background image

Lifting Band

1.2 Symbols

Signal words are used in this manual and apply to hazards
or unsafe practices which could result in personal injury or
property damage. See the information below for definitions
of the signal words.
WARNING! Warning indicates a potentially hazardous
situation which, if not avoided, could result in death or
serious injury.

CAUTION! Caution indicates a potentially hazardous
situation which, if not avoided, may result in property
damage or minor injury or both.

Gives useful tips, recommendations and information for
efficient, trouble-free use.

IMPORTANT indicates a hazardous situation that could
result in damage to property if it is not avoided.

This product complies with Directive 93/42/EEC concerning
medical devices.

The launch date of this product is stated in the CE
declaration of conformity.

Safe Working Load

Consult the user manual.

DO NOT exceed 95°C washing temperature.

DO NOT bleach.

Tumble Dry, Normal, Low Heat

DO NOT iron.

1.3 Intended Use

The Invacare®Lifting Band sling combines quick and easy application
with maximum personal access for dressing and hygiene. It is only
suitable for clients with good head, trunk and hip control; however
the sling can promote independence, as arms are free for function.

1.4 Service Life

All Invacare slings are guaranteed for one year. Expected service life
of the product is 1-5 years. Service life time varies depending on the
fabric, frequency of use, laundering practices, and weight carried.

2 Safety

2.1 General Guidelines

WARNING!

DO NOT use this product or any available optional

equipment without first completely reading and
understanding these instructions and any additional
instructional material such as user manuals, service
manuals or instruction sheets supplied with this
product or optional equipment. If you are unable to
understand the warnings, cautions or instructions,
contact a healthcare professional, dealer or technical
personnel before attempting to use this equipment -
otherwise, injury or damage may occur.

Please check your sling on delivery. If the sling is not in

perfect condition, please contact your supplier.

2.2 Safe Working Load

Short

1488876

200 kg

Long

1488424

200 kg

3 Usage

3.1 Sling application

WARNING!

Slings should be checked regularly for wear and damage

(in accordance with each country’s regulations).
NEVER use a damaged sling.

If you are in any doubt, please do not attempt to use

the sling and seek the advice of a professional or your
supplier.

Invacare recommends that a risk assessment is always

carried out by a professional prior to issuing lifting
equipment. Always choose the sling design and size
according to the client’s weight, size and physical ability.

If you are in doubt about the use of Invacare’s slings

with other manufacturers’ equipment, contact Invacare
or your supplier for advice.

Sling application — Sitting in chair, wheelchair or
on the edge of the bed

1.

Lean the client forward ensuring that he is well supported to
reduce risk of falling and to promote feelings of security.

2.

Slide the shortest of the Lifting Band down behind the back of
the client in a central position.

3.

Sit the client’s back against the Lifting Band.

Picture 1

.

The arms must be outside the Lifting Band!

Picture 2

.

4.

Pass the longest of the Lifting Band underneath both legs in a
central position.

Picture 3

.

It is crucial for the safety of this sling that the client has
head, trunk and hip control.

3.2 Attach loops to the spreader bar or lifting
strap

WARNING!

Use only CE marked spreader bars and hoists,

preferably with a rated Safe Working Load equal to or
higher than that of the sling. If the SWL is lower than
that of the sling, the SWL of the spreader bar or hoist
is applicable.

Always check that all the straps are properly attached

to the spreader bar or lifting strap before attempting
to lift the client.

Attach the loops to the spreader bar or lifting straps. Attach the
shoulder loops before the leg loops. The sling can be used on
spreader bars with 2 or 4 attachment points. Please note, that for
security and comfort reasons, the size (width) of the spreader bar
must correspond with the size of the sling. Invacare recommends that
a professional, prior to issuing lifting equipment, always carry out a
risk assessment. If you are in doubt about the use of Invacare’s slings
with other manufacturers’ equipment, contact Invacare®or your
supplier for advice.

The position of the client in the sling can be adjusted by using the
different adjustment straps. Shorter loops at the shoulders (the
blue straps) and longer at the legs (grey) produces a more vertical
lift, which will assist with positioning into a chair or wheelchair. By
lowering the loops at the shoulders (grey loops) and/or shortening the
loops at the legs (blue loops, or even more by using the green loops),

2

1492971-A

Содержание Lifting Band Long

Страница 1: ...ldung Afbeelding Figures Figura Invacare Lifting Band EN Sling User Manual 1 DA Sejl Brugsanvisning 3 DE Patientengurte Gebrauchsanweisung 4 ES Eslinga Manual del usuario 5 FR Sangles Manuel d utilisa...

Страница 2: ...try s regulations NEVER use a damaged sling If you are in any doubt please do not attempt to use the sling and seek the advice of a professional or your supplier Invacare recommends that a risk assess...

Страница 3: ...njer ADVARSEL UNDLAD at bruge dette produkt eller nogen former for ekstraudstyr uden f rst at have l st og forst et denne vejledning og andet instruktionsmateriale som f eks brugsanvisninger servicema...

Страница 4: ...temperatur von 95 C Nicht bleichen Trocknergeeignet Normalprogramm niedrige Temperatur Nicht b geln 1 2 Verwendungszweck Der Invacare Aufstehgurt erm glicht bei einem schnellen und einfachen Anlegen e...

Страница 5: ...werden welche einen Transfer von einem Stuhl ins Bett erleichtert IESI 1 Generalidades 1 1 S mbolos En este manual se utilizan s mbolos que hacen referencia a peligros o usos poco seguros que pueden p...

Страница 6: ...n Invacare o su proveedor para recibir consejos de utilizaci n La posici n del cliente en la eslinga puede ser ajustable mediante el uso de diferentes correas Tiras peque as en los hombros correas azu...

Страница 7: ...ue les palonniers et appareils de levage avec marquage CE de pr f rence avec une charge de fonctionnement en s curit gale ou sup rieure celle de la sangle Si la charge de fonctionnement en s curit est...

Страница 8: ...di sicurezza del paziente 2 Far scivolare la pi corta delle imbracature gi dietro la schiena del paziente nella posizione centrale 3 Sedere il paziente in dietro contro l imbracatura Figura 1 Le bracc...

Страница 9: ...ijd een liftmat die qua vorm en grootte past bij het gewicht grootte en fysieke gesteldheid van de gebruiker Als u twijfels heeft over de combineerbaarheid van uw Invacare liftmat met producten van an...

Страница 10: ...200 kg 3 Bruk 3 1 P f ring av seil ADVARSEL Seil skal regelmessig sjekkes for daglig bruk og slitasje et skadet seil skal ALDRI brukes i henhold til hvert enkelt lands egne reguleringer Dersom du er i...

Страница 11: ...is de utiliza o os manuais de assist ncia ou os folhetos informativos fornecidos com este produto ou com equipamento opcional Se n o compreender as advert ncias avisos ou instru es contacte um profiss...

Страница 12: ...93 42 EEG om medicintekniska produkter Lanseringsdatumet f r den h r produkten anges i EG f rs kran om verensst mmelse Safe Working Load se i bruksanvisning Tv ttr d 95 F rgf ller inte Torktumla norma...

Страница 13: ...mfort och s kerhets skull att bredden p lyftbygeln st mmer verens med lyftselens bredd och till brukarens f ruts ttningar Invacare rekommenderar att utbildad personal anv nder lyftutrustningen och gen...

Страница 14: ...Notes...

Страница 15: ...Notes...

Страница 16: ...enmark invacare com www invacare dk European Distributor Organisation Invacare European Distributor Organisation Kleiststra e 49 D 32457 Porta Westfalica Tel 49 0 57 31 754 540 Fax 49 0 57 31 754 541...

Отзывы:

Похожие инструкции для Lifting Band Long