IRUDEK OREKA Скачать руководство пользователя страница 19

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

KASK EKAIN

PRZED UŻYCIEM SPRZĘTU CHRONIĄCEGO PRZED UPADKIEM, 

NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ UŻYTKOWANIA

Kask EKAIN został sklasyfikowany jako ŚOI (Środek Ochrony 

Indywidualnej) według Dyrektywy Europejskiej 89/686/EWG i spełnia 

wymagania normy europejskiej EN 397:2012.

ZASTOSOWANIE

Kask EKAIN to kask przemysłowy przeznaczony do pracy na wysokości 

oraz przy akcjach ratunkowych, certyfikowany zgodnie z normą EN 397, 

do ochrony przed spadającymi przedmiotami oraz związanymi z nimi 

urazami mózgu i uszkodzeniami czaszki. Wytrzymałość paska 

podbródkowego wynosi 15 daN – 25 daN (EN 397).

Wentylowany kask EKAIN nie spełnia wymagań testu izolacji lektrycznej. 

Nie należy używać kasku do celów niezgodnych z przeznaczeniem. 

Działania na wysokości wiążą się z poważnym ryzykiem urazów głowy. 

Korzystanie z kasku znacznie zmniejsza ryzyko urazów głowy, jednak nie 

eliminuje ich całkowicie.

Należy zapoznać się z wewnętrzną etykietą kasku, aby sprawdzić 

dodatkowe wymagania, które spełnia.

MATERIAŁ:

 Obudowa z poliwęglanu oraz pasek poliestrowy.

UŻYTKOWANIE:

W celu zapewnienia właściwej ochrony, kask powinien zostać prawidłowo 

dopasowany oraz zabezpieczony na głowie w następujący sposób:

5. Dostosuj długość paska 

podbródkowego za pomocą 

systemu regulacji paska, aby

dopasować go do rozmiaru 

głowy.

6. Aby prawidłowo dopasować

pasek podbródkowy, przesuń

system regulacji do przodu lub 

do tyłu, tak, aby system 

regulacji znajdował się pod 

uszami.

7. Gdy zapięcie będzie 

zamknięte, a pasek 

podbródkowy dopasowany, 

sprawdź, czy kask nie jest

zbyt ciasno założony.

Sprawdź również, czy kask

jest dobrze zamocowany,

poruszając szybko głową w 

górę i w dół, w lewo i w prawo. 

Kask powinien pozostać na 

swoim miejscu.

8. Aby zdjąć kask, zdejmij 

pasek podbródkowy spod 

brody, naciskając wystające 

części klamry wewnętrznej.

AKCESORIA

-Latarka czołowa: aby korzystać z latarki, należy zamocować elastyczny 

gumowy pasek latarki w zatrzaskach do tego przeznaczonych.

-Ochrona słuchu: kask jest wyposażony w 30 milimetrowe boczne 

szczeliny służące do zamontowania słuchawek.

OSTRZEŻENIE

-Przed oraz w trakcie użytkowania sprzętu, należy sprawdzić, czy jest on w 

dobrym stanie i czy działa prawidłowo. Należy dokładnie sprawdzić 

wszystkie elementy kasku, aby upewnić się, czy nie występują:

-Deformacje zewnętrzne lub wewnętrzne.

-Pęknięcia na powierzchni zewnętrznej lub wewnętrznej.

-Nieprawidłowe działanie, lub uszkodzenia klamry.

-Nieprawidłowe działanie, lub uszkodzenia systemu regulacji.

-Nacięcia lub otarcia na paskach lub szwach.

-Zły stan lub brak wypełnienia ochronnego.

Kask służy do pochłaniania energii kinetycznej podczas uderzenia przy 

całkowitym lub częściowym zniszczeniu obudowy i mocowania, i choć 

takie szkody mogą być niewidoczne, należy bezwzględnie zastąpić kask 

uszkodzony z powodu silnego uderzenia.

OGRANICZENIA UŻYTKOWANIA

-Sprzęt powinien być przypisany indywidualnie do jednej osoby.

-Sprzęt ochrony indywidualnej nie powinien być używany przez osoby, 

których stan zdrowia może wpłynąć na bezpieczeństwo użytkownika w 

warunkach normalnych lub nagłych wypadkach.

-Ze sprzętu ochrony indywidualnej może korzystać jedynie osoba 

przeszkolona w zakresie jego bezpiecznego wykorzystania.

OPOWIEDZIALNOŚĆ

Firma Irudek, ani jej dystrybutor, nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za 

szkody, urazy lub śmierć spowodowaną nieprawidłowym użytkowaniem 

lub zmianami wprowadzanymi w sprzęcie marki Irudek. Użytkownik 

ponosi odpowiedzialność za upewnienie się, że rozumie na czym polega 

prawidłowe i bezpieczne korzystanie ze sprzętu firmy Irudek oraz za jego 

wykorzystanie wyłącznie do celów, do których został zaprojektowany.

GWARANCJA

Sprzęt obejmuje dwuletnia gwarancja, licząc od daty zakupu, od ukrytych 

wad materiałowych i produkcyjnych. Niniejsza gwarancja nie obejmuje: 

nieprawidłowego użytkowania, zmian wprowadzanych w sprzęcie bez

upoważnienia lub niestosowania się do instrukcji dołączonej do sprzętu.

INFORMACJE I ZALECENIA

-Przed korzystaniem ze sprzętu należy opracować plan ratunkowy, aby 

móc go zrealizować w nagłych wypadkach.

-Nie należy wprowadzać zmian lub uzupełnień do urządzenia bez 

uprzedniej pisemnej zgody producenta.

-Nie należy umieszczać farb, rozpuszczalników, naklejek lub etykietek 

samoprzylepnych na kasku, ponieważ mogą one zmniejszyć jego 

skuteczność.

-Sprzęt nie powinien być używany de celów wykraczających poza  

ograniczenia w jego stosowaniu lub do innych celów niezgodnych z 

przeznaczeniem.

-Podczas montowania systemu należy upewnić się, czy elementy sprzętu są 

ze sobą zgodne. Należy upewnić się, że wszystkie elementy są zgodne i 

odpowiednie do proponowanego zastosowania. Zabrania się korzystania z 

systemu ochrony, jeśli funkcjonowanie jednego z elementów zakłóca lub 

wpływa na działanie innego. Należy okresowo sprawdzać połączenia i 

system regulacji elementów, aby uniknąć ich rozłączenia lub przypadkowe-

go poluzowania.

-W wypadku uszkodzenia lub jakichkolwiek wątpliwości dotyczących 

bezpiecznego korzystania ze sprzętu ochrony indywidualnej, należy 

natychmiast zaprzestać jego używania.

-Podczas korzystania ze sprzętu należy koniecznie zwrócić uwagę na 

sytuacje niebezpieczne, które mogą wpłynąć na działanie sprzętu lub 

bezpieczeństwo użytkowania, a w szczególności na:

-różne uszkodzenia, takie jak nacięcia, otarcia, korozja;

-negatywny wpływ czynników klimatycznych;

-działanie skrajnych temperatur;

-zmiany spowodowane kontaktem z produktami chemicznymi;

-Jeśli produkt podlega dalszej sprzedaży poza krajem pochodzenia, 

sprzedawca musi przekazać instrukcję użytkowania, konserwacji, 

przeglądów okresowych i napraw w języku obowiązującym w kraju, w 

którym będzie on używany.

OKRES UŻYTKOWANIA

Szacowany okres użytkowania sprzętu to 11 lat od daty produkcji (rok 

magazynowania i 10 lat użytkowania). Następujące czynniki mogą skrócić 

okres przydatności sprzętu: intensywne użytkowanie, kontakt z 

substancjami chemicznymi, szczególnie niekorzystne środowisko, 

narażenie na skrajne temperatury, wystawienie na promieniowanie UV, 

otarcia, nacięcia, mocne uderzenia lub niewłaściwe użytkowanie i 

konserwacja. Obowiązkowy przegląd roczny potwierdzi prawidłowe 

funkcjonowanie sprzętu. Sprzęt musi zostać sprawdzony przed producenta 

lub upoważnioną osobę przynajmniej raz w roku.

Jeśli kask zamortyzował upadek, należy zaprzestać jego używania. 

TRANSPORT

-Sprzęt powinien być transportowany w opakowaniu, które będzie go 

chroniło przed wilgocią oraz uszkodzeniami mechanicznymi 

i termicznymi.

INSTRUKCJE KONSERWACJI

-CZYSZCZENIE: Sprzęt powinien być czyszczony w sposób, który nie 

powoduje niepożądanych efektów w kontakcie z materiałami użytymi przy 

produkcji sprzętu. Należy go czyścić neutralnym mydłem i letnią wodą. 

Nie należy używać żadnych materiałów ściernych. Jeśli sprzęt ulegnie 

zamoczeniu na skutek użytkowania lub czyszczenia, należy go pozostawić 

do wyschnięcia, z dala od źródeł ciepła.

-PRZECHOWYWANIE: Sprzęt ochrony indywidualnej powinien być 

przechowywany luźno w opakowaniu, w miejscu suchym i 

wentylowanym, chronionym przed bezpośrednim działaniem promieni

słonecznych oraz UV, pyłu, przedmiotów zakończonych ostrymi 

krawędziami, skrajnych temperatur i substancji agresywnych.

INSTRUKCJA NAPRAWY

Sprzęt powinien być serwisowany wyłącznie przez producenta lub 

upoważnioną do tego osobę, postępującą zgodnie z procedurami 

określonymi przez producenta.

OZNAKOWANIE: 

Sprzęt posiada następujące oznakowanie:

I) Oznaczenie CE wskazujące, że sprzęt jest zgodny z wymogami 

Dyrektywy 89/686/EWG dotyczącej ŚOI

II) Dane producenta

III) Numer artykułu

IV) Numer seryjny 

V) Rok produkcji 

VI) Norma europejska

VII) Materiał obudowy

VIII)Waga i rozmiar

IX) Piktogram wskazujący na konieczność zapoznania się z instrukcją 

użytkowania.

Содержание OREKA

Страница 1: ...or use GB Instrukcj uzytkowania PL Pol gono Industrial Apatta C Baratzondo Naves C 14 C 18 Ibarra Gipuzkoa Spain T 34 943 692 617 F 34 943 692 526 www irudek com irudek irudek com IRUDEK www irudek co...

Страница 2: ...en una gran medida los riesgos para la cabeza pero no los elimina completamente V ase la etiqueta adherida en el interior del casco para determinar las exigencias opcionales que cumple MATERIAL Carcas...

Страница 3: ...atr s hasta que est n situados debajo de las orejas 7 Una vez cerrada la hebilla y ajustado el barboquejo comprobar que el casco no est excesivamente apretado Comprobar que el casco est correctamente...

Страница 4: ...k Es responsabilidad del usuario en todo momento asegurarse de que entiende la correcta y segura utilizaci n de los equipos de Irudek y de que lo utiliza solo para la actividad para la que ha sido dis...

Страница 5: ...A El equipo debe ser limpiado de forma que no cause efectos adversos en los materiales utilizados en la fabricaci n del equipo Limpiar con jab n neutro y agua tibia No utilizar ning n material abrasiv...

Страница 6: ...tivit in quota comporta gravi rischi per il capo L uso del casco riduce in gran misura i rischi per il capo ma non li elimina completamente Leggere l etichetta informativa adesiva all interno del casc...

Страница 7: ...Una volta chiusa la fibbia e regolato il cinturino verificare che il casco non sia eccessivamente stretto Verificare anche che il casco sia stato collocato correttamente agitando il capo velocemente i...

Страница 8: ...ositivi a marchio Irudek responsabilit dell utilizzatore in qualsiasi momento assicurarsi che utilizzi il dispositivo in maniera sicura e corretta GARANZIA Il dispositivo ha una garanzia di 2 anni a p...

Страница 9: ...A il dispositivo deve essere pulito in maniera corretta per non causare danni ai materiali utilizzati nella fabbricazione Pulire con sapone neutro e acqua tiepida Non utilizzare alcun materiale abrasi...

Страница 10: ...rojetado A pr tica de atividades em altura envolve s rios riscos para a cabe a Usar um capacete reduz muito os riscos de cabe a mas n o os elimina completamente Veja a etiqueta presa dentro do capacet...

Страница 11: ...sistema de ajuste no cinto para frente ou para tr s at que estejam localizados abaixo das orelhas 7 Depois de fechar a fivela e ajustar a tira do queixo Verifique se o capacete n o est muito apertado...

Страница 12: ...e que ele os utilize apenas para a atividade para a qual foram projetados GARANTIA O equipamento possui uma garantia de 2 anos a partir da data de aquisi o contra defeitos de material ou m o de obra...

Страница 13: ...e n o cause efeitos adversos nos materiais utilizados na fabrica o do equipamento Limpar com um detergente neutro e agua tibia N o utilizar nenhum material abrasivo Se o equipamento se molhar que seja...

Страница 14: ...risk of head injury Wearing a helmet reduces to a large extent this risk but cannot eliminate it entirely See the label on the inside of the helmet to determine the optional requirements that it meet...

Страница 15: ...ward until they sit under your ears 7 After buckle is fastened and the chinstrap adjusted check that the helmet is not extremely tight Check that the helmet is properly secured shaking your head up an...

Страница 16: ...s that it is used only for the purpose for which it has been designed WARRANTY This product is guaranteed for 2 years which starts counting from the date of purchase against defects in materials or ma...

Страница 17: ...t intense use contact with chemical substances specially agressive environment extreme temperature exposure UV exposure abrasion cuts violent impacts bad use or maintenance TRANSPORT The Personal Prot...

Страница 18: ...ie zmniejsza ryzyko uraz w g owy jednak nie eliminuje ich ca kowicie Nale y zapozna si z wewn trzn etykiet kasku aby sprawdzi dodatkowe wymagania kt re spe nia MATERIA Obudowa z ABS oraz pasek poliest...

Страница 19: ...tak aby system regulacji znajdowa si pod uszami 7 Gdy zapi cie b dzie zamkni te a pasek podbr dkowy dopasowany sprawd czy kask nie jest zbyt ciasno za o ony Sprawd r wnie czy kask jest dobrze zamocow...

Страница 20: ...prz cie marki Irudek U ytkownik ponosi odpowiedzialno za upewnienie si e rozumie na czym polega prawid owe i bezpieczne korzystanie ze sprz tu firmy Irudek oraz za jego wykorzystanie wy cznie do cel w...

Страница 21: ...rtowany w opakowaniu kt re b dzie go chroni o przed wilgoci oraz uszkodzeniami mechanicznymi i termicznymi INSTRUKCJE KONSERWACJI CZYSZCZENIE Sprz t powinien by czyszczony w spos b kt ry nie powoduje...

Отзывы: