background image

Operating Instructions

4/8-indent crimping tool CO.236.00

Rev.: 2015-10-16

8 / 12

EN

9  Calibrating your tool (CAL) after changing the battery

Info

Mechanical contact at the lower setting gives the reference value for calculating 

the current state of wear. This value is permanently stored in the tool's memory, 

and cannot be altered. You will need to calibrate the tool against this reference 

value every time you change the battery. Keep to the sequence given below.

·  Set the display to mm² using the MODE button (6) (see 2. Operation).

·  Set the crimper die using the adjustment wheel (8) until gauge supplied with the crimper  

  touches the dies and you can move it without play.

·  Make sure that the gauge measurement to be set is always taken from a larger value,  

  such as from 2.05 mm down to 2.0 mm gauge.

·  Keep the ON/OFF switch (7) pressed and press the MODE button (6) using the gauge.   

  Keep the MODE button (6) pressed for at least five seconds.

·  Release the MODE button (6) after five seconds, and then release the ON/OFF switch (7).

·  The digital display will automatically show a gauge value of 2.0 mm.

·  Your crimper is recalibrated and ready for crimp parameter setting.

NOTE

Always have authorised personnel calibrate your crimper; improper calibration will 

lead to bad crimps.

8  Recalibrating the crimper (REC)

·  Open the battery compartment (1) upwards.

·  Remove the used battery.

·  Turn the adjustment wheel down to the lower setting (minus sign turning direction) and  

  leave it there.

·  Insert the new battery. The display (5) will show CAL as a calibration request.

·  Set the crimper to 1 mm using the gauge – turn the adjustment wheel (8) until you can  

  move the gauge between the dies without play as shown in 7.

·  Keep the ON/OFF button (7) pressed, and press the MODE button (6) with the gauge.

.  Make sure that the gauge measurement is always taken from a larger value, such as from  

  2.05 mm down to 2.0 mm. This means, that at the beginning of the adjustment  

  the gauge can be inserted with having some play.

·  Keep the MODE button pressed for at least five seconds. Release the MODE button after  

  five seconds, and then release the ON/OFF switch.

·  The digital display will automatically show a gauge value of 2.0 mm.

·  Your crimper is calibrated and ready for crimp parameter setting.

Содержание CO.236.00

Страница 1: ...Rev 2015 10 15 1 12 Vor Beginn aller Arbeiten Bedienungsanleitung lesen Bedienungsanleitung Vierdorncrimpzange CO 236 00 DE Bedienungsanleitung Vierdorncrimpzange CO 236 00 mit Digitalanzeige...

Страница 2: ...aufnahme 6 5 Batteriewechsel 6 6 Prozesssicherheit beim Arbeiten 7 7 Pr fung Auslehren mittels Lehrdorn 2 0 mm 7 8 Re Kalibrierung REC der Zange 7 9 Kalibrierung CAL der Zange nach Batteriewechsel 8 1...

Страница 3: ...n in der Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck zu verwenden Mit diesem Werkzeug ist der Anwender in der Lage die Zange in selbst definierten Pr fungsintervallen zu berpr fen und gegebenenfalls zu re...

Страница 4: ...e von Anzeigefunktionen die ber den vertieft angeordneten Taster MODE 6 ausgew hlt werden k nnen Dies erm glicht es dem Anwender die Zustellung der Crimpstempel wahlweise in mm inch oder entsprechend...

Страница 5: ...des 8 solange ver ndern bis die Digitalanzeige den gew nschten Wert anzeigt Zangeneinstellung mittels Klemmschraube 2 arretieren Kontaktaufnahme 3 durch seitliches Anheben und Drehen siehe Abb 2 in di...

Страница 6: ...ie Typ 2025 f r die Digitalanzeige betr gt je nach H ufigkeit der Benutzung ca 1 Jahr Nach dieser Zeit muss die Batterie ausgetauscht werden Dazu wird die Batterieaufnahme in Pfeilrichtung nach oben g...

Страница 7: ...Anzahl von Crimpungen REC Erscheint trotz mehrmaligem Re Kalibrieren nach den Vorgaben dieser Bedienungsanleitung die Information E1 im Zangendisplay 5 ist die Verschlei grenze der Crimpdorne erreich...

Страница 8: ...chlie end der Taster ON OFF 7 Die digitale Anzeige springt automatisch auf den Lehrdornwert 2 0 mm Die Zange ist re kalibriert und bereit f r die Einstellung der Crimpparameter ACHTUNG DieRe Kalibrier...

Страница 9: ...der Taster MODE 6 f r 10s Bereich 8s bis 15s zu bet tigen Ausgegeben werden nacheinander die folgenden Informationen Seriennummer 8 aufeinanderfolgende Ziffern Restlebensdauer in verbleibende Nutzungs...

Страница 10: ...209 05 00 Am Hammergrund 1 D 98693 Ilmenau FCC Pr fung FCC 47 CFR Part 15 Subpart B Class B Pr fung durchgef hrt durch Herberg Service Plus GmbH Reg No 96997 European Compliance Laboratory ECL Nordos...

Страница 11: ...1 14 60 070 xx 7 F1 0 71 F2 0 81 F2 0 81 F3 0 91 F4 0 99 F4 0 99 F4 0 99 F5 1 14 60 159 xx 10 F2 0 81 F2 0 81 F2 0 81 F3 0 91 F3 0 91 F4 0 99 60 162 xx 11 F5 1 14 F5 1 14 F6 1 32 F6 1 32 F6 1 32 F7 1...

Страница 12: ...F5 1 14 F5 1 14 F6 1 32 F6 1 32 F6 1 32 F7 1 50 F7 1 50 F7 1 50 F8 1 72 61 108 xx 4 F5 1 14 F5 1 14 F6 1 32 F6 1 32 F6 1 32 F7 1 50 F7 1 50 F7 1 50 F8 1 72 61 109 xx 4 F2 0 81 F2 0 81 F3 0 91 F3 0 91...

Страница 13: ...10 16 1 12 Read these operating instructions before starting any work Operating Instructions 4 8 indent crimping tool CO 236 00 EN Operating Instructions 4 8 indent crimping tool CO 236 00 with digita...

Страница 14: ...nging the locator 6 5 Changing the battery 6 6 Work process safety 7 7 Testing calibration to 2 0 mm using the gauge 7 8 Recalibrating the crimper REC 7 9 Calibrating your tool CAL after changing the...

Страница 15: ...high degree of flexibility Only use for the intended purpose stated in the owner s manual This tool allows you to check it at testing intervals you set yourself and recalibrate as necessary The crimpe...

Страница 16: ...FF switch 7 Select the display Your crimper has a variety of display functions for selection by pressing the recessed MODE switch 6 This allows you to show the crimping stamp setting in mm inches or t...

Страница 17: ...g die setting crimping die depth by turning the adjustment wheel until the digital display shows the desired value Lock the crimper setting using the locking screw 2 Lift and turn the locator 3 to the...

Страница 18: ...5 Changing the battery A type 2025 battery for the digital display will last around a year depending on how often you use the crimper You will need to change the battery after this period Open the ba...

Страница 19: ...n number of crimps REC If the crimper display 5 shows E1 after several recalibration attempts then the dies in your crimper are worn to the limit you will need to have your crimper repaired 7 Testing...

Страница 20: ...digital display will automatically show a gauge value of 2 0 mm Your crimper is recalibrated and ready for crimp parameter setting NOTE Always have authorised personnel calibrate your crimper imprope...

Страница 21: ...6 for ten seconds range 8 to 15s for your crimper s current condition with numerical data on the crimper display 5 The following information will be shown in sequence Serial number eight digits in se...

Страница 22: ...05 00 Am Hammergrund 1 98693 Ilmenau Germany FCC testing FCC 47 CFR Part 15 Subpart B Class B Test conducted by Herberg Service Plus GmbH Reg No 96997 European Compliance Laboratory ECL Nordostpark 51...

Страница 23: ...9 F5 1 14 60 070 xx 7 F1 0 71 F2 0 81 F2 0 81 F3 0 91 F4 0 99 F4 0 99 F4 0 99 F5 1 14 60 159 xx 10 F2 0 81 F2 0 81 F2 0 81 F3 0 91 F3 0 91 F4 0 99 60 162 xx 11 F5 1 14 F5 1 14 F6 1 32 F6 1 32 F6 1 32...

Страница 24: ...xx 4 F5 1 14 F5 1 14 F6 1 32 F6 1 32 F6 1 32 F7 1 50 F7 1 50 F7 1 50 F8 1 72 61 108 xx 4 F5 1 14 F5 1 14 F6 1 32 F6 1 32 F6 1 32 F7 1 50 F7 1 50 F7 1 50 F8 1 72 61 109 xx 4 F2 0 81 F2 0 81 F3 0 91 F3...

Отзывы: