background image

RFSA-11B, RFSA-61B

Wireless switch unit

EN

02-55/2016 Rev.5

Made in Czech Republic

Technical parameters /

S

upp

l

y

 

vo

l

ta

g

e

:

A

pparent

 

input

:

Dissipated

 

po

w

er

:

S

upp

l

y

 

vo

l

ta

g

e

 

to

l

erance

:

O

utput

N

umber

 

o

contacts

:

R

ated

 

current

:

Sw

itchin

po

w

er

:

P

eak

 

current

:

Sw

itchin

vo

l

ta

g

e

:

M

in.

 

DC

 

s

w

itchin

po

w

er

:

M

echanica

service

 l

i

f

e

:

El

ectrica

service

 l

i

f

e

 (A

C1

):

Contro

l

RF, 

by

 

command

 f

rom

 

transmitter

:

M

anua

contro

l:

R

an

g

e

 

in

 f

ree

 

space

:

O

ther

 

data

O

peratin

temperature

:

O

peratin

position

:

M

ountin

g:

P

rotection

:

O

vervo

l

ta

g

e

 

cate

g

ory

:

Contamination

 

de

g

ree

:

T

ermina

l

s

 (

C

Y w

ire

cross-section

):

L

en

g

th

 

o

termina

l

s

:

Dimensions

:

W

ei

g

ht

:

R

e

l

ated

 

standards

:

Warning

Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing. Instal-
lation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualifi cation upon under-
standing this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations. Trouble-free 
function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any sign of damage, 
deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It is necessary to treat 
this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated.  Before starting installation, make sure 
that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing observe safety regula-
tions, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical devices. Do not touch 
parts of the device that are energized – life threat.  Due to transmissivity of RF signal, observe correct location of 
RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only for mounting in 
interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not be installed into 
metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is then impossible.  
RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an obstruction, inter-
fered, battery of the transceiver can get fl at etc. and thus disable remote control. 

Attention:
When you instal iNELS RF Control system, you have to keep 
minimal distance 1 cm between each units.
Between the individual commands must be an interval 
of at least 1s.

   RFSA-11B/230V      RFSA-11B/120V         RFSA-11B/24V
   RFSA-61B/230V      RFSA-61B/120V         RFSA-61B/24V

Selecting the memory function /

• Memory function on: 

- For functions 1-4, these are used to store the last state of the relay output before the supply 

voltage drops, the change of state of the output to the memory is recorded 15 seconds after 
the change.

- For functions 5-6, the target state of the relay is immediately entered into the memory after the 

delay, after re-connecting the power, the relay is set to the target state.

• Memory function off:

When the power supply is reconnected, the relay remains off.

1

2

Press of programming button on receiver RFSA-x1B for 1 second 
will activate receiver RFSA-x1B into programming mode. LED is 
fl ashing in 1s interval.

Pressing the programming button on the RFSA-x1B receiver for 
less than 1 second will fi nish the programming mode, this will 
reverse the memory function. The LED lights up according to 
the current pre-set memory function. The set memory function 
is saved.
Every other change is made in the same way.

PROG

1s

1 x

PROG

1s

1 x

6/6

Bezprzewodowy aktor przełączający

PL

 www.elkoep.com / www.elkoep.pl

ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366

ELKO EP Poland, sp. z o. o. | ul. Bobrecka 27 | 43-400 Cieszyn | Polska | e-mail: [email protected] | GSM: +48 785 431 024

 

2

3

0

 

V

 A

C

 / 

50-60

 H

z

              

120

 

V

 A

C

 / 

60

H

z

         

12-2

V

 A

C

/

DC

 

50-60

H

z

   7 

V

A / 

cos

 φ = 

0.1

             7 

V

A / 

cos

 φ = 

0.1

                              

-

                   

-

           

                

0.

7 W                                    

0.

7 W                                   

0.

7 W

+

10

 

%

-15

 

%

1

s

w

itchin

g / 

prze

łą

czany

 (AgS

n

O

2

)

16

 A / A

C1

4

000

 

V

A / A

C1

, 3

8

4 W / 

DC

3

0

 A / <3 

s

250

 

V

 A

C1

 / 

2

V

 

DC

500

 

m

W

3x

10

7

0.

7x

10

5

866

 MH

z

868

 MH

z

916

 MH

z

button

 PROG / 

przycisk

 PROG (ON/OFF)

up

 

to

 / 

do

 

200

 

m

-15

 

...

 + 

50

 °

C

any

 / 

do

w

o

l

na

f

ree

 

at

 l

ead-in

 w

ires

 / l

u

ź

ne

 

na

 

prze

w

odach

 

dopro

w

adza

cych

IP 3

0

III

.

2

2

0.

7

5

 

mm

2

 

,  

2

2.5

 

mm

2

90

 

mm

4

9

 x 4

9

 x 

21

 

mm

4

6

 g

EN 

60669

, EN 3

00220

, EN 3

01

4

89

 R&TTE 

Directive

, O

rder.

 N

o

 4

26

/

2000

 

Co

ll

.

 (

Directive

 

1999

/E

C

) /

EN 

60669

, EN 3

00

 

220

, EN 3

01

 4

89

 

dyrekty

w

a

 RTTE, N

V

č

.

4

26

/

2000

S

b

 (

dyrekty

w

a

 

1999

/ES)

Dane techniczne

N

api

ę

cie

 

zasi

l

ania

:

M

oc

 

pozorna

:

M

oc

 

rozproszona

:

T

o

l

eranc

j

a

 

napi

ę

cia

 

zasi

l

ania

:

W

y

cie

Il

o

ść 

styk

ów:

P

r

ą

d

 

znamiono

w

y

:

M

oc

 włą

czana

:

P

r

ą

d

 

szczyto

w

y

:

N

api

ę

cie

 włą

czane

:

M

in.

 

moc

 włą

czana

:

T

r

w

a

ł

o

ść 

mechaniczna

:

T

r

w

a

ł

o

ść 

e

l

ektryczna

 (A

C1

):

S

tero

w

anie

P

o

l

ecenie

 RF 

ze

 

stero

w

nika

:

S

tero

w

anie

 

r

ę

czne

:

Z

asi

ęg w w

o

l

ne

przestrzeni

:

P

ozosta

ł

e

 

dane

T

emperatura

 

robocza

:

P

ozyc

j

a

 

robocza

:

U

moco

w

anie

:

S

zcze

l

no

ść:

Kate

g

oria

 

przepi

ę

cia

:

S

topie

ń 

zanieczyszczenia

:

Z

aciski

 (

prze

d

 

C

Y, ś

rednica

):

D

ł

u

g

o

ść 

zacisk

ów:

W

ymiary

:

W

a

g

a

:

N

ormy

:

Ostrzeżenie

Instrukcja obsługi służy do celów montażu oraz dla użytkowników urządzeń. Instrukcja obsługi zawsze wchodzi w skład 
opakowania urządzenia. Montaż oraz podłączenie mogą wykonywać wyłącznie osoby z odpowiednimi kwalifi kacjami 
zawodowymi, zgodnie z obowiązującymi przepisami, które w odpowiedni sposób zapoznały się z instrukcją obsługi 
oraz działaniem urządzeń. Bezproblemowe działanie urządzeń jest również zależne od wcześniejszego sposobu trans-
portu, magazynowania oraz manipulacji. W przypadku wykrycia jakichkolwiek oznak uszkodzenia, odkształcenia, awarii 
lub brakujących elementów, prosimy o nieinstalowanie urządzenia oraz zwrócenie się do sprzedawcy. Urządzenie lub 
jego części muszą być potraktowane po końcu okresu używania jako odpad elektroniczny. Przed rozpoczęciem instalacji 
należy upewnić się, że wszystkie przewody, podłączone części lub terminale nie są pod napięciem. W trakcie montażu 
lub konserwacji koniecznym jest dotrzymanie przepisów bezpieczeństwa, norm, dyrektyw oraz przepisów branżowych, 
dotyczących pracy z urządzeniami elektrycznymi. Nie należy dotykać części urządzeń pod napięciem - ryzyko zagrożenia 
życia. Ze względu na właściwe przenikanie fal radiowych RF, pamiętaj o właściwym umieszczeniu urządzeń w budynku, w 
którym są instalowane. Urządzenia RF Control są przeznaczone wyłącznie do montażu wewnątrz budynków. Urządzenia 
nie mogą być instalowane na zewnątrz lub w pomieszczeniach wilgotnych, dalej nie mogą być instalowane w metalo-
wych szafach rozdzielczych lub plastikowych szafach rozdzielczych z metalowymi drzwiami - uniemożliwi prawidłowe 
przenikanie fal radiowych. Urządzeń RF Control nie należy używać do sterowania urządzeniami o podwyższonym ryzyku, 
takimi jak pompy, el. urządzenia grzewcze bez termostatu, windy, dźwigi, itp. - przepływ fal radiowych może być przerwa-
ny, naruszony przez przeszkodę, bateria nadajnika może być rozładowana itp. Z wyżej wymienionych powodów może 
dojść do zakłócenia lub uniemożliwienia sterowania.

Uwaga: 
Podczas instalacji systemu iNELS RF Control koniecz-
nym jest dotrzymanie minimalnej odległości 1 cm po-
między elementami.
Wymagany jest odstęp min. 1s pomiędzy kolejnymi 
poleceniami.

Wybór funkcji pamięci

• Włączona funkcja pamięci:
- Funkcja 1-4 służy do zapisania ostatniego stanu przekaźnika przed zanikiem napięcia zasilania, 

zmiana stanu wyjścia jest zapisywana w pamięci po 15s.

- Funkcja 5-6 natychmiast zapisuje w pamięci stan docelowy przekaźnika po upływie opóźnienia, 

po ponownym podłączeniu zasilania przekaźnik jest ustawiony na stan docelowy.

• Wyłączona funkcja pamięci

  Po ponownym podłączeniu zasilania przekaźnik pozostaje wyłączony.

Po naciśnięciu przycisku PROG na urządzeniu RFSA-x1B na 1 sekun-
dę, urządzenie wchodzi w tryb programowania. Dioda LED miga 
w odstępie 1s.

Programowanie zakończysz poprzez krótkie (krótsze niż 1 s) naci-
śnięcie przycisku do programowania w urządzeniu RFSA-x1B, spo-
woduje to zmianę funkcji pamięci na odwrotną. Dioda LED świeci 
zgodnie z aktualnie ustawioną funkcją pamięci. Ustawiona funkcja 
pamięci zostanie zapisana. 
Każdej następnej zmiana ustawienia dokonasz w ten sam sposób. 

Содержание RFSA-11B

Страница 1: ...iNELS RF Control http www elkoep com catalogs and brochures Bezprzewodowy aktor przełączający PL www elkoep com www elkoep pl ELKO EP s r o Palackého 493 769 01 Holešov Všetuly Czech Republic e mail elko elkoep com Support 420 778 427 366 ELKO EP Poland sp z o o ul Bobrecka 27 43 400 Cieszyn Polska e mail elko elkoep pl GSM 48 785 431 024 Charakterystyka Aktor przełączający z 1 kanałem wyjściowym ...

Страница 2: ...emory function 2 6 Bezprzewodowy aktor przełączający PL www elkoep com www elkoep pl ELKO EP s r o Palackého 493 769 01 Holešov Všetuly Czech Republic e mail elko elkoep com Support 420 778 427 366 ELKO EP Poland sp z o o ul Bobrecka 27 43 400 Cieszyn Polska e mail elko elkoep pl GSM 48 785 431 024 Sygnalizacja sterowanie ręczne przycisk PROG LED STATUS sygnalizacja stanu pracy urządzenia Sygnaliz...

Страница 3: ...ill finish pro gramming mode The LED lights up according to the pre set memory function 2 3 x 3 6 Bezprzewodowy aktor przełączający PL www elkoep com www elkoep pl ELKO EP s r o Palackého 493 769 01 Holešov Všetuly Czech Republic e mail elko elkoep com Support 420 778 427 366 ELKO EP Poland sp z o o ul Bobrecka 27 43 400 Cieszyn Polska e mail elko elkoep pl GSM 48 785 431 024 Funkcja Łącz Opis funk...

Страница 4: ...e set memory function t 2s 60min 4 1 x 4 6 Bezprzewodowy aktor przełączający PL www elkoep com www elkoep pl ELKO EP s r o Palackého 493 769 01 Holešov Všetuly Czech Republic e mail elko elkoep com Support 420 778 427 366 ELKO EP Poland sp z o o ul Bobrecka 27 43 400 Cieszyn Polska e mail elko elkoep pl GSM 48 785 431 024 Funkcja Przekaźnik impulsowy Opis funkcji Przekaźnik impulsowy Po każdym nac...

Страница 5: ...n does not affect the pre set memory function 5 6 Bezprzewodowy aktor przełączający PL www elkoep com www elkoep pl ELKO EP s r o Palackého 493 769 01 Holešov Všetuly Czech Republic e mail elko elkoep com Support 420 778 427 366 ELKO EP Poland sp z o o ul Bobrecka 27 43 400 Cieszyn Polska e mail elko elkoep pl GSM 48 785 431 024 Funkcja Opóźniony start Opis funkcji Opóźniony start Po naciśnięciu pr...

Страница 6: ...ny AgSnO2 16 A AC1 4000VA AC1 384W DC 30 A 3 s 250V AC1 24V DC 500 mW 3x107 0 7x105 866 MHz 868 MHz 916 MHz button PROG przycisk PROG ON OFF up to do 200 m 15 50 C any dowolna free at lead in wires luźne na przewodach doprowadzających IP 30 III 2 2x 0 75 mm2 2x 2 5 mm2 90 mm 49 x 49 x 21 mm 46 g EN60669 EN300220 EN301489R TTEDirective Order No426 2000Coll Directive1999 EC EN60669 EN300220 EN301489...

Отзывы: