su di esso usare in ogni caso detergenti neutri privi di sostanze aggressive Maneggiare con cura il telecomando una caduta accidentale potrebbe provocarne la rottura Con il telecomando posson...

Страница 11: ...te una normativa al riguardo Omessi il controllo e la pulizia regolari si aumenta la probabilit di un incendio del comignolo In quel caso procedere come segue non spegnere con acqua svuotare il serbat...

Страница 12: ...pulizia canale da fumo SF H3 Stop fiamma interviene se la termocoppia rileva una temperatura fumi inferiore a un valore impostato interpretando ci come assenza di fiamma La fiamma pu essere mancata pe...

Страница 13: ...tori verifica meccanica dei giochi e dei fissaggi Pulizia canale da fumo sostituzione della guarnizione sul tubo scarico fumi Pulizia del vano ventilatore estrazione fumi pulizia sensore di flusso con...

Страница 14: ...ble for correct installation and fi lling in the warranty Any odours during the first start ups can be caused by materials processing residue they will disappear completely after the initial period of...

Страница 15: ...s made completely of cast iron A serial port is found at the back of the stove optional cable code 620550 to be connected to devices that allow remote ignition e g remote telephone local thermostat Th...

Страница 16: ...91 and subsequent changes toge ther with an expected heat output of 35 Kcal m per hour It is also important to consider the position of the stove in the room to be heated N B 1 bear in mind that exte...

Страница 17: ...id all fire risks If the smoke outlet pipe is connected to walls made of wood or other fl ammable materials it must be suitably insulated using ceramic fibre or other material with similar characteris...

Страница 18: ...teel flue B minimum height 1 5 m C E air intake minimum internal section 80 cm D steel flue inside existing brick built flue Distance from flammable material Floor protection Illustration 1 Illustrati...

Страница 19: ...19 ENGLISH MEASUREMENTS...

Страница 20: ...is replaced by Ar when the flame appears SCREW FEEDER LOADING Any time the pellet tank is fully empty press the key followed by the Menu key for a few seconds to fill the screw feeder This operation m...

Страница 21: ...ween displaying the ignition mode P1 P2 or P3 or a temperature and the current time Refer to Page 20 for each of the buttons to be pressed Setting the time Press the Menu key for 2 seconds until tS ap...

Страница 22: ...h are free from aggressive substances handle the remote control with care It could easily break if dropped due to its size Moreover all operations implemented from the synoptic panel can also be imple...

Страница 23: ...regular controls and cleaning increases the risk of fire in the chimney Should a fire occur proceed as follows do not put out with water empty the pellet tank consult specialised personnel before res...

Страница 24: ...e thermocouple detects that the smoke temperature is lower than a set value interpreting such as the absence of flame The flame may be absent due to a lack of pellets too many pellets have smothered t...

Страница 25: ...escaling of the combustion chamber and related compartment Clean fans and mechanically test the play and fastenings Clean the smoke duct replace gasket on the smoke outlet pipe Clean smoke extractor f...

Страница 26: ...urer que le po le a t install et allum par le REVENDEUR qui r dige la garantie en s assumant la responsabilit de la r gularit de l installation Durant les premiers allumages d ventuelles odeurs peuven...

Страница 27: ...po le est dot d une prise s rielle l arri re avec c ble en option cod 620550 pour le raccordement avec des dispositifs d allumage distance par exemple un combinateur t l phoni que ou un thermostat d...

Страница 28: ...a Loi 10 91 et modifications successives et une demande de chaleur de 35 kcal m par heure Il est important de tenir compte aussi de la position du po le dans la pi ce N B 1 tenir compte que les appare...

Страница 29: ...de la fibre de c ramique ou avec un autre mat riau pr sentant les m mes caract ristiques PRISE D AIR Le local o se trouve le po le doit imp rativement avoir une prise d air d une section d au moins 80...

Страница 30: ...calorifug B hauteur minimum 1 5m C E prise d air de l ext rieur section passante minimum 80 cm2 D carneau en acier l int rieur du carneau existant en ma onnerie Distance du mat riel inflammable Prote...

Страница 31: ...31 FRAN AIS MESURES...

Страница 32: ...REMPLISSAGE DE LA VIS SANS FIN Si le r servoir des granul s se vide compl tement appuyer pendant quelques secondes sur la touche puis sur la touche Menu pour remplir la vis sans fin Cette op ration do...

Страница 33: ...ou une temp rature et l heure actuelle Pour la signification des touches voir la page 30 R gler l heure courante En appuyant pendant 2 secondes sur la touche Menu tS appara t En appuyant sur Prog appa...

Страница 34: ...uides dessus dans tous les cas utiliser des d tergents neutres sans substances agressives manipuler la t l commande avec soin vu son poids elle pourrait se casser lors d une chute accidentelle Avec la...

Страница 35: ...d faut d un contr le et d un nettoyage r guliers la probabilit d un incendie de chemin e augmente Dans ce cas suivre la marche ci dessous ne pas utiliser de l eau pour teindre vider le r servoir pelle...

Страница 36: ...H3 Stop flamme Intervient si le thermocouple rel ve une temp rature des fum es inf rieure la valeur programm e en interpr tant cela comme une absence de flamme La flamme peut tre absente en cas de abs...

Страница 37: ...nt Nettoyage des ventilateurs v rification m canique des jeux et des fixations Nettoyage du canal de fum e remplacement du joint sur le tuyau de sortie des fum es Nettoyage du compartiment du ventilat...

Страница 38: ...st caliente Asegurarse de que la estufa sea instalada y puesta en marcha por el DISTRIBUIDOR que rellene la garant a asumiendo as la responsabilidad de una correcta instalaci n Posibles olores durante...

Страница 39: ...hierro fundido La estufa est equipada en la parte posterior con una toma de serie para la conexi n con cable opcional c d 620550 a dispositivos de encendido remoto p ej conmutador telef nico termosta...

Страница 40: ...icaciones y una solicitaci n de calor de 35 Kcal m hora Es importante tomar en consideraci n tambi n la colocaci n de la estufa en el ambiente a calentar ADVERTENCIA 1 Tener en cuenta que aparatos ext...

Страница 41: ...vas para evitar cualquier riesgo de incendio En caso de conexi n con una pared de madera o de otro material inflamable es necesario aislar el tubo de salida de humos con fibra cer mica u otro material...

Страница 42: ...ero aislada B altura m nima 1 5m C E toma de aire de la estancia secci n de paso m nimo 80 cm2 D canalizaci n de humos de acero interior al conducto de humos de la pared Distancia de material inflamab...

Страница 43: ...43 ESPA OL MEDIDAS...

Страница 44: ...meros minutos no aparece la llama La indicaci n Ac viene seguida por Ar llama presente CARGA C CLEA En el caso que se vac e completamente el tanque de pellets para rellenar la c clea mantener pulsado...

Страница 45: ...e los tres programas disponibles En stand by la pantalla muestra alternativamente la modalidad de encendido P1 P2 o P3 o una temperatu ra y la hora actual Para cada uno de los botones que se deben pul...

Страница 46: ...te en el mismo usar en cualquier caso detergentes neutros sin sustancias agresivas Manipular con atenci n el mando a distancia pues una ca da accidental puede romperlo Adem s con el mando a distancia...

Страница 47: ...eza regulares aumenta la probabilidad de incendio de la chimenea En tal caso proceder tal y como se indica a continuaci n no intentar apagar el fuego con agua vaciar el dep sito del pellet dirigirse a...

Страница 48: ...Apagado llama se activa si el termopar detecta una temperatura humos inferior a un valor ajustado lo cual interpreta como ausencia de llama La llama puede estar apagada a causa de falta de pellet dema...

Страница 49: ...su caj n Limpieza ventiladores comprobaci n mec nica de los juegos y de los anclajes Limpieza canal de humos sustituci n de la junta del tubo de salida de humos Limpieza del caj n ventilador extracto...

Страница 50: ...inem Tuch abgewischt werden Niemals im erhitzten Zustand reinigen Vergewissern Sie sich dass der Heizofen von einem H ndler installiert und in Betrieb genommen wird der zur Etwaiger schlechter Geruch...

Страница 51: ...plett aus Gusseisen auf Der Ofen ist auf der R ckseite mit einem seriellen Anschluss f r die Verbindung mittels des auf Wunsch erh ltlichen Ka bels Code 620550 mit Fernschaltvorrichtungen versehen wie...

Страница 52: ...htlinien und anschlie enden nderungen und aufgrund einer W rmeanforderung con 35Kcal m3 pro Stunde Die Wahl des richtigen Standortes des Ofens ist sehr wichtig ACHTUNG 1 Fernbedienungen mit Radiowelle...

Страница 53: ...verf gen der sicherstellt dass die bei der Verbrennung verbrauchte Luft ersetzt wird Statt dessen kann man die Luft f r den Heizofen aber auch direkt aus dem Freien entnehmen indem man das 4 cm Durchm...

Страница 54: ...n B Mindestbreite 1 5 m C E Au enlufteinlass zum Aufstellungsraum freier Querschnitt mindestens 80 cm D Stahlrohr Schornstein durch den vorhandenen gemauerten Schornstein gef hrt Abst nde zu entflammb...

Страница 55: ...55 DEUTSCH MASSE...

Страница 56: ...ng Ar wenn die Flamme vorhanden ist F LLUNG DER PELLET F RDERSCHNECKE Um die F rderschnecke bei v lliger Leerung des Pelletbeh lters wieder zu f llen f r einige Sekunden die Taste und dann die Men Tas...

Страница 57: ...art bei der n chsten Einschaltung P1 P2 oder P3 oder einen Temperaturwert sowie die gegenw rtige Uhrzeit F r die zu bet tigenden Tasten sind die Hinweise auf Seite 56 zu beachten Uhr stellen Dr ckt ma...

Страница 58: ...f dieselbe zu spritzen in jedem Fall neutrale Reinigungsmittel ohne aggressive Stoffe verwenden Die Fernbedienung sorgf ltig handhaben angesichts ihrer Abmessungen k nnte ein zuf lliges Herabfallen de...

Страница 59: ...chriften bestehen Sollten eine Kontrolle und eine regelm ige Reinigung unterlassen werden erh ht sich die Gefahr eines Schornsteinbrands In einem solchen Fall geht man vor wie folgt Nicht mit Wasser l...

Страница 60: ...mperaturf hler eine Rauchtemperatur feststellt die unter dem eingegebenen Mindestwert liegt was als mangelnde Flamme im Ofen ausgelegt wird Die Flamme kann aus folgenden Gr nden erloschen sein mangeln...

Страница 61: ...prechenden Faches mit Entfernung aller Festr ckst nde Reinigung der Gebl se Spiele und Befestigungen mechanisch berpr fen Reinigung des Rauchkanals Dichtung des Rauchabzugrohrs ersetzen Reinigung des...

Страница 62: ...rvoor dat de kachel wordt ge nstalleerd en aangestoken door de dealer die de garantie opstelt en de verantwoordelijkheid op zich neemt voor de correctheid van de installatie Eventuele nare geuren tijd...

Страница 63: ...De kachel is aan de achterkant voorzien van een serieel contact voor de aansluiting op remote inschakelapparatuur met behulp van het optionele kabeltje code 620550 bijv telefoonschakela ar omgevingst...

Страница 64: ...teaanvraag van 35 Kcal m per uur Het is belangrijk ook rekening te houden met de plaats van de kachel in de te verwarmen ruimte NB 1 Houd er rekening mee dat elektrische apparaten storingen kunnen ver...

Страница 65: ...keramiek fiber of ander materiaal met dezelfde eigenschappen te isoleren LUCHTOPENING Het is noodzakelijk dat de ruimte waar de kachel geplaatst wordt voorzien is van een luchtopening met een doorsne...

Страница 66: ...rookkanaal B Minimum hoogte 1 5m C E Luchtopening in de ruimte minimum doorsnede luchtopening 80 cm2 D Stalen rookkanaal aan de binnenkant van de bakstenen schoorsteen Afstand brandbaar materiaal Vloe...

Страница 67: ...67 AFMETINGEN NEDERLANDS...

Страница 68: ...ult u geen vlam zien De tekst Ac wordt gevolgd door de tekst Ar vlam aanwezig VULLEN TOEVOERSCHROEF In het geval dat de pellettank helemaal leeg is druk voor het vullen van de toevoerschroef een aanta...

Страница 69: ...instellen Door 2 seconden op de toets Menu te drukken verschijnt tS door op te drukken verschijnt Prog door op Menu te drukken verschijnt PrOF door op de toets te drukken wordt Set weergegeven Bevest...

Страница 70: ...gebruik van neutrale reinigingsmiddelen vrij van agressieve stoffen Behandel de afstandbediening voorzichtig gezien de omvang kan hij beschadigd raken als u hem laat vallen Met de afstandsbediening ku...

Страница 71: ...leer of in uw land een wetgeving met betrekking hierop bestaat Het niet uitvoeren van een regelmatige controle en reiniging vergroot het gevaar voor een schoorsteenbrand Ga in dit geval als volgt te w...

Страница 72: ...H3 Stop vlam grijpt in als de thermokoppel een temperatuur van de rook opmeet die lager is dan de ingestelde waarde waardoor de sensor dit als het ontbreken van de vlam beschouwd De vlam kan ontbreke...

Страница 73: ...einiging ventilatoren mechanische controle van de spelingen en bevestigingen Reiniging van het rookkanaal vervanging van de pakking op de buis voor rookverwijdering Reiniging van de ruimte voor de ven...

Страница 74: ...30 31 40 39 32 56 55 38 37 36 35 34 33 33 28 27 26 25 24 62 63 64 65 66 67 68 68 69 70 71 72 74 75 76 77 78 79 77 51 50 6 4 4 13 14 15 15 13 15 14 18 16 19 11 11 11 12 11 20 59 20 49 83 80 1 2 1 1 1...

Страница 75: ...r innen Interne luchtdeflector 247300 1 22 Convogliatore aria di ventilazione Ventilation air conveyor Convoyeur air de ventilation Transportador aire de ventilaci n Luftumlenker Umw lzluft Ventilatie...

Страница 76: ...Kohlenfaser 8 x 2 Pakking zwarte vezel 8x2 zelfklevend 173050 0 28x2 69 Vetro ceramico 285x308x4 Ceramic glass 285x308x4 Verre c ramique 285x308x4 Cristal cer mico 285x308x4 Glaskeramik Scheibe 285x3...

Страница 77: ...77 644840 12 10 B...

Отзывы: