E104684
22
SERVICE INTERVALS
Perform the following maintenance at the intervals indicated below.
Inspect and clean air filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Daily
Check pump oil level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Daily
Change pump oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Every 100 operating hours
Oil capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 ml or 3 oz.
Oil type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SAE 30 Non-detergent
NOTE: Under extreme cold weather conditions, 32° F (0°C) or below, use SAE-10 weight oil.
Operate the pressure relief valves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Daily
Drain tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Daily
Check and tighten all bolts (Do not over tighten) . . . . . . . . ..Every 100 operating hours
INTERVALLES D’ENTRETIEN
Effectuez l’entretien suivant aux intervalles indiqués ci–dessous.
Inspectez et nettoyez le filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Chaque jour
Vérifiez le niveau d'huile de la pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Chaque jour
Changez l'huile de la pompe . . . . . . . . . . . . . . Toutes les 100 heures de fonctionnement
Capacité d'huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 ml ou 3 onces
Oléiforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Non détergente SAE-30
REMARQUE : Sous des conditions de froid extrême, 32° F (0°C) ou moins, utilisez une huile d’hiver SAE-10.
Faites fonctionner les
-soupapes de sûreté. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Chaque jour
Drainez le réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Chaque jour
Vérifiez et resserrez tous les boulons . . . . . Toutes les 100 heures de fonctionnement
(Ne pas trop resserrer)
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO
Déle el mantenimiento siguiente a los intervalos indicados a continuación.
Inspeccione y limpie el filtro de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cada día
Verifique el nivel de aceite de la bomba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cada día
Cambie el aceite de la bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cada 100 horas de funcionamiento
Capacidad del aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 ml o 3 onzas
Tipo del aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No detergente SAE-30
NOTA: Bajo condiciones de frío extremo, 32° F (0°C) o menos, utilice un aceite para invierno SAE-10.
Opere las válvulas de
alivio de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cada 50 horas de funcionamiento
Drenaje del tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cada día
Verifique y apriete todos los pernos
(No los apriete demasiado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cada 100 horas de funcionamiento