Irradio CDMP-327U Скачать руководство пользователя страница 29

ENG-10

USE WITH A USB KEY

MP3

MP3

USB

1.      Slide the FUNCTION SELECTOR to CD/MP3/USB.
2.      Insert your USB key into the USB jack.
3.      Press and hold PLAY/PAUSE for 2 seconds to switch from CD/MP3 mode to USB mode.

The display unit shows:

4.       Start playback by pressing PLAY/PAUSE.
5.       To stop playback, press STOP.
Press PLAY/PAUSE again for 2 seconds to return to CD/MP3 mode.

The display unit shows:

NOTE:  Before  removing  your  USB  key,  press  STOP  then  press  and  hold  PLAY/PAUSE  for  2 
seconds to return to CD/MP3 mode.

(CD MODE)

(MP3 MODE)

(USB MODE)

4

PLAY/PAUSE BUTTON

USB JACK

MAINTENANCE & SAFETY

ENG-11

O P E R A T I N G   P R E C A U T I O N S   A N D   G E N E R A L  
MAINTENANCE

Place the unit on a hard and plane surface to ensure that 

it does not tip over.

Do not expose the unit, batteries or the CDs to humidity, 

rain, sand or an excessive source of heat from a heater or 
direct sunlight.

No not open the apparatus. A gap of at least 15 cm must 

be  kept  between  the  ventilation  openings  and  the 
surrounding  surfaces  in  order  to  ensure  sufficient 
ventilation and avoid all accumulation of heat.

The  unit's  mechanism  features  self-lubricating  bearings 

and thus do not require grease or lubrication.

Use  a  soft  and  dry  cloth  to  clean  the  unit.  Never  use 

cleaning agents containing  alcohol, ammonia, benzene or 
abrasives, which may damage the cabinet.

• 

• 

• 

• 

• 

CLEANING CDs

Use a soft and clean cloth to wipe away fingerprints or dust from the surface of the disc.
Wipe in a straight motion from the center to the edge. Very small dust particles and slight smudges 

have absolutely no effect on the sound quality.

Never use chemical products such as sprays for conventional (vinyl) records, anti-static aerosols, 

benzene or thinners to clean your CDs.

To reduce the risk of scratches, always store CDs in their case when not used.

Do  not  expose  CDs  to  direct  sunlight,  high  humidity  or  excessively  high  temperatures  for  long 

periods of time.

Never write or affix labels to the CD's surfaces.

• 
• 

• 

• 
• 

• 

CLEANING THE LENS

If the lens is dirty, the sound may skip and the CD may not be read correctly. Open the CD door and 
clean the lens as follows:

Unplug the power cord.

ust or dry particles:

Blow  on  the  lens  several  times  using  a  camera  lens  brush,  then  wipe  it  gently  with  the  brush  to 
remove the dust. Then blow again on the lens.

Fingerprints:

If  you  are  unable  to  clean  the  lens  with  the  camera  lens  brush,  use  a  dry  cotton  swab  to  clean  the 
surface, from the center to the outside. 

• 
• D

• 

Содержание CDMP-327U

Страница 1: ...P 327U Radioregistratore CD MP3 con presa USB e radio AM FM CD MP3 Radio Recorder with USB socket AM FM radio Radiograbador CD MP3 con toma USB y radio AM FM Manuale istruzioni User s manual Manual de uso ...

Страница 2: ...sono mettere in grave pericolo l incolumità di chi apre il mobile Il triangolo che racchiude un punto esclamativo indica che prima di iniziare ad utilizzare l apparecchio è necessario essere a conoscenza di tutte le avvertenze riportate in questo manuale di istruzioni ATTENZIONE L esposizione diretta dell apparecchio alla pioggia o ad una eccessiva umidità ambientale può provocare cortocircuiti o ...

Страница 3: ...mpletamente sfilare la spina del cavo dalla presa Questo prodotto deve essere utilizzato solo in posizione orizzontale Formazione di condensa Portando repentinamente l apparecchio da un ambiente freddo ad uno più caldo si può verificare una formazione di condensa al suo interno In questo caso si consiglia di scollegare l apparecchio dalla presa di corrente e di lasciarlo spento per almeno un paio ...

Страница 4: ...i è prudente scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente POSIZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Al fine di non ostacolarne la ventilazione l apparecchio deve essere posizionato a non meno di 15 cm dalle superfici o dagli oggetti circostanti Evitare di ostruire le fessure di ventilazione ricavate sul mobile dell apparecchio e di posizionarlo su superfici morbide o in luoghi in cui ne sia p...

Страница 5: ... 4 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO Vista frontale Vista dall alto Vista posteriore ...

Страница 6: ...ttore AM FM FM ST Permette di selezionare la ricezione in banda AM FM mono o FM stereo 15 Manopola di sintonia Per sintonizzare l emittente desiderata 16 Pulsantiera del registratore PAUSE Interrompe momentaneamente la registrazione o la riproduzione in corso STOP EJECT Interrompe definitivamente la registrazione o la riproduzione in corso Premendolo una seconda volta si apre lo sportellino del va...

Страница 7: ...iare batterie di tipo diverso ad esempio alcaline e zinco carbone Utilizzare solamente batterie dello stesso tipo Non utilizzare simultaneamente batterie nuove con altre usate Rimuovere le batterie in caso di inutilizzo prolungato dell apparecchio Alimentazione da rete 1 Controllare che il voltaggio indicato sulla targhetta applicata sul retro del mobile corrisponda alla tensione di rete locale In...

Страница 8: ...ente desiderata Attenzione Se si è selezionata la banda FM STEREO quando si sintonizza un emittente che trasmette in banda FM in stereofonia si accende la relativa indicazione luminosa 4 Terminato l ascolto portare il selettore di funzione in posizione OFF per spegnere l apparecchio RIPRODUZIONE DI UNA CASSETTA 1 Portare il selettore di funzione in posizione TAPE 2 Premere il pulsante STOP EJECT p...

Страница 9: ...cassetta con il tratto di nastro esposto rivolto verso il basso la linguetta relativa al lato che si ha di fronte è quella che si trova nella parte sinistra del dorso In questo modo non è più possibile registrare sul nastro Per poter nuovamente registrare sul nastro coprire con del nastro adesivo l apertura che si è creata asportando la linguetta REGISTRAZIONE DALLA RADIO 1 Sintonizzare l emittent...

Страница 10: ...un bastoncino ovattato leggermente imbevuto d alcool o di uno speciale liquido per la pulizia delle testine 1 Aprire lo sportellino del vano cassetta premendo il pulsante STOP EJECT 2 Premere il pulsante PLAY e pulire il rullino pressore C 3 Premere il pulsante PAUSE e pulire la testina magnetica A e l alberino B 4 Completata la pulizia premere il pulsante STOP EJECT NOTA La pulizia periodica dell...

Страница 11: ...rsa tenere premuto per circa due secondi il pulsante PLAY PAUSE 5 Per interrompere temporaneamente la riproduzione premere il pulsante PLAY PAUSE per riprenderla premerlo nuovamente 6 Per interrompere definitivamente la riproduzione premere il pulsante STOP NOTA la riproduzione del CD viene interrotta anche quando si apre il coperchietto del vano CD si porta il selettore di funzione in posizione R...

Страница 12: ...ando i pulsanti di ricerca NEXT o BACK 2 Quando il numero corrispondente al brano desiderato viene visualizzato nel display premere il pulsante PROG per memorizzare la selezione 3 Ripetere i passaggi 1 e 2 per memorizzare gli altri brani 4 Per dare inizio alla lettura dei brani nell ordine programmato premere il pulsante PLAY PAUSE CONTROLLO DELL ORDINE DI PROGRAMMAZIONE Mentre l apparecchio si tr...

Страница 13: ...izzata questa indicazione 4 Premere il pulsante PLAY PAUSE per dare inizio alla riproduzione dei file presenti sul supporto di memoria USB 5 Per interrompere la riproduzione premere il pulsante STOP Per tornare alla modalità CD MP3 premere per circa due secondi il pulsante PLAY PAUSE Nel display viene visualizzata questa indicazione NOTA Prima di scollegare il supporto di memoria dalla porta USB p...

Страница 14: ...ido leggermente inumidito Pulire i CD se necessario detergendoli in senso radiale dal centro verso il bordo esterno e non circolare Non utilizzare detergenti che potrebbero danneggiarne la superficie Per pulire i disch evitare di utilizzare alcool benzina trielina solventi di qualsiasi tipo o detergenti antistatici per dischi in vinile Al termine dell uso riporre i CD nelle rispettive custodie Evi...

Страница 15: ...struzioni riportate nel relativo paragrafo Questo apparecchio può utilizzare solo nastri tipo Normal IEC I Non si riesce a registrare una cassetta La linguetta di protezione contro le cancellazioni accidentali è stata asportata Coprire l apertura creatasi sul dorso della cassetta con un pezzetto di nastro adesivo Nel display viene visualizzata l indicazione No disc Nell apparecchio non è stato ins...

Страница 16: ...he Autorizzato e predisposto dalla Pubblica Amministrazione E possibile consegnare ad un negoziante questa apparecchiatura per il suo smaltimento all atto dell acquisto di una nuova apparecchiatura dello stesso tipo La normativa sopra citata alla quale rimandiamo per ulteriori dettagli o approfondimenti prevede sanzioni in caso di smaltimento abusivo dei RAEE Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ...

Страница 17: ... garanzia stessa Questo apparecchio non verrà mai considerato difettoso per materiali o fabbricazione qualora dovesse essere adattato cambiato o regolato per conformarsi a norme di sicurezza e o tecniche nazionali o locali in vigore in un Paese diverso da quello per il quale è stato originariamente progettato e fabbricato Questo apparecchio è stato progettato e costruito per un impiego esclusivame...

Страница 18: ...per danni diretti o indiretti di qualsiasi natura verso persone o cose causati da un eventuale inefficienza dell apparecchio Eventuali estensioni promesse o prestazioni assicurate dal rivenditore saranno a carico di quest ultimo Sig Via n CAP Città Prov Modello CDMP 327U Matricola Rivenditore Data acquisto IL PRESENTE CERTIFICATO DEBITAMENTE COMPILATO IN OGNI SUA PARTE DEVE SEMPRE ACCOMPAGNARE L A...

Страница 19: ...n plugging in or un plugging the product always use the plug pulling the cord could damage it and create a risk of electric shock Unplug the product from the mains socket if you do not intend to use it for an extended period The On Off button does not isolate the product from the power supply To disconnect the product from the mains power supply you must unplug the power cord This product should o...

Страница 20: ... the power cable in any way Do not insert metallic objects inside the apparatus If the apparatus should catch fire immediately disconnect the power supply cable INSTALLATION Keep a minimum gap of 15 cm around the unit for sufficient ventilation and air flow Keep sufficient space around the unit to prevent any internal overheating The ventilation should not be impeded by covering the ventilation op...

Страница 21: ...ENG 3 FUNCTIONS AND CONTROLS Front panel Upper panel Rear panel 21 22 23 24 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Страница 22: ...M CD programming and control of programmed track number 13 USB JACK 14 BAND SELECTOR AM FM FM ST frequency band selection AM FM or FM ST 15 TUNING KNOB AM FM FM ST stations selector 16 CASSETTE RECORDER KEYS PAUSE interrupts recording or playback STOP EJECT stops the tape opens the cassette compartment FWD REW forwards rewinds the tape PLAY starts playback RECORD start recording 17 CD DOOR CD comp...

Страница 23: ...rosive effect in the compartment Do not mix different types of batteries do not use alkaline batteries with saline batteries for example Only use batteries of the type recommended by the manufacturer Do not mix old and new batteries when inserting new ones If the unit is not to be used for an extended period of time remove the batteries from the unit USING THE AC POWER SUPPLY 1 Make sure that the ...

Страница 24: ...M stereo indicator comes on if the BAND SELECTOR is set on FM stereo and you have tuned the radio to an FM stereo station 4 When you have finished listening to the radio position the FUNCTION SELECTOR to OFF to turn the unit off PLAYING A CASSETTE 1 Set the FUNCTION SELECTOR on TAPE 2 Press STOP EJECT to open the cassette door 3 Insert a recorded cassette and close the cassette door 4 Press PLAY t...

Страница 25: ...he cassette door 4 Press RECORD to start recording 5 For brief interruptions press PAUSE To resume recording press PAUSE again 6 To stop recording press STOP PAUSE RECORDING FROM THE CD 1 Slide the FUNCTION selector to CD 2 Insert the CD you want to record 3 Insert a suitable cassette into the cassette deck and close the cassette door 4 Press RECORD to start recording The PLAY and RECORD buttons a...

Страница 26: ...o CD MP3 mode 5 Press PLAY PAUSE to interrupt or resume playback 6 To stop CD playback press STOP NOTE CD playback stops automatically when the CD compartment is opened the radio function is selected the CD MP3 USB is finished SELECTING A DIFFERENT TRACK During playback press NEXT or BACK on the unit or remote control unit to select a track If you have selected a track number in Stop or Pause mode...

Страница 27: ...ress BACK or NEXT to select a track 2 When the desired track number appears press the PROG button once to record the track the display unit displays prog briefly followed by the track number selected 3 Repeat steps 1 and 2 to select and program the desired tracks 4 To start playback of your programmed tracks press PLAY PAUSE PROGRAM CHECK In STOP mode press the PROG button the display unit display...

Страница 28: ...from CD MP3 mode to USB mode The display unit shows 4 Start playback by pressing PLAY PAUSE 5 To stop playback press STOP Press PLAY PAUSE again for 2 seconds to return to CD MP3 mode The display unit shows NOTE Before removing your USB key press STOP then press and hold PLAY PAUSE for 2 seconds to return to CD MP3 mode CD MODE MP3 MODE USB MODE 4 PLAY PAUSE BUTTON USB JACK ...

Страница 29: ...r dust from the surface of the disc Wipe in a straight motion from the center to the edge Very small dust particles and slight smudges have absolutely no effect on the sound quality Never use chemical products such as sprays for conventional vinyl records anti static aerosols benzene or thinners to clean your CDs To reduce the risk of scratches always store CDs in their case when not used Do not e...

Страница 30: ...t back in a few seconds later POOR CASSETTE SOUND QUALITY Dust and dirt on the heads etc Clean deck parts etc See Maintenance Use of incompatible cassette types METAL or CHROME Only use NORMAL IEC I for recording RECORDING DOES NOT WORK Cassette tab s may be broken Apply a piece of adhesive tape over the missing tab space NO INFORMATION DISPLAYED ABOUT THE DISC No CD in the player Insert a CD CD R...

Страница 31: ...rective 2002 96 CE and subsequent modification 2003 108 CE this equipment has been marked with the above crossed waste bin symbol For a future disposal for this equipment please following instructions It is forbidden to dispose of this equipment as a normal urban waste it is necessary to contact one of the WEEE Waste of Electric and Electronic Equipments Authorised Centres licensed by the Public A...

Страница 32: ...en grave peligro la incolumidad de quien intente abrir la carcasa El triángulo que contiene un signo exclamativo indica que antes de utilizar el aparato es necesario conocer detalladamente todas las indicaciones que se proporcionan en el manual de instrucciones ATENCIÓN La exposición directa del aparato a la lluvia o a un exceso de humedad puede dar lugar a cortocircuitos o provocar un inicio de i...

Страница 33: ...ón incluso cuando está apagado Para desconectarlo completamente saque el enchufe del cable de la toma de corriente Este aparato debe utilizarse siempre en posición horizontal Formación de vapor de condensación Al desplazar rápidamente el aparato de un ambiente frío a otro más cálido puede formarse vapor de condensación en su interior En este caso es aconsejable desconectar el aparato de la toma de...

Страница 34: ... objetos metálicos dentro del aparato Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente durante las tormentas EMPLAZAMIENTO DEL APARATO Para no obstaculizar su ventilación el aparato debe colocarse a una distancia mínima de 15 cm de las superficies o de los objetos circunstantes No obstruya las ranuras de ventilación que se encuentran en la carcasa del aparato ni lo coloque sobre superfi...

Страница 35: ... 4 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Vista frontal Vista desde arriba Vista posterior ...

Страница 36: ...Permite seleccionar la recepción en banda AM FM mono o FM estéreo 15 Mando de sintonía Para sintonizar la emisora deseada 16 Botonera de la grabadora PAUSE Interrumpe momentáneamente la grabación o la reproducción que se está efectuando STOP EJECT Interrumpe definitivamente la grabación o la reproducción que se está efectuando Pulsándolo por segunda vez se abre la tapa del compartimento para caset...

Страница 37: ... pilas alcalinas y de zinc carbón Utilizar solamente pilas del mismo tipo No emplear pilas nuevas y usadas simultáneamente Sacar las pilas del aparato cuando no se va a utilizar durante algún tiempo Alimentación de red 1 Compruebe que el voltaje indicado en la placa que se encuentra en la parte trasera de la carcasa corresponda con la tensión de red local En caso contrario diríjase al vendedor o a...

Страница 38: ...eseada Atención Si ha seleccionado la banda FM STEREO al sintonizar una emisora que transmite en banda FM en estereofonía la indicación luminosa correspondiente se enciende 4 Una vez terminada la audición ponga el selector de función en la posición OFF para apagar el aparato REPRODUCCIÓN DE UNA CASETE 1 Ponga el selector de función en la posición TAPE 2 Pulse el botón STOP EJECT para abrir la tapa...

Страница 39: ...de frente con el tramo de cinta expuesto hacia abajo la lengüeta que corresponde al lado que se tiene delante es la que se encuentra en la parte izquierda del dorso De este modo resulta imposible grabar de nuevo en la cinta Para poder grabar en ella de nuevo cubra con cinta adhesiva la abertura que se ha creado al quitar la lengüeta GRABACIÓN DE LA RADIO 1 Sintonice la emisora deseada vea el párra...

Страница 40: ...ndo un bastoncillo de algodón ligeramente impregnado en alcohol o en un líquido especial para la limpieza de cabezales 1 Abra la tapa del compartimento para casetes pulsando el botón STOP EJECT 2 Pulse el botón PLAY y limpie el rodillo compresor C 3 Pulse el botón PAUSE y limpie el cabezal magnético A y el eje B 4 Cuando haya terminado pulse el botón STOP EJECT NOTA La limpieza periódica de los ca...

Страница 41: ...ersa mantenga presionado durante unos dos segundos el botón PLAY PAUSE 5 Para interrumpir momentáneamente la reproducción pulse el botón PLAY PAUSE púlselo de nuevo para reanudarla 6 Para interrumpir definitivamente la reproducción pulse el botón STOP NOTA la reproducción del CD se interrumpe también cuando se abre la tapa del compartimento de CD se pone el selector de función en la posición RADIO...

Страница 42: ...arada seleccione la pista deseada utilizando los botones de búsqueda NEXT o BACK 2 Cuando la pantalla muestre el número correspondiente a la pista deseada pulse el botón PROG para memorizar esta selección 3 Repita los pasos 1 y 2 para memorizar las otras pistas 4 Para dar inicio a la lectura de las pistas en el orden programado pulse el botón PLAY PAUSE CONTROL DEL ORDEN DE PROGRAMACIÓN Durante la...

Страница 43: ...SE En la pantalla aparecerá la indicación 4 Pulse el botón PLAY PAUSE para iniciar la reproducción de los archivos presentes en el soporte de memoria USB 5 Para interrumpir la reproducción pulse el botón STOP Para regresar al modo CD MP3 pulse durante unos dos segundos el botón PLAY PAUSE En la pantalla aparecerá la indicación NOTA Antes de desconectar el soporte de memoria del puerto USB pulse el...

Страница 44: ...ente humedecido Cuando sea necesario limpiar los CD hágalo en sentido radial desde el centro hacia el borde exterior no con movimientos circulares No utilice detergentes que puedan dañar su superficie No utilice alcohol bencina bencina quitamanchas solventes de ningún tipo o detergentes antiestáticos para discos de vinilo para limpiar los discos Coloque los CD en sus fundas después del uso No expo...

Страница 45: ...trucciones que se proporcionan en el párrafo correspondiente Este aparato solo permite utilizar cintas de tipo Normal IEC I No se consigue grabar una casete Se ha quitado la lengüeta de protección contra el borrado involuntario Cubra la abertura que se ha creado en el dorso de la casete con un trozo de cinta adhesiva En la pantalla aparece la indicación No disc No se ha introducido ningún CD en el...

Страница 46: ...n lo dispuesto en la directiva RAEE 2002 96 CE y en su posterior modificación 2003 108 CE este equipo está marcado con el símbolo de un contenedor de desperdicios tachado con una cruz Para la futura eliminación de este producto se ruega tener presente lo siguiente Está prohibido eliminar este equipo como si se tratara de un deshecho urbano común es necesario dirigirse a un centro de recogida RAEE ...

Страница 47: ...Melchioni S p A Via Friuli 18 a 20135 MILANO Italy Tel 39 02 5794397 Fax 39 02 57941 www melchioni it ...

Отзывы: