background image

 

1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung:  

 

Dieses  Gerät  ist  ausschließlich  für  die  Verwendung  als  DMX-Signalsplitter  im  Rahmen  der  hier  beschriebenen 
Bedienung  bestimmt.  Bei  nicht  bestimmungsgemäßer  Verwendung  besteht  Lebensgefahr  durch  elektrischen 
Schlag.  Ebenso  erlischt  die  Gewährleistung.  Es  wurde  für  den  professionellen  Gebrauch  im  Bereich  der 
Veranstaltungstechnik 

–  ausschließlich  in  Innenräumen  –  entwickelt  und  konzipiert.  Benutzen  Sie  den  „DMXS8“ 

erst  dann  im  professionellen  Einsatz,  wenn  Sie  mit  den  Funktionen  vertraut  sind  und  sich  mit  der  Bedienung 
genau  auskennen.  Lassen  Sie  nur  dann  andere  Personen  mit  dem  Gerät  arbeiten,  wenn  Sie  sicher  sind,  dass 
diese  ebenfalls  mit  den  Funktionen  vertraut  sind.  In  den  meisten  Fällen  sind  Fehlfunktionen  eine  Folge  einer 
vorausgegangenen  Fehlbedienung.  Das  Gerät  ist  nur  für  einen  Stromanschluss  mit  Wechselspannung,  AC100-
240V, 50/60Hz zugelassen. 

Bauen Sie den „DMXS8“ nur an Orten auf, die vor Staub, Feuchtigkeit und zu großer 

Hitze  geschützt  sind.  Die  zugelassene  Einsatztemperatur  muss  im  Bereich  -5°  bis  +45°  Celsius  liegen  und  die 
relative  Luftfeuchtigkeit  darf  50%  (bei  +45°)  nicht  übersteigen!  Eine  direkte  Sonneneinstrahlung  ist  während  der 
Nutzung und auch während des Transportes unbedingt zu vermeiden. Im Sinne Ihrer eigenen Sicherheit und derer 
anderer  Personen,  ist  darauf  zu  achten,  dass  keine  Kabel  frei  herumliegen.  Bei  Gewitter  ist  das  Gerät  vom 
Stromnetz zu trennen!  
 
Wenn  Schäden  aufgrund  der  Nichtbeachtung  der  bestimmungsgemäßen  Verwendung  und  der  aus  dieser 
Anleitung  hervorgehenden  Anweisungen  entstehen,  erlischt  der  Garantieanspruch  und  es  kann  zu  Folgen  wie 
Kurzschluss,  Brand  oder  elektrischem  Schlag  sowie  Herunterfallen  des/der  Geräte  kommen.  Eigenmächtige 
Änderungen an dem Gerät sind aus Sicherheitsgründen untersagt. 

 
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Installation und 
unzureichende Sicherung entstehen! 

Teil 2: Installation:  

 

Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es verwenden. Stellen Sie das 
Gerät auf einer ebenen Fläche auf oder installieren Sie es in Ihrem Rack.  
 

Rackinstallation:

   Dieses   Gerät   ist  für  ein   19"-Rack  vorgesehen.   Bei   dem  Rack  sollte   es  sich    um ein 

„Double-Door“  Rack  handeln,  an  dem  sich  sowohl  die  Vorder-  als  auch  die  Rückseite  öffnen  lassen.  Das  Rack 
Gehäuse  sollte  mit   einem  Lüfter  versehen  sein.   Achten   Sie  bei  der  Standortwahl  des  Gerätes  darauf, 
dass    die    warme    Luft    aus    dem    Rack    entweichen    kann    und    genügend    Abstand    zu    anderen    Geräten 
vorhanden  ist.  Dauerhafte  Überhitzung  kann  zu  Schäden  an  dem  Gerät  führen.  Sie  können  das  Gerät  mit  vier 
Schrauben M6 im Rack befestigen. 
 
Erst  nachdem  Sie  sämtliche  Verbindungen  vorgenommen  haben,  schließen  Sie  das  Gerät  an  eine 
ordnungsgemäß  verdrahtete  und  geerdete  Steckdose  an,  die  die  in  dieser  Anleitung  genannte  Netzspannung 
liefert. 
 
Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät dürfen nicht durch Zug belastet werden. Es muss stets eine  
ausreichende Kabellänge zum Gerät hin vorhanden sein. Andernfalls kann das Kabel beschädigt werden, was zu 
tödlichen Stromschlägen führen kann. 
 
Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Der Netzstecker muss dabei gewaltfrei eingesetzt werden. Achten 
Sie auf einen festen Sitz des Netzsteckers. 
 

HINWEIS! 

Mögliche Störungen bei der Datenübertragung 

 

 

 

Um  einen  störungsfreien  Betrieb  zu  gewährleisten,  benutzen  Sie  spezielle  DMX-Kabel  und  keine  normalen 
Mikrofonkabel. 
 

 

Teil 3: Funktionen: 

 

Dieser DMX-Splitter verfügt über einen Eingang und acht Ausgänge. Jeder Kanal bietet Ihnen eine 3-polige DMX-
Buchse zum  Anschluss an. Ein - und Ausgänge sind  (die Ausgänge auch untereinander) elektrisch vollkommen 
isoliert. Jeder DMX-Ausgang wird von unabhängigem Bus-Treiber angesteuert. Über einen Schalter lässt sich der 
LINK-Ausgang bequem abschließen, wenn Sie das DMX-Signal an keine weiteren Geräte weiterleiten wollen. 

Содержание A-000000-05908

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Manual...

Страница 2: ...inweise 3 1 3 Bestimmungsgem e Verwendung 4 Teil 2 Installation 4 Teil 3 Funktionen 4 3 1 Anschl sse und Bedienelemente 5 3 2 Aufbau einer DMX Kette 6 Teil 4 Wartung 7 Teil 5 Technische Daten 7 Teil 6...

Страница 3: ...schweren Verletzungen f hrt wenn sie nicht gemieden wird WARNUNG Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine m glicherweise gef hrliche Situation hin die zum Tod oder zu schweren Verlet...

Страница 4: ...che Spannung zum Betrieb anliegt Nehmen Sie keine Ver nderungen am Ger t vor und entfernen Sie niemals Abdeckungen Innerhalb des Ger tes befinden sich keine Komponenten die durch den Benutzer gewartet...

Страница 5: ...den die durch unsachgem e Installation und unzureichende Sicherung entstehen Teil 2 Installation Packen Sie das Ger t aus und berpr fen Sie es sorgf ltig auf Sch den bevor Sie es verwenden Stellen Si...

Страница 6: ...se zum Weiterleiten des am DMX Eingang anliegenden DMX Signals an einen weiteren DMX Splitter Repeater 6 DMX Eingang m nnliche 3 Pol XLR Buchse zum Anschlie en eines DMX Steuerger ts 7 Power ON OFF Ei...

Страница 7: ...ischen Pin 2 und 3 ausgef hrt der in die letzte Ausgangsbuchse der DMX Linie gesteckt wird 3 2 Aufbau einer DMX Kette Jedes DMX Ger t einer Linie schw cht das Signal etwas Deswegen begrenzt die DMX No...

Страница 8: ...ngshalter ein 5 Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Geh use ein Wartungs und Servicearbeiten sind ausschlie lich dem autorisierten Fachpersonal vorbehalten Teil 5 Technische Daten MODELLBEZEICHN...

Страница 9: ...erk ufers um Informationen ber Gew hrleistungsabwicklungen zu erhalten Verschlei teile werden von der Gew hrleistung nur ber cksichtigt wenn diese bereits bei Auslieferung des Ger tes einen Defekt auf...

Страница 10: ...Use 12 Part 2 Installation 12 Part 3 Functions 12 3 1 Anschl sse und Bedienelemente 13 3 2 Building a DMX chain 14 Part 5 Technical data 15 Part 6 Environmental protection 15 Part 7 Warranty condition...

Страница 11: ...ediately dangerous situation that will result in death or serious injuries if it is not avoided WARNING This combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation that can...

Страница 12: ...mponents in the device to which a high electrical voltage is required for operation Do not make any changes to the device and never remove covers There are no components within the device that can be...

Страница 13: ...t liable for damage caused by improper installation and inadequate securing Part 2 Installation Unpack the device and check it carefully for damage before using it Place the device on a flat surface o...

Страница 14: ...ale 3 pin XLR socket for forwarding the DMX signal present at the DMX input to another DMX splitter repeater 6 DMX input Male 3 pin XLR socket for connecting a DMX control unit 7 Power ON OFF On off s...

Страница 15: ...between pins 2 and 3 which is plugged into the last output socket of the DMX line 3 2 Building a DMX chain Each DMX device in a line weakens the signal somewhat That is why the DMX standard limits the...

Страница 16: ...the fuse holder 5 Put the fuse holder back in the housing Maintenance and service work is reserved for authorized specialist personnel only Part 5 Technical data MODEL NAME DMXS8 Product Type 8 Kanal...

Страница 17: ...seller for information about warranty processing Wearing parts are only taken into account by the warranty if they already show a defect when the device is delivered The warranty claim does not exist...

Страница 18: ...17 1 18 1 1 18 1 2 19 1 3 20 2 20 3 20 3 1 21 3 2 DMX 22 4 23 5 23 6 23...

Страница 19: ...18 INVOLIGHT DMXS8 8 DMX DMXS8 INVOLIGHT 1 1 1...

Страница 20: ...19 1 2 I...

Страница 21: ...20 1 3 DMX DMX DMX INVOLIGHT DMXS8 DMX DMX DMX AC100 240 50 60 5 C 45 C INVOLIGHT DMXS8 2 INVOLIGHT DMXS8 19 6 DMX DMX 3 DMX DMXS8 XLR DMX DMX LINK DMX...

Страница 22: ...21 3 1 1 1 2 DMX 1 8 3 XLR DMX 3 4 120 O DMX LINK 5 DMX LINK 3 XLR DMX 6 DMX 3 XLR DMX 7 ON OFF 2 9 POWER IN IEC F1A 250 DMX XLR DMX XLR DMX L N 1 2 3 4 5 6 6 7 9...

Страница 23: ...22 1 2 DMX 3 DMX 8 DMX DMX OUT 1 8 DMX DMX IN DMX 120 110 DMX DMX DMX XLR 120 2 3 DMX 3 2 DMX DMX 32 DMX DMX DMX 120 1 2...

Страница 24: ...23 4 1 2 3 4 5 5 DMXS8 8 DMX AC100 240 50 60 F1A 250 6 482 x 117 x 46 1 35 6 2002 96 EC INVOLIGHT 2014 30 LVD 2014 35...

Страница 25: ...24 Order code A 000000 05908 www involight com 143406 3 495 565 0161 495 565 0161 105 http www invask ru e mail invask invask ru 143400 20 495 563 8420 495 564 5228 e mail service invask ru...

Отзывы: