Invacare Aquatec 90 Скачать руководство пользователя страница 35

Corp

Element de fixare (2x)

Manual de utilizare

8 Descrierea produsului

Aquatec 90 este un înălţător pentru scaunul de toaletă care
ridică înălţimea de aşezare pe toaletă pentru a oferi o poziţie
mai bună. Aquatec 90 are o înălţime unică de 10 cm, cu
sau fără capac. Se fixează cu un sisteme de cleme în partea
din spate a vasului de toaletă.

9 Destinaţie

Acest produs este conceput pentru a fi utilizat ca mijloc
ajutător în scopuri de toaletă şi de îngrijire pentru igiena
personală de către utilizatorii cu mobilitate limitată a
picioarelor. Produsul măreşte înălţimea scaunului de toaletă.
Prin urmare, oferă asistenţă suplimentară la aşezarea pe
sau ridicarea de pe un scaun de toaletă şi se montează pe
vasele de toaletă standard.

Indicaţie

Mobilitate restricţionată sau limitată (de ex.: picioare şi/sau
şolduri) sau cu probleme de echilibru la ridicare sau deplasare
din cauza unor dizabilităţi temporare sau permanente.

Nu există contraindicaţii cunoscute când produsul este folosit
conform destinaţiei prevăzute.

Greutatea maximă a utilizatorului este de 225 kg.

10 Configurare (Fig. 3 – 5)

1.

Glisaţi elementele de fixare în cavitatea alocată de pe
corp. Răsuciţi şurubul cu cap în formă de stea până la
strângerea suficientă a elementelor de fixare. (Fig. 3)

2.

Rabataţi în sus scaunul de toaletă. (Fig. 4) (Alternativă:
Îndepărtaţi scaunul de toaletă)

3.

Aşezaţi înălţătorul pentru scaunul de toaletă pe vasul
de toaletă. (Fig. 4)

4.

Împingeţi spre înapoi până la alinierea pintenului de
oprire cu vasul de toaletă. (Fig. 4)

5.

Strângeţi şuruburile cu cap în formă de stea. (Fig. 4)

AVERTISMENT!
Risc de cădere

– Înainte de fiecare utilizare, verificaţi strângerea

corespunzătoare a elementelor de fixare şi
aşezarea fermă a corpului pe toaletă.

Pentru a îndepărta capacul: Apăsaţi fitingurile cu
resort de pe ambele balamale şi eliberaţi capacul de
pe corp. (Fig. 5)

Pentru a monta capacul: Glisaţi urechile în intrările
dorite de pe spatele înălţătorului scaunului de toaletă.
(Fig. 5)

11 Întreţinere

11.1 Informaţii generale privind întreţinerea

Acest produs nu necesită întreţinere, dacă se respectă
instrucţiunile de curăţare şi dezinfectare.

11.2 Curăţarea şi dezinfectarea

Informaţii generale privind siguranţa

ATENŢIE!
Pericol de contaminare

– Luaţi măsurile de precauţie necesare pentru

dvs. şi utilizaţi echipament de protecţie.

IMPORTANT!

Fluidele sau metodele neadecvate pot afecta sau
deteriora produsul.

– Toţi agenţii de curăţare şi dezinfectanţii utilizaţi

trebuie să fie eficienţi, compatibili între ei
şi trebuie să protejeze materialele pe care
urmează să le cureţe.

– Nu utilizaţi niciodată fluide (alcaline, acide etc.)

sau agenţi de curăţare abrazivi. Vă recomandăm
un agent de curăţare a casei obişnuit, precum
detergentul lichid pentru vase, dacă nu se
specifică altceva în instrucţiunile de curăţare.

– Nu utilizaţi niciodată un solvent (diluant de

celuloză, acetonă etc.) care modifică structura
plasticului sau dizolvă etichetele ataşate.

– Asiguraţi-vă întotdeauna că produsul este

complet uscat înainte de repunerea sa în
folosinţă.

Pentru curăţarea şi dezinfectarea în medii clinice
sau de îngrijire pe termen lung, urmaţi procedurile
instituţiei.

Intervale de curăţare

IMPORTANT!

Curăţarea şi dezinfectarea cu regularitate
îmbunătăţesc funcţionarea, cresc durata de
funcţionare şi previn contaminarea.
Curăţaţi şi dezinfectaţi produsul

– cu regularitate atunci când este utilizat,
– înainte şi după fiecare procedură de service,
– dacă a intrat în contact cu orice fluide corporale,
– înainte de a fi folosit de către un nou utilizator.

Instrucţiuni de curăţare

IMPORTANT!

– Asiguraţi curăţarea manuală
– Temperatură maximă de curăţare 60° C

1.

Curăţaţi produsul ştergând toate suprafeţele general
accesibile.

2.

Ştergeţi piesele până la uscare cu o cârpă moale.

Curăţarea într-un mediu clinic

În plus faţă de metoda de curăţare descrisă anterior,
recomandăm curăţarea produsului înainte de a fi
utilizat de alt pacient, după terminarea perioadei de
utilizare sau în mod regulat (în funcţie de situaţia
care survine prima), la

90 °C timp de 1 minut

85 °C timp de 3 minute

80 °C timp de 10 minute

în autoclavă.

ATENŢIE!
Risc de arsuri de piele

– Permiteţi răcirea produsului după curăţarea

acestuia în maşina de spălat sau în autoclavă.

Instrucţiuni privind dezinfectarea

Metodă: Respectaţi notele privind aplicarea dezinfectanţilor
utilizaţi şi dezinfectaţi prin ştergere toate suprafeţele
accesibile.

Dezinfectant: Dezinfectant comun de uz casnic.

Uscare: Permiteţi produsului să se usuce la aer.

16223-D

35

Содержание Aquatec 90

Страница 1: ...Rialzo per tavoletta del WC Manuale d uso 10 es Elevador de asiento de inodoro Manual del usuario 13 pt Elevador de assento sanit rio Manual de utiliza o 16 nl Verhoging voor toiletzitting Gebruiksaa...

Страница 2: ...Aquatec 90 1 Images Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 B A C D E F G H I Fig 5 Fig 6 Fig 7 2 16223 D...

Страница 3: ...e stated in this manual The effective service life can vary according to frequency and intensity of use 5 Limitation of Liability Invacare accepts no liability for damage arising from Non compliance w...

Страница 4: ...g fluids or methods can harm or damage the product All cleaning agents and disinfectants used must be effective compatible with one another and must protect the materials they are used to clean Never...

Страница 5: ...PDF Dokument dann auf dem Bildschirm so anzeigen dass die Schriftgr e f r Sie angenehmer ist Bei einem ernsthaften Vorfall mit dem Produkt informieren Sie bitte den Hersteller und die zust ndige Beh r...

Страница 6: ...lement 2 Gebrauchsanweisung 8 Produktbeschreibung Aquatec 90 ist eine Toilettensitzerh hung die eine Erh hung der Sitzh he einer Toilette und damit eine bessere Sitzposition erm glicht Aquatec 90 ist...

Страница 7: ...e alle direkt zug nglichen Oberfl chen abwischen 2 Trocknen Sie die Teile mit einem Tuch Reinigung im klinischen Umfeld Zus tzlich zu der oben beschriebenen Reinigung empfehlen wir das Produkt vor dem...

Страница 8: ...ons en permanence de r duire au minimum notre impact sur l environnement l chelle locale et mondiale Nous n utilisons que des mat riaux et composants conformes au r glement REACH 3 1 Normes sp cifiqu...

Страница 9: ...ation connue lorsque le produit est utilis comme pr vu Le poids maximal de l utilisateur est de 225 kg 10 Mise en place Fig 3 5 1 Faites glisser les l ments de fixation dans la cavit pr vue cet effet...

Страница 10: ...anisme local de traitement des d chets pour plus d informations 13 Reconditionnement Ce produit peut tre r utilis Pour reconditionner le produit en vue de son utilisation par un nouvel utilisateur il...

Страница 11: ...o di terzi Modifiche tecniche Modifiche non autorizzate e o utilizzo di pezzi di ricambio non adatti 6 Sicurezza 6 1 Informazioni di sicurezza ATTENZIONE Pericolo di lesioni gravi o danni Un uso impr...

Страница 12: ...nformazioni generali per la manutenzione Questo prodotto non richiede manutenzione a condizione che siano rispettate le istruzioni di pulizia e di disinfezione descritte di seguito 11 2 Pulizia e disi...

Страница 13: ...a 30 75 non condensante IesI 1 Introducci n Este manual del usuario contiene informaci n importante sobre el manejo del producto Para garantizar su seguridad al utilizar el producto lea detenidamente...

Страница 14: ...ridad del producto Utilice solo piezas originales para usar el producto Dadas las diferencias regionales existentes consulte en el cat logo o en el sitio web de Invacare las opciones disponibles o p n...

Страница 15: ...desinfecci n habituales mejoran el correcto funcionamiento aumentan la vida til y evitan la contaminaci n Limpie y desinfecte el producto peri dicamente mientras est en uso antes y despu s de cualquie...

Страница 16: ...empresa estando em conformidade com a norma ISO 13485 Este produto apresenta a marca CE em conformidade com o Regulamento de dispositivos m dicos 2017 745 Classe I A data de lan amento deste produto i...

Страница 17: ...izado como um acess rio de higiene pessoal e uso da sanita por utilizadores que t m uma fun o limitada das pernas A altura do assento na sanita aumentada pelo produto Por este motivo faculta um apoio...

Страница 18: ...iro a 90 C durante 1 minuto 85 C durante 3 minutos 80 C durante 10 minutos na autoclave ATEN O Risco de queimaduras na pele Deixe que o produto arrefe a depois de o limpar na m quina de lavar ou na au...

Страница 19: ...g met de veiligheidsinstructies onderhoudstermijnen en bij correct gebruik zoals aangegeven in deze handleiding De effectieve levensduur kan vari ren afhankelijk van de frequentie en intensiteit van h...

Страница 20: ...ting afb 5 11 Onderhoud 11 1 Algemene informatie over onderhoud Als de instructies voor schoonmaak en desinfectie in acht worden genomen heeft dit product geen onderhoud nodig 11 2 Reiniging en desinf...

Страница 21: ...C Relatieve luchtvochtigheid 30 75 zonder condensvorming InoI 1 Innledning Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om hvordan produktet h ndteres Les bruksanvisningen n ye og f lg sikker...

Страница 22: ...boler p produktet Identifikasjonsmerke Fig 6 A Produsent F Medisinsk utstyr B EU G Lotnummer C Les bruksanvisningen H Referansenummer D Maksimal brukervekt I Produktnavn E Produksjonsdato Identifikasj...

Страница 23: ...r en bruksperiode er over eller regelmessig avhengig av hva som kommer f rst ved 90 C for 1 minutt 85 C for 3 minutter 80 C for 10 minutter i autoklaven FORSIKTIG Fare for brannskade p huden Gi produk...

Страница 24: ...r n r den anv nds dagligen i enlighet med de s kerhetsinstruktioner underh llsintervall och korrekt anv ndning som anges i denna manual Den faktiska livsl ngden kan variera beroende p hur mycket och...

Страница 25: ...1 Allm n information f r underh ll Produkten r underh llsfri f rutsatt att reng rings och desinficeringsinstruktionerna f ljs 11 2 Reng ring och desinfektion Allm n s kerhetsinformation F RSIKTIGT Ris...

Страница 26: ...rvallista Invacare varaa oikeuden muuttaa tuotteiden teknisi tietoja ilman erillist ilmoitusta Varmista ennen asiakirjan lukemista ett k yt ss si on sen viimeisin versio Viimeisin versio on saatavilla...

Страница 27: ...Aquatec 90 on WC istuin joka nostaa istumiskorkeutta WC tiloissa ja parantaa siten istumisasentoa Aquatec 90 n yksil llinen korkeus on 10 cm kannen kanssa tai ilman sit Se kiinnitet n suljinj rjestel...

Страница 28: ...lassa 10 minuutin ajan autoklaavissa HUOMIO Ihon palovammavaara Anna tuotteen j hty pesukoneessa tai autoklaavissa puhdistamisen j lkeen Desinfiointiohjeet Menetelm Noudata k ytetyn desinfiointiaineen...

Страница 29: ...t pou v n 5 Omezen ru en Spole nost Invacare nenese dnou zodpov dnost za po kozen vznikl v d sledku n sleduj c ch situac nedodr en pokyn v u ivatelsk p ru ce nespr vn pou it p irozen opot eben nespr v...

Страница 30: ...tvor v zadn sti n stavce z chodov ho prk nka Obr 5 11 dr ba 11 1 V eobecn informace k dr b dr ba tohoto v robku nen nutn za p edpokladu dodr ov n pokyn pro i t n a dezinfekci 11 2 i t n a dezinfekce O...

Страница 31: ...enta provjerite imate li najnoviju verziju Najnoviju verziju mo ete u obliku PDF a prona i na web mjestu tvrtke Invacare Ako vam je te ko itati veli inu fonta u tiskanom dokumentu mo ete ga preuzeti u...

Страница 32: ...e WC daske 7 Sadr aj isporuke slika 1 2 poklopac samo model 8 01 001 slika 1 donji dio pri vrsni element 2x Korisni ki priru nik 8 Opis proizvoda Aquatec 90 podiza je WC sjedala koji pove ava visinu s...

Страница 33: ...zvodu da se ohladi nakon i enja u stroju za pranje ili autoklavu Upute za dezinfekciju Metoda slijedite napomene za sredstvo za dezinfekciju koje se upotrebljava i dezinficirajte brisanjem sve povr in...

Страница 34: ...corespunz toare prezentate n acest manual Durata de via efectiv poate varia n func ie de frecven a i intensitatea utiliz rii 5 Limitarea r spunderii Invacare nu i asum r spunderea pentru daunele rezu...

Страница 35: ...r area i dezinfectarea Informa ii generale privind siguran a ATEN IE Pericol de contaminare Lua i m surile de precau ie necesare pentru dvs i utiliza i echipament de protec ie IMPORTANT Fluidele sau m...

Страница 36: ...ia Cur area i dezinfectarea Pentru informa ii detaliate consulta i 11 ntre inere pagina 35 Asigura i v c manualul de utilizare este predat mpreun cu produsul Dac se detecteaz orice deteriorare sau fu...

Страница 37: ...6 6 1 Invacare Invacare 6 2 6 A F B G C H D I E 7 1 2 8 01 001 1 2x 8 Aquatec 90 Aquatec 90 10 cm 9 225 kg 10 3 5 1 3 2 4 3 4 4 4 5 4 5 16223 D 37...

Страница 38: ...Aquatec 90 5 11 11 1 11 2 60 C 1 2 90 C 1 85 C 3 80 C 10 12 13 11 38 14 7 A 115 mm B 105 mm C 365 mm D 395 mm 38 16223 D...

Страница 39: ...8 00 001 1 1 kg 8 01 001 1 6 kg 225 kg PP 15 10 40 C 15 93 0 40 C 30 75 16223 D 39...

Страница 40: ...Invacare AS Grensesvingen 9 Postboks 6230 Etterstad N 0603 Oslo Tel 47 0 22 57 95 00 Fax 47 0 22 57 95 01 norway invacare com www invacare no sterreich Invacare Austria GmbH Herzog Odilo Stra e 101 A...

Отзывы: