IRT PrepCure 1 Скачать руководство пользователя страница 11

11

713682 rev 11

IRT 1 / IRT 2  PrepCure

SE

IT

ES

GB

FR

DE

IRT 2

A

A

B

IRT 1

8.1.  IR lamp replacement

  

  1  Unplug the cable

     2  Loosen screws marked A on each side  
     3  Remove painted plate, C
     4  Pull out the reflector package, D
     5  Loosen screws marked B holding the reflector with  

 

     the broken lamp

8.1.  Tausch des IR-Rohres

   1  Stecker herausziehen
     2  Lösen Sie die mit „A“ gekennzeichneten Schrauben  

    auf jeder Seite 

     3  Lackierte Seite „C“ abnehmen.
     4  Das Reflektorpaket „D“herausziehen
     5  Schrauben „B“ welche den Reflektor mit der defekten  

    Lampe halten, lösen.

8.1.  Echange de la Lampe IR

     1  Débrancher le cable
     2  Desserrer les vis marquées avec un A de chaque côté 

  3  Retirer le côté peint, C

     4  Retirer le paquet avec le réflecteur, D
     5  Desserrer les vis marquées avec B qui supportent le  

    réflecteur de la lampe défectueuse

 

8.1.  Byte av IR-lampa

  

  1  Dra ur sladden

  

  2  Lossa skruvar markerade med A på vardera sida   
  3  Ta bort lackerad sida, C

     4  Dra ut reflektorpaketet, D
     5  Lossa skruvar markerade med B som håller reflektorn  

     med den trasiga lampan

8.1.  Cambio della lampadina infrarossa

  

  1  Scollegare la spina

  

  2  Svitare viti contrassegnate con A su ciascuno lato   
  3  Rimuovere la parte dipinta, C

     4  Estrarre il pacchetto del riflettore, D
     5  Svitare viti contrassegnati con B che mantengono il 
       riflettore con la lampadina diffettosa

D

C

8.1.  Reemplazo de la lámpara infrarroja

  

  1  Remueva  y arrastre el cable

  

  2  Destornille  los tornillos marcados con A en cada lado  

     3  Remueva totalmente el lado pintado C 
     4  Retire el paquete reflector, D 
     5  Destornille los tornillos marcados con B que mantienen  

    el reflector con la lámpara defectuosa. 

A

B

D

C

Содержание PrepCure 1

Страница 1: ...Aufbau Betriebs Ersatzteilanleitung Manuel d assemblage d utilisation et pi ces de rechange Monterings anv ndar reservdelsmanual Manuale di funzionamento assemblaggio e pezzi di ricambio Manual de fu...

Страница 2: ...Lampe IR 11 9 Pi ces de rechange 13 10 D claration de conformit 17 11 Sch ma lectrique 19 12 Dimensions 20 INNEH LL vers ttning fr n originalspr k 1 Monteringsanvisning 3 2 Avsedd anv ndning 7 3 Tekni...

Страница 3: ...y Date Change No and or change description ISO 2768 m GE Approved by View type Black Ral Material Surface treatment 1 20 1 Assembly Instructions Aufbauanleitung Instructions de montage Monteringsanvis...

Страница 4: ...level If for any reason an IR lamp should be defect the equip ment must immediately be disconnected from the electrical outlet English 7 Instructions to the owner The owner of the infrared lamp has to...

Страница 5: ...ein ist so fort die elektrische Versorgung durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose zu unter brechen Deutsch 7 Hinweis f r den Inhaber Der Inhaber des Handstrahlers hat unter Ber cksich tigun...

Страница 6: ...8 kg 2 8 kg avec l emballage 2 5 kg 3 5 kg Le s cheur doit tre utilis avec les fusibles recommand s Sch ma lectrique voir page 19 4 Lieu d utilisation Si le s cheur est utilis pour s cher des mat ria...

Страница 7: ...f rpackning 2 5 kg 3 5 kg Torken m ste f reg s med rekommenderad s kring Elschema se sidan 19 4 Arbetssplatsen Om torken anv nds f r att torka material baserade p l sningsmedel m ste explosionsrisken...

Страница 8: ...Fusibilie 10 A 10 A Potenza 1000 W 2000 W Peso 1 8 kg 2 8 kg imballo compreso 2 5 kg 3 5 kg L essicatore deve essere azionato con la tensione nominale del fusibile raccomandata Schema elettrico veder...

Страница 9: ...2 5 kg 3 5 kg El secador debe ser operado con la clasificaci n del fusible recomendada Diagrama el ctrico ver p gina 19 4 Local de trabajo Si el secador se usa para secar materiales con base de di so...

Страница 10: ...TE IRT 2 V rifiez r guli rement que le ventilateur de refroidissement fonctionne Pour changer la lampe IR voir page 11 8 Underh ll IRT 1 IRT 2 kr ver inget kontinuerligt underh ll Viktigt r dock att s...

Страница 11: ...teur D 5 Desserrer les vis marqu es avec B qui supportent le r flecteur de la lampe d fectueuse 8 1 Byte av IR lampa 1 Dra ur sladden 2 Lossa skruvar markerade med A p vardera sida 3 Ta bort lackerad...

Страница 12: ...n longueur pour qu elle soit bien centr e dans le corps du r flecteur Retirer le papier de protection autour de la lampe 8 Remonter le s cheur dans l ordre inverse 6 Dra ut det skyddande n tet E fr n...

Страница 13: ...1 711121 lamp 1 kW 230V Glare reduction 2 1 104074 Foil E360 Gold 3 2 420794 Holder for reflector 4 12 n a Screw RTS B4x9 5 DIN 7981C FZB 5 4 n a Screw MRTX M4x10 ISO14583 6 2 713689 Side extrusion re...

Страница 14: ...713904 Reflector FF2 with Foil lampholders 4 1 421076 Heat protector 5 2 713801 Protective mesh FF2 6 2 n a Washer star 6 4x11x2FZB DIN6798 7 2 102700 Lamp 1kW 230 V 8 1 421073 Sheet backside 9 2 421...

Страница 15: ...e person vertr delse h r av beivras med st d av g llande lag Rev Change No and or change des GE Approved by View type Black Surface treatment 1 20 Position Qty Art no Description 1 1 800460 Stand with...

Страница 16: ...Compatiblity Directive 2011 65 EU Restriction of the use of certain hazardous substances RoHS 10 EG Konformit tserkl rung Gem EN 17050 1 2010 Wir HEDSON TECHNOLOGIES AB Box 1530 SE 462 28 V nersborg S...

Страница 17: ...tibilit lectromagn tique 2011 65 EU Limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les quipements lectriques et lectroniques RoHS 10 EC Intyg om verensst mmelse I enlighet med EN...

Страница 18: ...30 EU Direttiva sulla compatibilit elettromagnetica 2011 65 EU Restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche 10 EC Declaraci n de conformidad...

Страница 19: ...ktrischer Schaltplan Sch ma lectrique Elschema Schema elettrico Diagrama el ctrico IRT 1 IRT 2 Hedson Standard EPLAN rissanen Ersatt av IRT 1_2 6 Ers ttning f r 3 4 11 30 Hedson Technologies AB 2 5 IR...

Страница 20: ...OLOGIES AB Box 1530 SE 462 28 V NERSBORG Sweden Tel 46 521 281230 Fax 46 521 281231 www hedson se HEDSON TECHNOLOGIES AB Hammarv gen 4 SE 232 37 ARL V Sweden Tel 46 40 53 42 00 Fax 46 40 43 29 01 www...

Отзывы: