InSinkErator Evolution Pro Cover Control Plus Скачать руководство пользователя страница 14

PRO

Cover Control

Plus

Covered Activation Food Waste Disposer/

Triturador de Desperdicios de Alimentos Activado por Tapón/Broyeur de Déchets À Activation Couverte

14

F R A N Ç A I S

UTILISATION ADÉQUATE

• Ouvrir d’abord l’eau froide, puis mettre le broyeur en marche. Continuer à

faire couler l’eau froide pendant plusieurs secondes après la fin du broyage

pour rincer le conduit de vidange.

• Broyer des objets durs tels que de petits os, des noyaux de fruits et de la

glace. Une action de frottement est créée par les particules à l’intérieur de

la chambre de broyage.

• Broyer des pelures d’agrumes afin de rafraîchir les odeurs que dégagent

le drain.

• Au besoin, utiliser un nettoyant, un dégraissant ou un désodorisant pour

éliminer les mauvaises odeurs causées par l’accumulation de graisse dans

le broyeur.

UTILISATION INADÉQUATE

• NE PAS VERSER D’HUILE OU DE GRAISSE DANS

VOTRE BROYEUR OU DANS N’IMPORTE QUEL DRAIN.

LA GRAISSE POURRAIT S’ACCUMULER DANS LES

TUYAUX ET ENTRAÎNER UN BLOCAGE DU DRAIN.

VERSER LA GRAISSE DANS UN POT OU UNE BOÎTE

DE CONSERVE VIDE ET LA METTRE AU REBUS.

• Ne pas utiliser d’eau chaude pendant le broyage des déchets de cuisine.

Le fait de faire couler de l’eau chaude dans le broyeur entre les broyages

ne nuit pas à l’appareil.

• Ne pas remplir le broyeur de pelures de légumes en une seule fois. Au lieu,

alimenter le broyeur en plusieurs lots.

• Ne pas procéder au broyage de grandes quantités de coquilles d’œuf ou de

matières fibreuses telles que des enveloppes de maïs, des artichauts etc.

afin d’éviter tout blocage du drain.

• Ne pas éteindre le broyeur avant d’avoir complètement broyé les déchets

et d’entendre uniquement le bruit du moteur et de l’eau qui coule.

MODE D’EMPLOI

1. Enlever le bouchon de l’ouverture de l’évier et faire couler l’eau froide.

2. Allumer l’interrupteur au mur pour démarrer le broyeur.

3. Insérer lentement les déchets de cuisine dans le broyeur.

AVERTISSEMEMT!

Placer le bouchon de façon à minimiser l’éjection possible de déchets pendant

le broyage.

4. Une fois le broyage terminé, éteindre le broyeur et faire couler l’eau dans la conduite du drain pendant quelques secondes pour la rinser.

INSTRUCTIONS RELATIVES AUX RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Stop and read

Deténgase y lea

Arrêter et lire

• Lire les instructions au complet avant d’utiliser l’a pareil.

• Pour réduire les risques de blessure, surveiller étroitement les enfants

lorsqu’ils se trouvent à proximité d’un appareil en marche.

• Ne pas mettre les doigts ou la main dans un broyeur de déchets.

• Mettre l’interrupteur à la position d’arrêt avant de tenter de libérer un

objet coincé, d’enlever un objet du broyeur ou d’appuyer sur le bouton de

réenclenchement.

• Lorsque vous tentez de dégager un blocage dans un broyeur, utilisez la

Clé libre-service Jam-Buster™.

• Pour enlever des objets du broyeur de déchets, utiliser des clés ou des

pinces à longs manches.

• Ne pas mettre les produits ou objets suivants dans le broyeur de déchets :

coquilles de palourde ou d’huître, nettoyants caustiques pour drain ou

produits similaires, verre, porcelaine ou plastique, métal (tel que bouchons

de bouteille, morceaux de métal, boîtes de conserve ou ustensiles), graisse

chaude ou autres liquides chauds.

• Lorsque le broyeur n’est pas utilisé, laisser le bouchon en place pour

éviter toute chute d’objet dans le broyeur.

• Ce produit a été conçu pour disposer des déchets de cuisine, le fait

d’insérer autre chose que des déchets de cuisine dans le broyeur pourrait

entraîner des blessures et/ou des dommages matériels.

• Afin de réduire les risques de blessure et de dommages matériels, ne pas

utiliser un évier doté d'un broyeur de déchets à d'autres fins que la

préparation d'aliments (par exemple, pour donner le bain à un bébé ou pour

se laver les cheveux).

• Ne pas jeter les produits suivants dans le broyeur : peinture, solvants,

produits chimiques et nettoyants ménagers, liquides automobiles, ellicule

plastique.

• RISQUES D’INCENDIE : Ne pas ranger d’articles inflammables tels que

des chiffons, du papier ou des aérosols à proximité du broyeur. Ne pas

ranger ni utiliser de l’essence ou autres vapeurs et liquides inflammables

à proximité du broyeur.

• RISQUES DE FUITE : Inspectez régulièrement le broyeur de déchets

alimentaires et les raccords de plomberie pour détecter les fuites qui

pourraient entraîner des dommages matériels, lesquels pourraient

causer des blessures.

Blessures :

Ne pas placer la tête ou le corps sous le broyeur de déchets,

l’unité pourrait tomber pendant le retrait ou l’installation.

AV E R T I S S E M E N T

Lors de l’utilisation d’appareil électriques, des précautions élémentaires doivent toujours

être prises, y compris :

AV E R T I S S E M E N T

Pour tous les broyeurs mis à la terre et raccordés à l’aide d’un cordon

d’alimentation :

Le broyeur doit être mis à la terre pour réduire le risque de choc électrique en

cas de défaillance ou de panne. La mise à la terre fournit un espace de moindre

résistance au courant électrique. Ce broyeur est muni d’un cordon ayant un

conducteur de mise à la terre d’équipement et d’une fiche mise à la terre. La

fiche doit être branchée sur une prise qui est correctement installée et mise à

la terre conformément à tous les codes et ordonnances locaux.

Pour les broyeurs connectés en permanence :

Le broyeur doit être connecté à une installation électrique métallique

permanente mise à la terre ou un conducteur de mise à la terre d’équipement

doit être lié aux conducteurs du circuit et raccordé à la borne de mise à la terre

d’équipement ou au fil de connexion se trouvant sur le broyeur.

DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE

Un branchement inadéquat du conducteur de mise à la terre d’équipement peut

entraîner des risques de choc électrique. En cas de doute sur la mise à la terre du

broyeur, demandez l’avis d’un électricien ou d’un réparateur qualifié. Si la fiche

fournie avec le broyeur ne convient pas à la prise, ne modifiez pas la fiche et ne

tentez pas de la forcer dans la prise - faites installer une prise appropriée par un

électricien qualifié.

• Ce broyeur doit être correctement mis à la terre.

• Ne pas fixer de fil de mise à la terre au tuyau d’alimentation du gaz.

• Couper l’alimentation électrique avant d’installer ou de réparer le broyeur.

• Si une fiche de mise à la terre à trois branches est utilisée,

celle-ci doit être insérée dans une prise de trois trous mise à la terre.

• Tout le câblage utilisé doit être conforme aux codes de l’électricité locaux en vigueur.

• Ne pas remettre le courant au panneau principal avant que des conducteurs de

mise à la terre ne soient installés.

AV E R T I S S E M E N T

GARDER CES INSTRUCTIONS

• Ne pas utiliser du mastic de plomberie sur aucune autre connection du broyeur

que le collier d’évier. Ne pas utiliser de produit d’étanchéité pour filetage ni de pâte

lubrifiante. Ces produits sont nuisibles au broyeur et peuvent causer des

dommages.

• Ne pas faire fonctionner le broyeur sans avoir préalablement installé le dispositif

Anti-Vibration Tailpipe Mount™ car des fuites d’eau pourraient se produire.

A V I S

Содержание Evolution Pro Cover Control Plus

Страница 1: ...uaci n peligrosa que si no se evita provocar lesiones graves o incluso la muerte indica una situaci n riesgosa la cual si no se evita puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte indica una sit...

Страница 2: ...oundLimiter GrindShear Ring Interrupteur magn tique de CoverStart Outil de montage Quick Lock Composants de broyage en acier inoxydable Moteur robuste 0 56 kW Dura Drive Technologie MultiGrind The Evo...

Страница 3: ...soporte Bride de retenue Mounting Ring Anillo de montaje Anneau de montage 1 1 2 Screws Tornillos de 3 8 cm Vis de 3 8 cm 1 1 8 Screws Tornillos de 2 8 cm Vis de 2 8 cm Snap Ring Anillo de cierre Anne...

Страница 4: ...e Save cable connector if applicable D vuelta al triturador y retire la placa de protecci n el ctrica Guarde el conector del cable si corresponde Renverser le broyeur et retirer la plaque lectrique Co...

Страница 5: ...l tape 14 Remarque Pour les viers de plus de 0 9 cm d paisseur il faut remplacer les vis de 3 8 cm existantes par des vis de 2 8 cm G2 Voir l tape 13 6 7 Using a flathead screwdriver pry off the snap...

Страница 6: ...en su lugar Utilice una toalla para evitar que se raye el fregadero Abra el anillo de cierre H y presione firmemente hasta que se coloque en el lugar Placer un poids tel que le broyeur sur le collet...

Страница 7: ...urador al cable neutro blanco de la fuente de energ a y el cable negro del triturador al cable vivo negro rojo de la fuente de energ a use para ello tuercas para cable no incluidas finalmente una el c...

Страница 8: ...uyaux fournis pour obtenir de meilleurs resultats Fixer avec la bride de serrage ressort J AVIS Le fait de ne pas utiliser la bride de serrage ressort annule la garantie 23 Turn lower mounting ring un...

Страница 9: ...ituraci n del triturador Ver Figura B 4 Con el tap n en la posici n PARK detenido siga gir ndolo en el sentido de las agujas del reloj hasta que llegue a la posici n RUN en funcionamiento Ver Figura C...

Страница 10: ...by bathing or washing hair Do not dispose of the following in the disposer paints solvents household cleaners and chemicals automotive fluids plastic wrap FIRE HAZARD Do not store flammable items such...

Страница 11: ...eglect negligence other than Manufacturer s failure to install maintain assemble or mount the InSinkErator Product in accordance with Manufacturer s instructions or local electrical and plumbing codes...

Страница 12: ...paraci n de comida tales como ba ar a un beb o lavarse el pelo No elimine ninguno de los siguientes elementos en el triturador pinturas solventes limpiadores de uso dom stico productos qu micos l quid...

Страница 13: ...ye expresamente lo siguiente P rdidas da os o incapacidad de operar el Producto InSinkErator como resultado de circunstancias fuera del control del Fabricante sin limitaciones tales como accidente alt...

Страница 14: ...u pour disposer des d chets de cuisine le fait d ins rer autre chose que des d chets de cuisine dans le broyeur pourrait entra ner des blessures et ou des dommages mat riels Afin de r duire les risque...

Страница 15: ...oduit InSinkErator en raison de conditions ind pendantes de la volont du Fabricant y compris sans en exclure d autres les accidents les alt rations les mauvaises utilisations les abus la n gligence au...

Страница 16: ...Desperdicios de Alimentos Activado por Tap n Broyeur de D chets Activation Couverte Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service de Emerson Electric Co Imprim aux U 2013 InSink...

Отзывы: