IP CLEANING PLANET 200 Скачать руководство пользователя страница 39

8

45

Planet

 200 / 200S / 200T / 200TS /200T3 / 200TS3

MODO D’IMPIEGO

L’aspiratore in vostro possesso è stato progettato per l’aspirazione
di polvere, residui di lavorazione e liquidi. 
E’ montato su robuste ruote, di cui due fornite di freno per
immobilizzarlo sul punto di lavoro. Il materiale aspirato per
effetto ciclonico tende a depositarsi sul fondo del contenitore,
le particelle di polvere più fini contenute nella miscela si
depositano sulla superfi cie fi ltrante. 

IMPIEGHI NON CONSENTITI E TASSATIVAMENTE
VIETATI

- Non dirigere la bocca oppure il tubo di aspirazione verso

persone o animali

-  Non aspirare sostanze infi ammabili
- Non aspirare sostanze che mescolandosi con l’aria possano

dare origine ad esplosioni.

-  Non aspirare in ambienti con presenza di vapori di benzine 

o altri gas esplosivi, areosol di prodotti chimici tossici.

-  Non aspirare sostanze tossiche.
- Non aspirare tizzoni ardenti o mozziconi di sigarette che

possono bruciare il fi ltro.

- Non aprire il serbatoio di raccolta con l’aspiratore in

funzione.

- Non superare il livello di riempimento del serbatoio di

raccolta residui, visibile dall’apposita spia  di vetro.

-  Non accedere alle parti elettriche senza aver disinserito la 

spina dalla presa di corrente.

-  Non modifi care in nessun modo l’aspiratore. 

USE

Your vacuum cleaner has been designed for the suction of
dust, scraps and liquids. It is mounted on strong wheels, two 
of which provided with brake to stop it in the working area.
The material sucked up by cyclonic effect tends to deposit on 
the bottom of the tank, the thinner dust particles contained in 
the mixture deposit on the fi ltering surface. 

NOT ALLOWED AND STRICTLY FORBIDDEN 

                   USES

-  Do not turn the inlet or the suction hose towards people or 

animals.

-  Do not suck up infl ammable substances 
-  Do not suck up substances that, in contact with the air,may 

cause explosions.

- Do not suck up in presence of petrol vapors or other explosif

gases, aerosol of toxic chemical products. 

-  Do not suck up toxic substances.
-  Do not suck up burning embers or cigarette butts that can 

burn the fi lter.

- Do not open the tank while the vacuum cleaner is

working.

-  Do not exceed the filling level of the tank, visible through 

the suitable sight glass.

- Do not approach the electrical parts without having

disconnected the socket from the outlet.

-  Do not tamper with the vacuum cleaner in any way.

Planet

 200 / 200S / 200T / 200TS /200T3 / 200TS3

8 - MANUTENZIONE / MAINTENANCE

8.5 - Verifi ca del tubo di aspirazione

Col passare del tempo ed in condizioni di lavoro particolarmente 
gravose, è possibile che il tubo di aspirazione perda la sua 
originaria effi cienza.  
In questo caso avviene una diminuzione della capacità di 
aspirazione.

Questo può avvenire per molteplici motivi legati all’uso, per 
esempio:

-  Schiacciamento con carrelli di trasporto materiali
-  Tipo di sporco aspirato
-  Ambienti particolarmente aggressivi
- Sfregamenti continui su superfici abrasive o angoli

taglienti

Si consiglia di controllare periodicamente che il tubo si presenti 
completamente privo di residui di aspirazione al suo interno, 
non sia esternamente danneggiato o tagliato.

8.5 -  Suction hose control

In time and in particular hard conditions of work, it is possible 
that the suction hose loses its original effi ciency. 

This will involve a decrease of the suction capacity.

This can happen for different reasons linked to the use, for 
example:

- Crushing through trolleys for the transport of materials
- Kind of dirt sucked up
- Particularly aggressive environments
- Continuous frictions on abrasive surfaces or sharp

corners

We suggest periodically checking that the hose does not 
feature any sucked up scrap inside it and that it is not 
damaged outside.

Содержание PLANET 200

Страница 1: ...PLANET 200 I 200S I 200T I 200TS 200T3 I 200TS3 Manuale di uso e manutenzione User and maintenance manual i w IPC...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...R UNA RAPIDA CONSULTAZIONE CONSERVARE CON CURA IL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZIONI ATTENTION READ CAREFULLY THE PRESENT HANDBOOK OF INSTRUCTIONS BEFORE STARTING UP THE CENTRAL SUCTION DEVICE KEEP THIS...

Страница 4: ......

Страница 5: ...uzioni al futuro proprietario o segnalare gli estremi del costruttore Questo aspiratore adatto per l uso collettivo per esempio alberghi scuole ospedali fabbriche uf ci negozi ecc Thissymbolwillbeused...

Страница 6: ...lta residui visibile dall apposita spia di vetro Non accedere alle parti elettriche senza aver disinserito la spina dalla presa di corrente Non modi care in nessun modo l aspiratore USE Your vacuum cl...

Страница 7: ......

Страница 8: ...dotate di freno 17 Maniglia di sgancio del fusto di raccolta 18 Cesto porta accessori 19 Tubo in alluminio 50 1 00 m 1 Vacuuum gauge dirty lter indicator 2 Additional socket 3 Electrical controls M1 M...

Страница 9: ...urezza d uso In caso di dubbio staccare la spina dalla presa di alimentazione ed avvertire il responsabile 1 3 Safety devices The vacuum cleaner has been designed according to the laws in force on ope...

Страница 10: ...are di dirigere l aria compressa su particolari delicati come etichetta gomme di tenuta ecc comunque utilizzare l aria compressa con una pressione non superiore a 3 bar 2 SAFETY CONDITIONS 2 1 General...

Страница 11: ...e immediatamente Attenzione L apparecchio non idoneo ad ambienti protetti contro le scariche elettrostatiche ATTENZIONE NON LASCIARE INCUSTODITO L APPARECCHIO FUNZIONANTE Do not use the vacuumer in ar...

Страница 12: ...ta la macchina 3 2 Dimensioni dell imballo e peso 3 1 Delivery and handling The vacuum cleaner is xed to a pallet and covered by a cardboard At the opening of the package make sure that all parts are...

Страница 13: ...erimenti riportati in rilievo vicino alla morsettiera Fermare il nuovo cavo di alimentazione mediante il bloccacavo Veri care che le connessioni eseguite siano corrette e a regola d arte Chiudere lo s...

Страница 14: ...O PER VERSIONE 220 240V 50 60Hz Attenzione Questo aspiratore dotato di un dispositivo termico cheproteggelepartivitalidapossibilisurriscaldamenti o funzionamenti anomali 4 1 List of working controls a...

Страница 15: ...ell aspiratore possono provocare gravi danni fino alla morte dell operatore e danni irreparabili all aspiratore 4 COMANDI E STRUMENTI INDICATORI INDICATORS AND CONTROLS Should the thermic device inter...

Страница 16: ...ina dell aspiratore deve essere staccata dalla presa di alimentazione di rete elettrica 5 1 Starting and stopping Only the authorised operator can use the vacuum cleaner Check that the safety devices...

Страница 17: ......

Страница 18: ...endere l aspiratore attendere almeno 1 minuto per far s che la polvere staccatasi dal filtro sia precipitata nel serbatoio del residuo 6 2 Filter cleaning On the single start turn off switches of the...

Страница 19: ...vuoto nella sua lunghezza Attenzione A seconda del tipo di sporco aspirato il serbatoio pu risultare pi o meno pesante Sganciare con cautela 6 3 Tank emptying Clean level indicator A regularly After h...

Страница 20: ...posito perno 2 nel filtro e nel canotto dell asta scuoti ltro no alla fuoriuscita dalla testata Serrare il bullone 3 6 4 Assembly of the total lter The use of this kind of lter is necessary when the s...

Страница 21: ...izzato per filtrare polveri pericolose necessario che l operatore adotti particolari precauzioni nel caso debba sostituire il filtro stesso Having a high ltration capacity this lter needs particular c...

Страница 22: ...azione di liquidi in modo che il galleggiante 27 scorra con facilit nel cestello 26 e controllare se ci sono segni di danni Fig 1 6 USO DELL ASPIRATORE VACUUM CLEANER USE 6 5 Liquids suction valve Int...

Страница 23: ...ssario dotare l aspiratore dell apposito kit composto da Griglia 3 che va posizionata sul fondo del serbatoio Rubinetto che va collegato al raccordo 6 6 6 Balance pipe and decantation grid To collect...

Страница 24: ...mmabili anche polveri cancerogene o mutageni non in ammabili dei gruppi I II III legge sui materiali pericolosi 6 7 Categories of use The vacuum cleaner has been designed and constructed according to...

Страница 25: ...200TS3 7 1 Dimensioni di ingombro dell aspiratore 7 1 Overall size of the vacuum cleaner 7 DATI TECNICI TECHNICAL DATA A B C Modello Model 200 200T 200T3 200S 200TS 200TS3 A mm 1450 1630 B mm 900 900...

Страница 26: ...cm2 19500 19500 Rumore Lpa Noise level Lpa dB A 76 78 Contenuto fusto Tank capacity l 60 100 60 100 Aspirazione Suction mm 70 70 Peso Weight kg 65 70 65 70 Superf ltro assoluto Total lter surface cm2...

Страница 27: ...Noise level Lpa dB A 71 1 75 Contenuto fusto Tank capacity l 60 100 60 100 Aspirazione Suction mm 70 70 Peso Weight kg 65 70 65 Superf ltro assoluto Total lter surface cm2 36 500 36 500 Ef cienza ltr...

Страница 28: ...ic protection 5 Pressostato 140 mbar Pressure switch 140 mbar 6 Spia ltro intasato rossa Obstructed lter light red 7 Resistenza Resistance 8 Filtro condensatore antidisturbo Radio suppressor lter 9 In...

Страница 29: ...N light green 5 Pressostato 140 mbar Pressure switch 140 mbar 6 Spia ltro intasato rossa Obstructed lter light red 9 Interruttore bipolare Bipolar switch 10 Motore Motor 11 Presa supplementare Additio...

Страница 30: ...read or pizzas ovens 5 520 50 Tubo ex in PPL Aspirazione di polvere e liquidi in generale 82 40 PPL hose Suction of dust and liquids in general 6 7031 50 Lancia piatta in gomma Aspirazione di sfrido e...

Страница 31: ...to polvere prima del ltro Aluminium conical conveyor Dust abatement before the lter 15 7251 460 Kit griglia in acciaio Separa i liquidi dai solidi Steel grid kit Separates liquids from solids 16 7243...

Страница 32: ...38 Planet200 200S 200T 200TS 200T3 200TS3 7 DATI TECNICI TECHNICAL DATA 7 5 Accessori 7 5 Accessories 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 33: ...io Se l aspiratore viene spostato veri care che la tensione di alimentazione presente nella presa corrisponda alla tensione di targa riportata sull etichetta dell aspiratore 8 1 Recurring maintenance...

Страница 34: ...pecializzata che provveder ad una revisione totale dell aspiratore con rilascio del tagliando di collaudo che certi ca la piena ef cienza e rispondenza alla direttiva macchina 2014 35 UE 8 MANUTENZION...

Страница 35: ...e tendi ltro Togliere le fascette 2 per rimuovere il tendi ltro Togliere la reggetta 3 posta sotto l anello porta ltro 4 8 MANUTENZIONE MAINTENANCE 8 2 Replacement of the lter unit All operations must...

Страница 36: ...ima di qualsiasi operazione predisporre tutte le opportune misure per la propria sicurezza degli altri e dell ambiente circostante fare riferimento alle procedure interne di sicurezza al luogo di lavo...

Страница 37: ...il ltro assoluto sporco nel contenitore idoneo allo smaltimento PER MONTARE UN NUOVO FILTRO SI DEVE ESEGUIRE L OPERAZIONE INVERSA 8 MANUTENZIONE MAINTENANCE The dirty total lter is a toxic and nocive...

Страница 38: ...ne 3 Tenuta del livello visivo 6 Veri care inoltre se il bordo del serbatoio del residuo stato danneggiato da un uso improprio es capovolto e picchiato per terra 8 4 Seals control In time and in parti...

Страница 39: ...taglienti Si consiglia di controllare periodicamente che il tubo si presenti completamente privo di residui di aspirazione al suo interno non sia esternamente danneggiato o tagliato 8 5 Suction hose c...

Страница 40: ...olore verde sull aspiratore sia accesa In questo caso intervenuta la protezione termica Spegnere gli interruttori dei singoli motori Provvedere alla pulizia del ltro Attendere 20 25 minuti prima di ri...

Страница 41: ...AIO O SUL TUBO DI ASPIRAZIONE Spazzole carbone consumate Richiedere assistenza tecnica per la sostituzione delle spazzole carbone e per la veri ca funzionale dei motori 8 6 Ricerca guasti Mancata o in...

Страница 42: ...green located on the vacuum cleaner ison In this case there is an intervention of the thermic protection Switch off the single motors Clean the lter Wait 20 25 minutes before starting the vacuum clea...

Страница 43: ...ARGES ON THE FRAME OR ON THE SUCTION HOSE Worn carbon brushes Ask for technical assistance for the replacement of the carbon brushes and for the functional control of the motors 8 6 Failures research...

Страница 44: ...on V le Treviso 63 30026 Summaga di Portogruaro Venice ltaly Tel 39 0421 205511 Fax 39 0421 204227 Internet address www ipcworldwide com Sede produttiva Production premises Via E Fermi 2 26022 Castelv...

Отзывы: