Interpump Pratissoli S1510 Скачать руководство пользователя страница 12

12

 - 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

DICHIARAZIONE UE DI CONFORMITA’ 

(Ai sensi dell’allegato IV della Direttiva Europea 2014/68/UE - PED) 

 

Il produttore 

INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S. ILARIO D’ENZA (RE) – Italia 

DICHIARA 

sotto la propria esclusiva responsabilità

 

che la 

VALVOLA DI SICUREZZA

 

S1510

 è conforme alla Direttiva 

2014/68/UE – PED e soddisfa i requisiti essenziali di sicurezza previsti nell’Allegato I. 

 

Dichiara inoltre che è una valvola speciale di sicurezza progettata per proteggere pompe volumetriche o componenti (quali 
recipienti e tubazioni) presenti negli impianti idraulici con acqua in alta pressione fino alla II categoria. 
E’ responsabilità del costruttore dell’impianto completare la messa in sicurezza dello stesso nel caso in cui vengano 
variate le condizioni sopra descritte inserendo componenti che ne modifichino la categoria. 

 

Procedura di valutazione della conformità: 

Categoria 

Modulo 

Gruppo fluido / Stato 

Tipo fluido 

II 

A2 

2 / liquido 

Acqua / acqua+detergente 

Per i valori mancanti fare riferimento alla targhetta di copertina 

 

Organismo Notificato    

N° 0948 

TÜV ITALIA S.r.l – Via Carducci 125 – 20099 Sesto S.Giovanni (MI) ITALY 

 

Certificato numero: TIS-PED-MI-17-06-319024-11281 

 

Il produttore utilizza tutte le misure necessarie per garantire che le valvole prodotte siano conformi a quanto dichiarato. 

 

Norme europee applicate: 
UNI EN ISO 4126-1:2006; UNI EN ISO 4126-7:2007; UNI EN 12516-2:2004; 12516-4:2008 

 

Il responsabile 

                       Firma:  

Ing. Silvio Corrias

 

 

 

 
Reggio Emilia,  06/2020                                              

 
 

UE DECLARATION OF CONFORMITY 

(According to annex  IV of European Directive 2014/68/UE - PED) 

 

The manufacturer 

INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S. ILARIO D’ENZA (RE) – Italy 

DECLARE 

under their sole responsibility that the 

S1510 SAFETY VALVE 

complies with the Directive  2014/68/UE – 

PED and meets the essential safety requirements as stated in Annex I. 

 

Moreover, they declare that this is a special safety valve designed to protect positive-displacement pumps or  components 
(such as containers and pipes) of hydraulic systems with high pressure water up to category II. 
The system manufacturer is liable for taking the additional measures in order to grant the security of the system itself, should 
the above-mentioned conditions be changed due to the addition of new components modifying the category. 

 

Procedure to assess the compliance: 

Category 

Module 

Fluid group / State 

Fluid type 

II 

A2 

2 / liquid 

Water / water + detergent 

For the missing values please refer to the front cover data label. 

 

Notified Body    

N° 0948 

TÜV ITALIA S.r.l – Via Carducci 125 – 20099 Sesto S.Giovanni (MI) ITALY 

 

Certificate number: TIS-PED-MI-17-06-319024-11281 

 

The manufacturer take all the necessary measures in order to assure that the produced valves comply with what has been 
declared. 

 

Applied european standards: 
UNI EN ISO 4126-1:2006; UNI EN ISO 4126-7:2007; UNI EN 12516-2:2004; 12516-4:2008 

 

The person in charge                     Signature: Ing. Silvio Corrias

 

 
Reggio Emilia,  06/2020                                                

 

 

 

Содержание Pratissoli S1510

Страница 1: ...SO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG Direttiva PED Directive PED Directive PED Richtlinie PED TARATA E PIOMBATA COME DA RICHIESTA CLIENTE SET AND SEALED AS PER CUSTOMER S REQUES...

