background image

Beschreibung des Geräts

2

vor der Inbetriebnahme

3

Entfernen Sie das Verpackungsmaterial (Plastiksäcke, Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich für Kinder auf. 

Kontrollieren Sie, ob alle Teile mitgeliefert und aus der Verpackung genommen wurden. Prüfen Sie, dass während des Transports kein 

Schaden am Gerät entstanden ist. 

Stellen Sie das Gerät so auf, dass das Gerät auf einer ebenen und stabilen Fläche steht. Reinigen Sie alle separate Teile - Rührbecher, 

Deckel und Kappe - mit warmen Wasser und ein wenig Spülmittel und trocknen Sie diese gut ab.

Reinigen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch. Rollen Sie das Netzkabel ganz aus. 

Im Gebrauch werden die Zutaten im Gerät über die Seiten nach oben geführt und gehen über die Mitte wieder nach unten. Dieses 

System sorgt dafür, dass selbst Eiswürfel garantiert klein gemahlen werden. Sorgen Sie dafür dass alle Unterteile trocken sind bevor 

Sie das Gerät gebrauchen. 

•  Wenn Sie das Gerät abgewickelt haben, stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche. 

  Üben Sie einige Male, ohne Zutaten, aus den Mixer auseinander zu nehmen und wieder zusammen zu setzen.

•  Der Deckel hat in der Mitte eine Kappe, welche sowohl als Messkappe als auch für das Hinzufügen von Zutaten verwendet werden 

kann. Es ist möglich durch die Deckelöffnung weitere Zutaten hinzuzugeben. Schalten Sie den Mixer zu diesem Zweck vorher aus. 

•  Der Schalter reguliert die Geschwindigkeit des Geräts. Sie können aus 2 Stufen wählen und ein “Ice Crush” Stufe (pulse) nutzen.

  - Stufe P = pulse 

  - Stufe O = aus

  - Stufe 1 = die niedrigste Stufe

  - Stufe 2 = die höhste Stufe

•  Der Mixer hat eine Pulse Stufe. Der Mixer wirkt nur dann, wenn Sie die Schalter nach links drehen. Sobald Sie die Schalter loslassen, 

stoppt der Mixer.

Deutsch

 •

 

17

1. Kappe

2. Deckel

3. Rührbecher

4. Messersatz

5. Motorgehäuse

6. Stufenschalter

7.  Füße mit Saugnäpfen

2

6

3

4

5

7

1

4

3

1

2

Содержание 8712876104684

Страница 1: ...blender MIXER MIXER MIXEUR NB435B gebruiksaanwijzing instruction manual gebrauchsanleitung mode d emploi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...4 General terms and conditions of sercice and warranty page 28 Nederlands English 1 Sicherheitshinweise Seite 15 2 Beschreibung des Ger ts Seite 17 3 vor der Inbetriebnahme Seite 17 4 der Gebrauch des...

Страница 4: ...huis Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat in werking is Indien u het apparaat wilt verplaatsen dient u ervoor te zorgen dat het apparaat uitgeschakeld is U dient bij het verplaa...

Страница 5: ...sluit het apparaat vanwege een defect niet langer te gebruiken adviseren wij u nadat u de stekker uit de wandcontactdoos heeft verwijderd het snoer af te knippen Breng het apparaat naar de betreffende...

Страница 6: ...m zorgt ervoor dat zelfs ijsblokjes gegarandeerd volledig fijn gemalen worden Zorg ervoor dat alle onderdelen goed droog zijn voor u het apparaat in gebruik neemt Plaats de blender op een stevige vlak...

Страница 7: ...dien de ingredi nten aan de wand van de mengbeker blijven kleven of niet goed gemixt worden de motor uitzetten wachten tot de messen niet meer draaien en de ingredi nten met behulp van een kunststof s...

Страница 8: ...pacho koude soep Voorgerecht Ingredi nten halve komkommer halve groene paprika 1 kleine ui 2 teentjes knoflook 2 tomaten 20 gram broodkruim van oud brood 1 theelepel wijnazijn 2 eetlepels olijfolie ha...

Страница 9: ...Nederlands 9...

Страница 10: ...ave the appliance unattended when in use Always carry out regular checks of the power cord to ensure no damage is evident Should there be any signs of damage to the power cord in the slightest degree...

Страница 11: ...particularly for children who might be tempted to play with them Never use the appliance if it is not working properly or if it has been damaged Any intervention other than cleaning and normal mainte...

Страница 12: ...ble surface as soon as you have rolled out the cord The mixer has suction cups at the bottom These ensure the mixer will stand steady Attention the suction cups function best on a smooth clean surface...

Страница 13: ...ough the opening When the ingredients stick to the sides of the jug or are not mixed properly shut off the engine wait until the knives have stopped turning and push the ingredients with a spatula tow...

Страница 14: ...in the mixer and mix everything during 40 seconds Add the ice cubes and mix it all during 20 seconds 14 English recipes 7 Mousse of salmon First course Ingredients 15 grams gelatine in 15 cl water 200...

Страница 15: ...es Betriebs nicht unbeaufsichtigt Wenn Sie das Ger t verschieben m chten achten Sie drauf dass das Ger t ausgeschaltet ist Sie sollten das Ger t nur mit beiden H nden verschieben Wenn das Ger t oder d...

Страница 16: ...r t nach der Inbetriebnahme nicht funktioniert kann dies auf die Sicherung oder den Leitungsschutzschalter im elektr Verteilerschrank zur ckzuf hren sein Vielleicht ist der Stromkreis berlastet oder e...

Страница 17: ...gemahlen werden Sorgen Sie daf r dass alle Unterteile trocken sind bevor Sie das Ger t gebrauchen Wenn Sie das Ger t abgewickelt haben stellen Sie das Ger t auf eine ebene und stabile Fl che ben Sie...

Страница 18: ...schlie en Sie den Deckel Stellen Sie den R hrbecher auf die Motorgeh use und drehen Sie diesen im Uhrzeigersinn fest bis Sie ein Klickger usch h ren 4 Durch die Wahl einer Stufe mit dem Stufenschalte...

Страница 19: ...die Eisw rfel in den R hrbecher geben und 40 Sekunden mixen Die Eisw rfel hinzuf gen und nochmals 20 Sekunden mixen Deutsch 19 Rezepte 7 Gazpacho kalte Suppe Vorspeise Zutaten halbe Gurke halbe gr ne...

Страница 20: ...i res gaz plaques de cuisson etc Maintenir l appareil une certaine distance des murs ou autres objets qui pourraient facilement prendre feu tels que rideaux serviettes coton ou papier etc Veillez ce q...

Страница 21: ...nce sont les m mes voir plaque technique ou plus lev s que ceux du cordon livr avec l appareil Utilisez toujours une rallonge de cordon lectrique de terre qui soit conforme aux normes de s curit Si vo...

Страница 22: ...Les petits appareils domestiques tre mis au rebut dans des conteneurs sp ciaux ou aux points de collecte r serv s cet usage 22 Fran ais...

Страница 23: ...ngr dients sont d plac s vers le haut du pot en passant sur les c tes puis redescendent au milieu D roulez toujours compl tem nt le fil de branchement Placez le mixer sur une surface stable et plane p...

Страница 24: ...4 Placez le commutateur sur un position Attention N utilisez pas le mixer plus de 1 minutes sans interruption Afin de prolonger la dur e de vie de l appareil attendez quelques minutes avant de l util...

Страница 25: ...Puis rajouter les gla ons et m langer encore pendant 20 secondes Fran ais 25 recettes 7 Gazpacho potage froid Entr e Ingr dients demi concombre demi poivron verde 1 petit oignon 2 orteils d ail 2 toma...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...en van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normale slijtage ono...

Страница 28: ...epair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the aforesaid warra...

Страница 29: ...ch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garantien gelten...

Страница 30: ...m nager les frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux cas suivants L...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...ation Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 861 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook com...

Отзывы: