8 / 10
P/N 146576999-
1 (ML) • REV D • ISS 08MAR19
EV1116-D
EV1116AM-D
Relative Luftfeuchtigkeit
95 % max., nicht kondensierend
Gewicht
150 g
IP/IK-Einstufung
IP30 IK02
Zertifizierung und Einhaltung
Hersteller
INVERKEHRBRINGER:
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, USA
BEVOLLMÄCHTIGTER EU REPRÄSENDANT:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Niederlande
Produktwarnungen
und Haftungs-
ausschluss
DIESE PRODUKTE SIND FÜR DEN VERKAUF
AN UND DIE INSTALLATION DURCH
QUALIFIZIERTES PERSONAL VORGESEHEN.
UTC FIRE &
SECURITY ÜBERNIMMT
KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG DAFÜR, DASS
NATÜRLICHE ODER JURISTISCHE
PERSONEN, DIE UNSERE PRODUKTE
ERWERBEN, SOWIE „AUTORISIERTE
HÄNDLER“ ODER „AUTORISIERTE
WIEDERVERKÄUFER“ ÜBER DIE
ERFORDERLICHE QUALIFIKATION UND
ERFAHRUNG VERFÜGEN, UM
BRANDSCHUTZ- ODER
SICHERHEITSTECHNISCHE PRODUKTE
ORDNUNGSGEMÄSS ZU INSTALLIEREN.
Weitere Informationen zu Haftungsausschlüssen
sowie zur Produktsicherheit finden Sie unter
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/
, oder scannen Sie den QR-Code.
Zertifizierung
EU-Richtlinien
UTC Fire & Security erklärt hiermit, dass dieses
Gerät den geltenden Anforderungen und
Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU
und/oder 2014/35/EU entspricht. Für weitere
Informationen siehe www.utcfireandsecurity.com
oder www.interlogix.com.
2012/19/EU (WEEE): Produkte die mit diesem
Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht als
unsortierter städtischer Abfall in der europäischen
Union entsorgt werden. Für die korrekte
Wiederverwertung bringen Sie dieses Produkt zu
Ihrem lokalen Lieferanten nach dem Kauf der
gleichwertigen neuen Ausrüstung zurück, oder
entsorgen Sie das Produkt an den
gekennzeichneten Sammelstellen. Weitere
Informationen hierzu finden Sie auf der folgenden
Website: www.utcfssecurityproducts.eu/recycle/
Kontaktinformation
www.utcfireandsecurity.com oder www.interlogix.com
Kontaktinformationen für den Kundendienst finden Sie auf
www.interlogix.com/customer-support
SV: Installationsmanual
Inledning
EV1100-D-serien innefattar PIR-
rörelsedetektorerna EV1116-D
och EV1116AM-D. De har en patenterad spegel-, pyro- och
signalbehandlingsteknik.
Installationsanvisningar
Tekniken som används i de här detektorerna är gjord för att
undvika falsklarm. Undvik dock potentiella orsaker till
instabilitet såsom (se fig. 1):
•
direkt solljus på detektorn
•
kraftigt drag på detektorn
•
värmekällor inom detektorns täckningsområde
•
stora djur inom detektorns täckningsområde
•
avskärmning av detektorns täckningsområde med stora
föremål såsom möbler m.m.
•
föremål inom 50 cm från antimaskeringsdetektorn (AM)
•
instaIlation av två detektorer som är riktade mot varandra
mindre än 50 cm isär (endast AM-detektorer)
Installera detektorn
Figur 7
(1)
Anslutning med enkel kärna
(2) Standardanslutning
(fabriksinställning)
(3)
Anslutning för
dubbelbalanserad slinga
CP Centralapparat
WT
Gångtest
AM Antimaskering
D/N Dag/natt
Rtest
Fjärrtest
Montering av detektorn:
1.
Ta av täckluckan och ta bort skruven (se figur 2, steg 1).
2.
Bänd försiktigt upp detektorn med hjälp av en skruvmejsel
(fig. 2, steg 2 och 3).
3.
Fäst basen på väggen på en höjd mellan 1,8 och 3,0
meter från golvet. Vid plan montering ska minst två
skruvar (DIN 7998) användas på platserna A. Vid
hörnmontering ska skruvarna användas på platserna B
eller C (figur
3). Använd plats A eller C vid montering av
ett bortbrytningsskydd.
4. Dra kablarna till detektorn (se bild 3 och 7).
5.
Välj önskade bygel- och DIP-omkopplarinställningar (se
fig. 5). Se
“Inställning av byglar” nedan för mer
information.
6.
Ta vid behov bort spärrarna och sätt på etiketterna (se
exemplet i fig. 6).
7.
För takmonterade tillämpningar där det krävs 90° täckning
använder du svängmonteringsfästet SB01.
8.
Stäng luckan.
9.
Sätt i skruven och sätt på täckluckan.
Använd inte monteringsplats B för installationer av typ
EN 50131 Grade 3.
Inställning av byglar
Se figur 5 för byglarnas placering i detektorn.