41
BVP
Process
/Ismatec SA/15.10.01/CB/GP
Service and repairs
Provided the BVP
Process
is operated
properly and in compliance with this
manual, the tubing is the only part
that is subject to wear and tear.
For repairs send the complete pump
with detailed description of the failure
to your ISMATEC
®
distributor. Please
use the original ISMATEC
®
packing or
a packet of equal quality.
Service technique et réparations
Pour autant que la pompe BVP
Process
soit utilisé avec tout le soin
nécessaire et conformément aux in-
structions d’utilisation, seuls les tubes
feront l’objet d’une certaine usure.
Pour tout travail de réparation, envo-
yer la pompe complète avec une de-
scription détaillée du défaut constaté
à votre revendeur ISMATEC
®
. Veuillez
employez l'emballage d'origine ou
similaire.
Service und Reparaturen
Sofern die BVP
Process
bestim-
mungsgemäß und mit der nötigen
Sorgfalt eingesetzt wird, unterliegt
lediglich das Schlauchmaterial einem
gewissen Verschleiß.
Für Reparaturen senden Sie die
komplette Pumpe mit umfassender
Beschreibung des Defekts an Ihre
ISMATEC
®
-Vertretung. Bitte
verwenden Sie die Original- oder eine
gleichwertige Verpackung.