Страница 2: ...2 INDEX ITALIANO pag 4 ENGLISH p 6 FRAN AIS p 8 DEUTSCH S 10...

Страница 3: ...NI DIMENSIONS CONNESSIONE CONNECTION SP Pressione di taratura WP Pressione di lavoro SP Set pressure WP Work pressure TENUTA CONICA CONICAL SEAL Cod 93174000 COPPIA TORQUE 120 Nm INSTALLAZIONE INSTALL...

Страница 4: ...ia utilizzata immediatamente necessario immagazzinarla nell imballo integro e in aree protette dalle intemperie dall eccessiva umidit e dai raggi solari diretti Inoltre bene interporre tra il paviment...

Страница 5: ...circa 51 5L min e per portate massime di 100L min generano pressione di circa 77 5 MPa 775 bar 11240 psi 4 8 In caso di intervento della valvola di sicurezza spegnere l impianto ed individuare la cau...

Страница 6: ...must be stored in its integral package and placed in areas which are not exposed to the weather and protected from excessive humidity and from direct sunlight Moreover it is advisable to place wooden...

Страница 7: ...d generating a pressure of approx 77 5 MPa 775 bar 11240 psi for maximum flow rates of 100 l min 4 8 Should the safety valve open turn off the system and find out what is the cause of the pressure inc...

Страница 8: ...t ou fournies par le constructeur 2 2 Au cas o la soupape n est pas utilis e imm diatement il faut la stocker dans son emballage int gral et la ranger l abri des intemp ries de l humidit excessive et...

Страница 9: ...50MPa 1500bar 21755psi et qui produisent une pression d environ 105MPa 775 bar 11240psi pour des d bits maximums de 100 l min 4 8 Au cas o la soupape de s curit s ouvre arr ter l installation et reche...

Страница 10: ...der Normen bereinstimmt 2 VERPACKUNG 2 1 Die Packst cke m ssen unter Beachtung der Angaben gehandhabt werden die auf den Packungen selbst angegeben sind und oder vom Hersteller geliefert wurden 2 2 Fa...

Страница 11: ...ung zu sehen ist dass Pumpen verwendet werden m ssen die bei einem H chstbetriebsdruck von 150 MPa 1500 Bar 21755 psi einen Durchsatz von etwa 51 5 l min erzeugen und bei einem H chstdurchsatz von 30...

Страница 12: ...SO 4126 7 2007 UNI EN 12516 2 2004 12516 4 2008 Il responsabile Firma Ing Silvio Corrias Reggio Emilia 06 2020 UE DECLARATION OF CONFORMITY According to annex IV of European Directive 2014 68 UE PED T...

Страница 13: ...006 UNI EN ISO 4126 7 2007 UNI EN 12516 2 2004 12516 4 2008 Le Responsable Signature Ing Silvio Corrias Reggio Emilia 06 2020 KONFORMIT TSERKL RUNG Gem Anhang IV der europ ischen Richtlinie 2014 68 EG...

Страница 14: ...da T V ITALIA vedere dichiarazione allegata di conformit secondo la Direttiva 2014 68 UE Il responsabile Firma Enrico Bellei SETTING AND TESTING CERTIFICATE The manufacturer INTERPUMP GROUP S p A Via...

Страница 15: ...ITALIA voir D claration de Conformit ci incluse aux termes de la Directive 2014 68 UE Le Responsable Signature Enrico Bellei EINSTELL UND ABNAHMEZERTIFIKAT Der Hersteller INTERPUMP GROUP S p A Via E...

Страница 16: ...INTERPUMP GROUP S p A VIA FERMI 25 42049 S ILARIO REGGIO EMILIA ITALY TEL 39 0522 904311 TELEFAX 39 0522 904444 E mail info interpumpgroup it http www interpumpgroup it Cod 36985703 Rev 3 06 2020 MT4...

Отзывы: