background image

Retrait de l'eau recueillie                                                                                  

1. Retirez le seau

Vider l'eau

Retirer le couvercle

de caoutchouc

Fixer le tuyau à la sortie

du tuyau de vidange

Tenir les deux côtés du seau,

même avec force, et retirez-la

de l'unité

2.

3.

Il y a deux façons d'éliminer l'eau recueillie.

1. Utilisez le seau

• Lorsque l'appareil est éteint, si le seau est plein,

l'indicateur complet se allume la lumière.

• Lorsque l'appareil est allumé, si le seau est plein,

le compresseur et le ventilateur éteint, et le voyant

plein s'allume, l'affichage numérique montre P2. 

• Tirez doucement sur le seau. Grip gauche et à

droite poignées en toute sécurité, et retirez

soigneusement droite afin l'eau ne se déverse pas.

Ne pas mettre le seau sur le plancher parce que le

fond du godet est inégale. Autrement le seau va

tomber et causer l'eau à déborder.

• Jeter l'eau et remplacer le seau. le seau doit être

en place à droite et en toute sécurité assis pour la

déshumidificateur pour fonctionner.

• La machine redémarre lorsque le godet est restauré

dans sa position correcte.

NOTES:

• Lorsque vous retirez le seau, ne pas toucher les

parties à l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait

endommager le produit.

• Assurez-vous de pousser le seau doucement tout le

chemin dans la unité. Frappant le seau contre quoi que

ce soit ou de ne pas pousser en toute sécurité peut

entraîner l'unité de ne pas fonctionner.

• Lorsque vous retirez le seau, s'il y a un peu d'eau dans

l'unité, vous devez le sécher.

2. Drainage Continu
L'eau peut être vidée automatiquement dans un planche

régoutter en fixant l'appareil avec un tuyau d'eau (non inclus).

Retirez la fiche en caoutchouc de la sortie du tuyau de vidange

arrière. Fixer un tuyau de vidange (ID = 13,5 mm) et le diriger

vers un système de drainage approprié (voir Fig.7).

• Assurez-vous que le tuyau est correctement fixé pour éviter

toute fuite.

• Dirigez le tuyau vers le drain, en vous assurant

Il n'ya pas de plis qui va arrêter le débit d'eau.

• Placez l'extrémité du tuyau dans le drain et assurez-vous que

l'extrémité du tuyau est à niveau ou en pente vers le bas permettant

à l'eau de circuler sans à-coups. Ne jamais faire couler l'eau vers le haut.

• Sélectionner le réglage d'humidité souhaité et la vitesse du ventilateur

sur l'appareil pour que le drainage continu commence.

REMARQUE: Lorsque la fonction de vidange continue n'est pas utilisée,

retirez le tuyau de vidange Du tuyau de vidange arrière de la sortie du

tuyau de vidange arrière et remplacer le bouchon en caoutchouc

Fig.

5

Fig.6

FONCTIONNEMENT DE L'UNITÉ

SOINS ET ENTRETIEN

3. Nettoyer le filtre d' air

• Après avoir mis l'appareil hors tension, attendez un jour avant la

  vidange le seau.

• Nettoyez l'unité principale, un seau d'eau et filtre à air

• Enroulez le cordon avec la boucle du cordon d'alimentation.

• Couvrir l'appareil avec un sac en plastique.

• Rangez l'appareil à la verticale dans un endroit sec et bien ventilé.

nt

4. Quand ne pas utiliser l'appareil pendant de longues périodes

Entretien et nettoyage du déshumidificateur

Désactiver la dehumldlfier et retirez la fiche de la

prise murale avant de le nettoyer.

1. Nettoyer la grille et Case
• Utiliser de l'eau et un détergent doux. Ne pas utiliser l'eau de Javel ou abrasifs.

• Ne pas éclabousser l'eau directement sur l'unité principale. Faire risque de

provoquer un choc électrique, provoquer l'isolation de se dété

riorer, ou faire

l'unité à la rouille.

• Grilles d'admission d'air et de sortie sont sales facilement,

 donc utiliser un

attachement à vide ou d'une brosse pour nettoyer.

2. Nettoyez le seau

Toutes les quelques semaines, nettoyer le seau pour empêcher la

 croissance

de moisissures, la moisissure et les bactéries. Remplir partiel

lement le seau

avec de l'eau propre et ajouter un peu de détergent doux. Agite

z autour du

godet,vider et rincer.

Remarque: Ne pas utiliser un lave-vaisselle pour nettoyer le seau. Après le

nettoyage, le seau doit être en place et en toute sécurité assis pour le

déshumidificateur de fonctionner.

Fig.

7

Le filtre à air derrière le gril doit être vérifié et nettoyé tous les

30 jours. Ou plus si nécessaire. 

REMARQUE: NE PAS RINCER NI METTRE LE FILTRE DANS

UNE LAVE-VAISSELLE AUTOMATIQUE

Retirer

Grib l'onglet sur le filtre et le mettre vers le haut, puis le mettre

hors comme indiqué dans la fig.8

Essuyez le filtre avec un chiffon humide et chaud (un détergent

doux peut être ajouté si désiré) Laissez sécher le filtre avant de

le réinsérer. Ne pas nettoyer le filtre en une lave-vaiselle automatique.

Attacher

Insérez le filtre à air dans l'unité de la face inférieure vers le haut.

Fig.10

ATTENTION

Ne pas utiliser un déshumidificateur sans filtre. La saleté

et les peluches obstrueront l'appareil et réduiront le rendement.

Fig.

8

Fig. 9

Fig. 10

Содержание PR1-ION10L

Страница 1: ...ANUAL UTILIZATORULUI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D EMPLOI MANUALE DELL UTENTE MANUAL DEL PROPIETARIO MODELS PR1 ION10L PR1 ION16L PR1 ION21L PR1 ION30L PR1 ION10LBS PR1 ION21LBS PR1 ION30LBS DEHUMIDIFI...

Страница 2: ...helpful hints on how to use and maintain your dehumidifier properly Just a little preventive care on your part can save you a great deal of time and money over the life of your dehumidifier You will...

Страница 3: ...ure May cause appliance failure or an accident Water may spill inside the unit causing insulation failure electric shock or fire May cause fire or electric shock May cause injury to you or the unit In...

Страница 4: ...Timer button to activate the AUTO STOP feature When the unit is off press this button to activate the AUTO START feature Press or hold the UP or DOWN pad to change the Auto time by 0 5 hour increments...

Страница 5: ...d out of the area Unit Placement Do not use outdoors This dehumidifier is intended for indoor residential applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applicatio...

Страница 6: ...into the drain and make sure the end of the hose is level or sloping downwards allowing the water to flow smoothly Never have the water flow upwards Select the desired humidity setting and fan speed o...

Страница 7: ...operating The air filter is clogged The unit is tilted instead of upright as it should be The floor surface is not level Frost appears on the coils This is normal The dehumidifier has an Auto defrost...

Страница 8: ...1 8 1m 2 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10...

Страница 9: ...2 3 15...

Страница 10: ...4 5 3 1 2 1 4 8 Power 35 RH 85 RH 5 Dryer Cont SMD Up Down 0 0 24 0 24 5 35 RH 90 RH AS ES 3 3 3 45 55 Timer on Timer Timer on UP DOWN 24 5 0 0 P2 5 6 7 Turbo High Normal High Normal P1 P2 E3 EC EC...

Страница 11: ...6 7 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 4a 5 30 50cm 30 50cm A 10 30 50cm K 24 5 C 35 C 3 220 240V 50Hz 20cm 5 C 20cm 20cm 20cm 20cm 40cm 5 1 2 3 4 1 2 3...

Страница 12: ...8 9 1 2 2 3 5 6 8 7 9 10 30 11 1 1 2 3 4 8 2 1 8 2 30 8 2 13 5mm 7...

Страница 13: ...10 5 C ES AS P1 2 5 site http www inventoraircondition gr egiisi inventor e mail https www inventoraircondition gr egiisi inventor Inventor...

Страница 14: ...APARATULUI C nd se utilizeaz aparatul Eliminarea apei colectate NGRIJIRE I NTRE INERE DISFUNC II Disfunc ii 2 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 Citi i acest manual n interior ve i g si multe sugestii utile cu pri...

Страница 15: ...e incendiu sau electrocutare Lipsa aerisirii poate provoca supra nc lzire i incendii Apa poate p trunde n unitate i afecta izolarea Poate cauza oc electric sau incendiu In cazul rasturnarii aparatului...

Страница 16: ...t temperaturii din n cazul unei pene de curent aparatul va reporni automat cu set rile utilizate ultima dat dup revenirea energiei electrice In timpul functionarii aparatului apasati tasta TIMER pentr...

Страница 17: ...entru ca aparatul sa functioneze corespunzator NOT Nu mutati aparatul atunci cand exista apa in rezervor Veti evita rasturnarea aparatului si varsarea apei Usilesiferestreletrebuiesafieinchiseinincape...

Страница 18: ...tului a adar folosi i un ata ament de aspirator sau o perie pentru a cur a 2 Curatarea rezervorului de apa Curatati rezervorul de apa o data la 2 saptamani pentru a evita aparitia mucegaiului igrasiei...

Страница 19: ...a este un proces normal Aparatul are o functie de dezghetare automata Acestea sunt coduri de protec ie i de eroare Vezi sec iunea BUTOANE DE CONTROL PE DEZUMIDIFICATOR Furtunuldescurgerenuesteatasatco...

Страница 20: ...t zu beseitigen ist das Produkt mit einer M lltonne die durchgestrichen ist gekennzeichnet In der Bedienungsanleitung finden Sie eine Menge n tzlicher Hinweise wie Sie Ihren Luftentfeuchter richtig be...

Страница 21: ...ber empfindlich sind Dies verursacht Sch den am Ger t durch in der Luft gel ste Chemikalien und L sungsmittel Ein Betrieb ohne Filter kann St rungen verursachen Wasser k nnte in das Innere des Ger ts...

Страница 22: ...ogramm gestartet wird Beim erneuten Dr cken leuchtet der Time Off Leuchtmelder auf Es zeigt an dass das automatische Ausschaltprogramm gestartet wird Auto zu verstellen gedr ckt um die Auto Zeit zu ve...

Страница 23: ...kulationsschacht verbunden sind Nutzen Sie das Ger t nicht draussen Das Ger t ist f r die h uslichen Innenr ume gedacht und darf nicht in Gewerbe oder Industriegebieten eingesetzt werden Stellen Sie d...

Страница 24: ...chlauchs in den Ablauf und stellen Sie sicher dass der Ausgang waagerecht oder nach unten steht damit das Wasser reibungslos ausfliessen kann Niemals nach oben laufen lassen W hlen Sie die gew nschte...

Страница 25: ...ollte Die Bodenfl che ist nicht eben Der Entfeuchter trocknet die Luft nicht so wie er sollte Das Ger t macht ein lautes Ger usch beim Betrieb Frost erscheint auf den Spulen Das ist normal Der Entfeuc...

Страница 26: ...eu de soins pr ventifs de votre part peut vous faire conomiser beaucoup de temps et de l argent sur la dur e de votre climatiseur Vous trouverez de nombreuses r ponses commun probl mes dans le tableau...

Страница 27: ...endie Il peut provoquer un choc lectrique ou l chec de l appareil Peut provoquer une panne de fonctionnement Peut provoquer une panne de l appareil ou un accident L eau peut tre renvers l int rieur de...

Страница 28: ...ac ou lorsque il n est pas dans la position correcteLorsque le r glage d humidit appropri est atteint l unit sera coup e automatiquement Pour certains model s le moteur du ventilateur continue en fonc...

Страница 29: ...xt rieur Ce d shumidificateur est destin int rieur r sidentiel applications seulement Ce d shumidificateur ne doit pas tre utilis pour des applications commerciales ou industrielles Placer le d shumid...

Страница 30: ...ntinu commence REMARQUE Lorsque la fonction de vidange continue n est pas utilis e retirez le tuyau de vidange Du tuyau de vidange arri re de la sortie du tuyau de vidange arri re et remplacer le bouc...

Страница 31: ...encrass L appareil est inclin au lieu de droite comme il se doit La surface du sol est pas de niveau Tuyau au connecteur ou raccord de tuyau peut tre l che L intention d utiliser le seau pour recueil...

Страница 32: ...natore Baster da parte Sua un po di attenzione per prevenire il verificarsi di problemi un fatto che vi far risparmiare molto tempo e denaro nell arco di vita del prodotto Troverete molte risposte ai...

Страница 33: ...recchio Vi il pericolo di incendio o scossa elettrica Potete subire lesioni o provocare danni all apparecchio Neonati bambini persone anziane e gente non sensibile all umidit Questo provocher deterior...

Страница 34: ...i ripete chiamare l assistenza tecnica P1 L unit sta disgelando Lasciare passare il tempo necessario per lo sbrinamento automatico Il codice scomparir dopo lo sbrinamento P2 Tanica piena o non posizio...

Страница 35: ...unit Non mettere vestiti bagnati sulla parte superiore dell unit e non lasciare che l acqua cadda nell unit Una cosa tale pu causare scosse elettriche o danneggiamento dell unit Un deumidificatore ch...

Страница 36: ...sicuro e non ci siano perdite Dirigere il tubo verso lo scarico facendo in modo che non ci siano pieghe che possono bloccare l acqua da correre Posizionare l estremit del tubo nello scarico e assicura...

Страница 37: ...temperatura dell ambiente troppo bassa inferiore dei 5 C 41 F C una stufa a cherosene o qualcosa che emana vapori nella stanza Il filtro dell aria otturato L unit inclinata anzich verticale come dovre...

Страница 38: ...muchos consejos tiles sobre la utilizaci n y el mantenimiento adecuado de su deshumidificador Una simple atenci n preventiva por su parte puede ahorrarle mucho tiempo y dinero a lo largo de la vida de...

Страница 39: ...ra est ndar de tres ranuras para protecci n contra riesgo de descarga el ctrica La unidad debe ser utilizado en un recept culo de pared debidamente conectado a tierra Si el recept culo de pared que va...

Страница 40: ...rizador El deshumidificador se apagar autom ticamente cuando la cubeta est llena retirada o cuando no se coloque en la posici n correcta Cuando el ajuste de humedad es alcanzado la unidad se apagar au...

Страница 41: ...una rea de almacenamiento encerrada contigua tal como un armario a menos que haya circulaci n adecuada de aire dentro o fuera del rea Colocaci n de la unidad No lo use al aire libre Este deshumidifica...

Страница 42: ...en el desag e y aseg rese de que el extremo de la manguera sea nivelado o abajo para que deje el flujo de agua sin problemas Nunca deje para arriba Seleccionar el ajuste de humedad deseado y la veloc...

Страница 43: ...r a ser La superficie de suelo no est nivelado El deshumidificador no seca el aire como debiera La unidad hace un ruido fuerte cuando se funciona Aparece escarcha en los serpentines Es normal el deshu...

Страница 44: ......

Отзывы: