background image

19

MAINTENANCE SECTION

MAINTENANCE TOOLS

TOOL NUMBER

FOR ORDERING

TOOL NAME

FOR ORDERING

OPERATION

H02–119

Nozzle Ejection Arbor

Remove Nozzle (21) from the Barrel (17).

Always wear eye protection when operating or
performing maintenance on this tool.

Always turn off the air supply and disconnect the air
supply hose before installing, removing or adjusting
any accessory on this tool or before performing any
maintenance on this tool.

 LUBRICATION 

Each time a Series 2D, 3D, 4D or MDT3–EU Hammer is
disassembled for maintenance and repair or replacement
of parts, pour about 3 cc of Ingersoll–Rand No. 10 Oil in
the air inlet and operate the tool for 5 seconds to coat the
internal parts with oil.
Weekly, flush the Tool and lubricate immediately
afterwards as instructed in PLACING THE TOOL IN
SERVICE.
Loss of power and excessive air consumption may be due
to wear on the Piston (16) and the bore of the Barrel (17).
This can be determined by checking the Piston diameter at
each end and in the center with a micrometer. If the
diameter at the center is .003” greater than the diameter at
either end, it is proof that the Piston and Barrel are worn.
To correct, lap the Barrel and install an oversize Piston as
instructed below, under Installation of Oversize Piston.

 OVERSIZE PARTS 

The Piston (16), Nozzle (21) and Inlet Bushing (9) can be
furnished oversize as well as standard size.  When prop–
erly installed, oversize parts renew the efficiency of the
Hammer as well as lengthen its life.  See Installation of
Oversize Piston 
on Page 21.

 DISASSEMBLY 

General Instructions

1. Do not disassemble the tool any further than

necessary to replace or repair damaged parts.

2. Whenever grasping a tool or part in a vise, always use

leather–covered or copper–covered vise jaws to
protect  the surface of the part and help prevent

distortion. This is particularly true of threaded
members and housings.

3. Do not remove any part which is a press fit in or on a 

subassembly unless the removal of that part is 
necessary for repairs or replacement.

4. Do not disassemble the tools unless you have a 

complete set of new gaskets and O–rings for
replacement.

Disassembly of the Handle and Throttle
Mechanism

1.

Remove the Lock Spring (24A or 27) from the
Retainer (24 or 28).

2.

Using a vise with  leather covered or copper covered
jaws,  clamp the tool by the Barrel (17) with the
Handle (1) up.

3.

To remove the Throttle Lever ( 2 ), drive out the Roll
Pin ( 3 ) using a suitable pin punch.

4.

Unscrew the Inlet Bushing (9) and remove the Air
Strainer (7), Throttle  Valve Spring (6), Throttle Valve
Ball (5) and Throttle Valve Plunger (4) .

Disassembly of the Barrel Piston and Nozzle

1.

With  the Barrel clamped in the vise as above,  use
two 3/4” wrenches and remove the four Nuts (20)
which secure the Handle  to the Barrel.  The Handle
can now be removed from the Barrel.

2.

If necessary, pull out Roll Pins  (15).  Remove the
Valve Seat (14),  Valve (13),  Valve Spacer (12),
Valve  Cap  (11) and Valve Sealing O–ring (10).

3.

Remove the Barrel from the vise and invert it to allow
the Piston (16) to slide out.

4.

Remove the Nozzle (21), using  tool, Part No.
H02–119 Nozzle Ejection Arbor.
Support the end of the Barrel and press out the old
Nozzle.

 

During the life of the tool,  it is unlikely that the
Collar (19) or Exhaust Deflector (22) will need to
be separated from the Barrel.  Should this be
necessary,  the following sequence should be
followed.

Содержание 2DA Series

Страница 1: ...Always use clean dry air at 90 psig maximum air pressure Dust corrosive fumes and or excessive moisture can ruin the motor of an air tool Do not lubricate tools with flammable or volatile liquids such as kerosene diesel or jet fuel Do not remove any labels Replace any damaged label USING THE TOOL Always wear eye protection when operating or performing maintenance on this tool Always wear hearing p...

Страница 2: ...ne Compressed air is dangerous Never point an air hose at yourself or co workers Never blow clothes free of dust with compressed air Be sure all hose connections are tight A loose hose not only leaks but can come completely off the tool and while whipping under pressure can injure the operator and others in the area Attach safety cables to all hoses to prevent injury in case a hose is accidentally...

Страница 3: ...to rotate the Retainer If significant resistance is felt the Retainer Lock Spring is correctly engaged If no significant resistance is felt rotate the Retainer until Retainer Lock Spring engages properly PLACING TOOL IN SERVICE Hammers are coated inside and out with rust resisting oil before leaving the factory Before using the Hammer remove this oil by dipping the tool in a suitable cleaning solu...

Страница 4: ...e Trigger 580 hex Plain 2 200 2 51 2DA2SA Grip with Outside Trigger 680 round Plain 2 200 2 51 3DA1SA Grip with Outside Trigger 580 hex Plain 1 900 3 76 3DA2SA Grip with Outside Trigger 680 round Plain 1 900 3 76 4DA1SA Grip with Outside Trigger 580 hex Plain 1 600 4 101 4DA2SA Grip with Outside Trigger 680 round Plain 1 600 4 101 ...

Страница 5: ...d un outil pneumatique Ne jamais lubrifier les outils avec des liquides inflammables ou volatiles tels que le kérosène le gasol ou le carburant d aviation Ne retirer aucune étiquette Remplacer toute étiquette endommagée UTILISATION DE L OUTIL Porter toujours des lunettes de protection pendant l utilisation et l entretien de cet outil Porter toujours une protection acoustique pendant l utilisation ...

Страница 6: ...evier de commande lorsque vous n utilisez pas l outil Ne posez jamais l outil sur vos pieds Ne pointez jamais l outil vers quelqu un L air comprimé est dangereux Ne pointez jamais un flexible d air comprimé sur vous ou vos collègues Ne nettoyez jamais la poussière de vos vêtements avec un jet d air comprimé Vérifiez le serrage de toutes les connexions d air comprimé Un flexible desserré peut non s...

Страница 7: ...indre jusqu à ce que l engagement du ressort de verrouillage de la douille dans l encastrement du filetage du cylindre puisse être vu ou entendu Vérifier l engagement correct en essayant de tourner la douille de retenue Une résistance importante indique que le ressort de verrouillage de la douille est correctement engagé En cas d absence de résistance tourner la douille de retenue jusqu à ce que l...

Страница 8: ...E LUBRIFICATEUR RÉGULATEUR FILTRE LIGNE SECONDAIRE AU MOINS 2 FOIS LA DIMENSION DE L ADMISSION D AIR DE L OUTIL VIDANGER RÉGULIÈREMENT COMPRESSEUR Plan TPD905 1 SPECIFICATIONS Course de piston Modèle Poignée Buse Douille de retenue Coups par minute in mm 2DA1SA Poignée à gâchette extérieure 0 580 hex ordinaire 2 200 2 51 2DA2SA Poignée à gâchette extérieure 0 680 rond ordinaire 2 200 2 51 3DA1SA P...

Страница 9: ...xima presión de 90 psig El polvo los vapores corrosivos y o el exceso de humedad podrían estropear el motor de una herramienta neumática No lubricar las herramientas con líquidos inflamables o volátiles tales como queroseno gasoil o carburreactor No saque ninguna etiqueta Sustituir toda etiqueta dañada USO DE HERRAMIENTA Usar siempre protección ocular al manejar o realizar operaciones de mantenimi...

Страница 10: ...ra usar la herramienta No apoye nunca la herramienta o su cincel sobre el pie No apunte nunca la herramienta a nadie El aire comprimido es peligroso No apunte nunca la manguera de aire hacia usted o sus compañeros No quite nunca el polvo de su ropa con aire comprimido Asegúrese que las conexiones de aire estén bien apretadas Una manguera floja no solamente pierde aire sino que puede salirse comple...

Страница 11: ... que se vea u oiga que el muelle de seguridad del retenedor encaja en su sitio en el rebaje de la rosca del cilindro Intente girar el retenedor para verificar que haya quedado bien alineado Si se nota una resistencia importante significa que el muelle de seguridad del retenedor quedó debidamente encajado Si no se nota mucha resistencia gire el retenedor hasta que el muelle de seguridad quede bien ...

Страница 12: ...ADOR FILTRO TUBERÍA DE RAMAL 2 VECES EL TAMAÑO DE ENTRADA DE HERRAMIENTA NEUMÁTICA PURGAR PERIÓDICAMENTE COMPRESOR esq TPD905 1 ESPECIFICACIONES Carrera de Pistón Modelo Empuñadura Boquilla Retenedor Golpes min in mm 2DA1SA Empuñadura con gatillo externo 0 580 hexagonal normal 2 200 2 51 2DA2SA Empuñadura con gatillo externo 0 680 redondo normal 2 200 2 51 3DA1SA Empuñadura con gatillo externo 0 5...

Страница 13: ...midade excessiva podem arruinar o motor de uma ferramenta pneumática Não lubrifique as ferramentas com líquidos inflamáveis ou voláteis tais como querosene diesel ou combustível de jactos Não remova nenhum rótulo Reponha qualquer rótulo danificado USANDO A FERRAMENTA Use sempre óculos de protecção quando estiver operando ou executando serviço de manutenção nesta ferramenta Use sempre protecção con...

Страница 14: ...nha as mãos e dedos fora do alcance da alavanca reguladora de pressão até o momento de operar a ferramenta Nunca descanse a ferramenta ou a barrena sobre o seu pé Nunca aponte a ferramenta para alguém Ar comprimido é perigoso Nunca aponte um mangueira de ar para si ou colega de trabalho Nunca sopre a suas roupas para tirar o pó com ar comprimido Certifique se de todas as conexões da mangueira este...

Страница 15: ...ca do cilindro Confirme que o engate está correcto tentando rodar o retentor Se sentir resistência significativa a mola de travamento do retentor está engatada correctamente Se não sentir resistência significativa rode o retentor até a mola de travamento do retentor engatar correctamente COLOCAÇÃO DA FERRAMENTA EM SERVIÇO Os Martelos são revestidos por dentro e por fora com óleo resistente à ferru...

Страница 16: ...NTA PNEUMÁTICA LUBRIFICADOR REGULADOR FILTRO LINHA SECUNDÁRIA 2 VEZES A DIMENSÃO DA ADMISSÃO DA FERRAMENTA PNEUMÁTICA DRENAR REGULARMENTE COMPRESSOR Des TPD905 1 ESPECIFICAÇÕES Curso de Pistão Modelo Punho Acoplamento Retentor Impactos por min pol mm 2DA1SA Punho com gatilho 0 580 hex flecha 2 200 2 51 2DA2SA Punho com gatilho 0 680 redonda flecha 2 200 2 51 3DA1SA Punho com gatilho 0 580 hex flec...

Страница 17: ...MAINTENANCE SECTION 17 SERIES 2D 3D 4D AND MDT3 EU HAMMERS Dwg TPC655 2 ...

Страница 18: ...U models only 92679646 7 Air Strainer 834 61 23 Bolt 4 3DA 549 9 Inlet Bushing 24 Arrow Retainer Plain Type HH1 1190 7 8 24 for 2DA 3DA 4DA 3DA 382 24A Lock Spring HH1 1194 3 8 for MDT3 EU 3DA 282 25 Warning Label 10 O ring 3DA 121 for 2DA 3DA and 4DA WARNING 2 99 11 Valve Cap HH 4 for MDT3 EU EU 99 12 Valve Spacer HH 8A 26 Buffer Screw Retainer for EU models only 3DW 50 13 Valve HH 2A 27 Retainer...

Страница 19: ...ssemble the tool any further than necessary to replace or repair damaged parts 2 Whenever grasping a tool or part in a vise always use leather covered or copper covered vise jaws to protect the surface of the part and help prevent distortion This is particularly true of threaded members and housings 3 Do not remove any part which is a press fit in or on a subassembly unless the removal of that par...

Страница 20: ...lightly with Ingersoll Rand No 10 Oil and insert Piston 16 in the bore small end first 3 Assemble Valve components in the following sequence by placing each over the Roll Pins 15 in the Barrel face Valve Seat 14 Valve 13 Valve Spacer 12 and Valve Cap 11 4 Lightly grease the Valve Sealing O ring 10 to hold it in place in its groove in the Handle 1 and replace the Handle over the Valve Assembly 5 Al...

Страница 21: ... Deflector along the Barrel until it snaps into position in its retaining groove The Exhaust Deflector can be rotated to direct the exhaust stream away from the operator Installation of Oversize Piston Do not install an oversize Piston without first lapping the Barrel Greater wear occurs near the center of the barrel bore than at either end To obtain full benefit from an oversize Piston 16 it is n...

Страница 22: ...lean suitable cleaning solution into the air inlet and operate for 30 seconds After flushing pour about 3 cc of oil into the air inlet and operate the tool for 5 seconds to coat the internal parts with oil Loss of power Worn Valve Replace the Valve Loss of efficiency Worn Piston and or accessory Replace Piston and or accessory SAVE THESE INSTRUCTIONS DO NOT DESTROY ...

Отзывы: