background image

26

FR

Mise en marche et utilisation

!

 Lors de son premier allumage, faire fonctionner le

four à vide, porte fermée, pendant au moins une
heure en réglant la température à son maximum.
Puis éteindre le four, ouvrir la porte et aérer la pièce.
L’odeur qui se dégage est due à l’évaporation des
produits utilisés pour protéger le four.

!

 Avant toute utilisation, vous devez impérativement

enlever les films plastiques situés sur les côtés de
l’appareil

Mise en marche du four

1. Pour sélectionner le programme de cuisson
souhaité, tourner le bouton PROGRAMMES.
2. Choisir la température conseillée pour ce
programme ou celle qu’on préfère à l’aide du bouton
THERMOSTAT.
Un tableau de cuisson sert de guide et indique
notamment les températures conseillées pour
plusieurs préparations culinaires (

voir tableau

cuisson au four).

!

 Avant toute utilisation, vous devez impérativement

enlever les films plastiques situés sur les côtés de
l’appareil

En cours de cuisson, il est possible à tout moment
de :
• modifier le programme de cuisson à l’aide du

bouton PROGRAMMES;

• modifier la température à l’aide du bouton

THERMOSTAT ;

• programmer la durée et l’heure de fin de cuisson

(

voir ci-dessous);

• interrompre la cuisson en ramenant le bouton

PROGRAMMES sur “0”.

!

 Ne jamais poser d’objets à même la sole du four,

l’émail risque de s’abîmer. N’utiliser la position 1 du
four qu’en cas de cuissons au tournebroche.

!

 Il faut toujours enfourner les plats sur la grille

fournie avec l’appareil.

Voyant THERMOSTAT

Allumé, il signale la montée en chaleur du four. Il
s’éteint dès que la température sélectionnée est
atteinte. Le voyant s’allume et s’éteint tour à tour
pour indiquer que le thermostat fonctionne et
maintient la température au degré près.

Eclairage du four

Pour l’allumer, amener le bouton PROGRAMMES sur
une position autre que la position “0”. Il reste allumé
tant que le four est en marche. Si le bouton est
amené sur 

8

8

8

8

8

, la lampe s’allume sans activer

aucune résistance.

Programmes de cuisson

!

 Pour tous les programmes, il est possible de

sélectionner une température comprise entre 50°C et
MAX., sauf pour :

• GRIL (il est conseillé dans ce cas de sélectionner

MAX.);

• GRATIN (il est conseillé de ne pas dépasser

200°C).

Programme 

FOUR TRADITION

Mise en marche des résistances de voûte et de sole.
Pour cette cuisson traditionnelle mieux vaut cuire sur
un seul niveau : la cuisson sur plusieurs niveaux
entraînerait une mauvaise distribution de la chaleur.

 Programme      

FOUR PATISSERIE

Mise en marche de la résistance arrière et du
ventilateur pour obtenir une chaleur douce et uniforme
à l’intérieur du four. Ce programme est
particulièrement indiqué pour la cuisson de mets
délicats (comme des gâteaux levés par ex.) et
certains petits-fours sur trois niveaux en même temps.

 Programme 

MULTICUISSON

Mise en marche de toutes les résistances (sole, voûte
et circulaire) ainsi que de la turbine. La chaleur est
constante et bien répartie à l’intérieur du four, l’air cuit
et dore de façon uniforme en tous points. Il est
possible de cuire au maximum sur deux niveaux en
même temps.

 Programme 

FOUR PIZZA

Mise en marche de la résistance de sole et de la
résistance circulaire ainsi que du ventilateur. Cette
combinaison permet une montée en température
rapide avec un fort apport de chaleur provenant
surtout de la sole. En cas de cuisson sur plusieurs
niveaux, ne pas oublier de les changer de place à
mi-cuisson.

  Programme 

GRIL

Mise en marche de la partie centrale de la
résistance de voûte et du tournebroche (si l’appareil
en est équipé). La température élevée et directe du
gril est conseillée pour tous les aliments qui exigent
une haute température en surface (steak de veau et
de bœuf, filet, entrecôte). Ce programme, idéal pour
griller de petites préparations, permet de réduire la
consommation d’électricité. Attention à bien placer

Содержание KN6C61A/NL S

Страница 1: ...Indesit KN6C61A W NL KN6C61A W NL S...

Страница 2: ...o del piano cottura vetroceramica 8 Accendere e spegnere le zone di cottura Le zone di cottura Precauzioni e consigli 9 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manutenzione...

Страница 3: ...ima dal piano di 420 mm Tale distanza deve essere di 700 mm se i pensili sono infiammabili vedi figura non posizionare tende dietro la cucina o a meno di 200 mm dai suoi lati eventuali cappe devono es...

Страница 4: ...io In caso contrario sostituire la presa o la spina non usare prolunghe e multiple TARGHETTA CARATTERISTICHE Dimensioni Forno HxLxP 32x43 5x40 cm Volume lt 56 Dimensioni utili del cassetto scaldavivan...

Страница 5: ...no GRIGLIA Ripiano LECCARDA GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 3 posizione 2 posizione 1 Piano cottura vetroceramica Piedino di regolazione Piedino di regolazione posizione 5 posizione 4 Manop...

Страница 6: ...e mantiene costante la temperatura Luce del forno Si accende ruotando la manopola PROGRAMMI in qualsiasi posizione diversa da 0 e resta accesa finch il forno in funzione Selezionando 8 8 8 8 8 con la...

Страница 7: ...ROGRAMMI o Col programma avviato se si apre la porta il girarrosto si arresta Consigli pratici di cottura Nelle cotture ventilate non utilizzare le posizioni dei ripiani 1 e 5 sono investite direttame...

Страница 8: ...1 ripiano Pan di spagna su 2 ripiani Torte salate 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 and 4 2 2 and 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 1...

Страница 9: ...i riscaldanti circolari che garantiscono una distribuzione uniforme della temperatura oltre ai vantaggi caratteristici degli elementi riscaldanti hilite Gli elementi hilite emettono istantaneamente un...

Страница 10: ...presa della corrente tirando il cavo bens afferrando la spina Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina dalla rete elettrica In caso di guasto in nessun caso accedere ai mecca...

Страница 11: ...l forno dalla rete elettrica togliere il coperchio in vetro del portalampada vedi figura 2 Svitare la lampadina e sostituirla con una analoga tensione 230V potenza 25 W attacco E 14 3 Rimontare il cop...

Страница 12: ...go da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 26 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle...

Страница 13: ...table Using the glass ceramic hob 19 Switching the cooking zones on and off Cooking zones Precautions and tips 20 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Care and maintenance...

Страница 14: ...ed underneath a wall cabinet there must be a minimum distance of 420 mm between this cabinet and the top of the hob This distance should be increased to 700 mm if the wall cabinets are flammable see f...

Страница 15: ...e with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets Once the appliance has been insta...

Страница 16: ...ontrol panel GRILL rack Glass ceramic hob DRIPPING pan GUIDE RAILS for the sliding racks position 3 position 2 position 1 Adjustable foot Adjustable foot position 5 position 4 THERMOSTAT knob ACTIVE H...

Страница 17: ...8 8 8 8 8 with the knob the light is switched on without any of the heating elements being activated Cooking modes A temperature value between 50 C and MAX can be set for all cooking modes except the...

Страница 18: ...eat can burn temperature sensitive foods MULTILEVEL Use positions 2 and 4 placing the food which requires more heat on the rack in position 2 Place the dripping pan on the bottom and the rack on top G...

Страница 19: ...ge cake on 1 rack Sponge cake on 2 racks Savoury pies 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 and 4 2 2 and 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 1...

Страница 20: ...even heat distribution in addition to the usual advantages that hilite heating elements bring Hilite elements emit high levels of heat and light as soon as they are switched on offering the following...

Страница 21: ...riencedpersonsmaycauseinjuryorfurthermalfunctioningof theappliance ContactAssistance Donotrestheavyobjectsontheopenovendoor Theinternalsurfacesofthecompartment wherepresent may becomehot Theglassceram...

Страница 22: ...the lid and reconnect the oven to the electricity supply Cleaning the glass ceramic hob Do not use abrasive or corrosive detergents for example products in spray cans for cleaning barbecues and ovens...

Страница 23: ...sson au four Utilisation du plan vitroc ramique 29 Allumer et teindre les foyers Les foyers Pr cautions et conseils 30 S curit g n rale Mise au rebut Economies et respect de l environnement Nettoyage...

Страница 24: ...ll e sous un l ment suspendu il faut que ce dernier soit plac au moins 420 mm de distance du plan Il faut pr voir une distance de 700 mm si les l ments suspendus sont inflammables voir figure ne pas p...

Страница 25: ...areil Si ce n est pas le cas remplacer la prise ou la fiche ne pas utiliser de rallonges ni de prises multiples Apr s installation de l appareil le c ble lectrique et la prise de courant doivent tre f...

Страница 26: ...25 FR Description de l appareil Vue d ensemble Tableau de bord Bouton THERMOSTAT Bouton foyer ELECTRIQUE Bouton PROGRAMMES Voyant THERMOSTAT MINUTEUR...

Страница 27: ...e la position 0 Il reste allum tant que le four est en marche Si le bouton est amen sur 8 8 8 8 8 la lampe s allume sans activer aucune r sistance Programmes de cuisson Pour tous les programmes il est...

Страница 28: ...par l air chaud qui pourrait br ler les pr parations d licates MULTICUISSON Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur Placer la l chefrite en bas et la gril...

Страница 29: ...e sur 1 niveau G noise sur 2 niveaux Tartes sal es 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 et 4 3 2 2 et 4 2 2 2 et 4 2 et 4 2 2 et 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 1...

Страница 30: ...e tous les autres avantages propres aux foyers hilite Les lampes hilite produisent instantan ment une quantit de lumi re et de chaleur tr s lev e avec tous les avantages pratiques qui s ensuivent mont...

Страница 31: ...aportedufourouverte Lessurfacesint rieuresdutiroir s ilyenaun peuventdevenirchaudes Leplanvitroc ramiquer sisteauxchocsm caniques ilpeuttoutefoisse fendre oum mesebriser sousl effetd unchocprovoqu par...

Страница 32: ...me type tension 230 V puissance 25 W culot E 14 3 Remonter le couvercle et rebrancher le four au r seau lectrique Nettoyage du plan de cuisson vitroc ramique Ne jamais utiliser de d tergents abrasifs...

Страница 33: ...33 34 35 36 38 39 40 41 42 RS English 12 RS Italiano 1 GB Fran ais 22 FR 32 IT KN6C61A NL Deutsch 53 Nederlands 43 NL DE...

Страница 34: ...RS 33 90 C 600 420 700 200 230 P HOOD 420 Min min 650 mm with hood min 700 mm without hood mm 600 Min mm 420 Min mm N L2 L1 L3 P N L 230V H05RR F 3x4 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5...

Страница 35: ...NEL 35363 1 3 2 4 5 N L2 L1 400V 2N H05RR F 4x4 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 3 50 C 32x43 5x40 cm 56 42 44 8 5 1700 1200 2100 1200 6200 2002 40 EN 50304 2006 95 EC 12 12 06 2004 108 EC 15 12 04 93 68 C 22...

Страница 36: ...RS 35 5 4 3 2 1 TANMEP...

Страница 37: ...36 RS 1 2 0 0 8 8 8 8 8 1 4 2 5 50 C 200 C...

Страница 38: ...RS 37 1 1 2 3 3 1 5 2 4 2 5 1 GRATIN 2 3 1...

Страница 39: ...1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 3...

Страница 40: ...RS 39 0 A B 60 C 10 20 0 1 2 3 4 5 6 A A A A B...

Страница 41: ...40 RS 1 2 1 2 2002 96 i 10...

Страница 42: ...RS 41 1 2 230 25 14 3 COLLO luneta HOB BRITE Hob Clean SWISSCLEANER...

Страница 43: ...42 RS Indesit Professional Indesit Professional www indesit com 350 www indesit com www indesit com...

Страница 44: ...oven Gebruik van de glaskeramische kookplaat 50 De kookzones in en uitschakelen De kookzones Voorzorgsmaatregelen en advies 51 Algemene veiligheid Afvalverwijdering Energiebesparing en milieubehoud On...

Страница 45: ...d moet 700 mm worden als de keukenkastjes zijn vervaardigd uit ontvlambaar materiaal zie afbeelding hang geen gordijnen achter het fornuis of op minder dan 200 mm van de zijkanten eventuele afzuigkapp...

Страница 46: ...n of dubbelstekkers Wanneer het apparaat ge nstalleerd is moeten de elektrische kabel en de contactdoos gemakkelijk te bereiken zijn N L3 L1 L2 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 N L2 L1 4...

Страница 47: ...aneel Bedieningspaneel Rooster GRILL Rooster LEKPLAAT GELEIDERS van de roosters stand 3 stand 2 stand 1 Glaskeramische kookplaat Stelvoetje stand 5 stand 4 Stelvoetje THERMOSTAATKNOP PROGRAMMAKNOP Con...

Страница 48: ...niet 0 is Hij blijft aan totdat de oven in werking is Door met de knop 8 8 8 8 8 te selecteren gaat het licht aan zonder dat de verwarming wordt ingeschakeld Timer Voor het activeren van de Timer gaat...

Страница 49: ...3e stand en steek de vleespen in de speciale opening achterin de oven 3 activeer het braadspit door de PROGRAMMAKNOP op stand of te zetten Bij het programma zal het draaispit stoppen met draaien wann...

Страница 50: ...1rooster Cake op2roosters Hartigetaarten 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2en4 3 2 2en4 2 2 2en4 2en4 2 2en4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 4...

Страница 51: ...lementen die een gelijkmatige verspreiding van de temperatuur verzekeren naast de kenmerken waarover de hilite elementen in het algemeen al beschikken Hilite elementen verspreiden onmiddellijk een gro...

Страница 52: ...ntactop metdeTechnischeDienst Plaatsgeenzwarevoorwerpenopdeopenovendeur Deinterneoppervlakkenvandelade indienaanwezig kunnenwarmworden Hetglaskeramischekookvlakisbestandtegenmechanische stoten Het kan...

Страница 53: ...it de oven weer aan op het elektriciteitsnet Reinigen van de glaskeramische Reinigen van de glaskeramische Reinigen van de glaskeramische Reinigen van de glaskeramische Reinigen van de glaskeramische...

Страница 54: ...s Tabelle Garen im Backofen Gebrauch des Glaskeramik Kochfelds 60 Ein und Ausschalten der Kochzonen Die Kochzonen Vorsichtsma regeln und Hinweise 61 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Energie sparen und...

Страница 55: ...ngeschrank installiert werden ist letzterer in einem Mindestabstand von 420 mm von der Arbeitsfl che anzubringen Sollten die H ngeschr nke aus entz ndbarem Material geschaffen sein muss der Abstand 7...

Страница 56: ...ngerungen und Mehrfachsteckdosen verwenden Das Netzkabel und die Steckdose m ssen bei installiertem Ger t leicht zug nglich sein N L3 L1 L2 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 N L2 L1 400V...

Страница 57: ...hub FETTPFANNE GLEITF HRUNGEN f r die Einsch be Position 3 Position 2 Position 1 Glaskeramik Kochfeld H henverstellbarer Stellfu H henverstellbarer Stellfu Position 5 Position 4 Drehschalter THERMOSTA...

Страница 58: ...chtung DurchDrehendesReglerknopfesPROGRAMMEschaltetsichdas Backofenlichteinundbleibtsolangeeingeschaltet wieder Backofenaktiviertist ausgeschaltetnuraufPosition 0 W hlen Sie berdenReglerknopfdiePositi...

Страница 59: ...nde ffnung der Backofenr ckwand 3 Setzen Sie den Drehspie in Betrieb indem Sie den Knopf PROGRAMME auf oder stellen Ist das Programm eingeschaltet stoppt der Drehspie wenn die T r ge ffnet wird Prakti...

Страница 60: ...n auf 1 Ebene Biskuitb den auf 2 Ebenen Quiche 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 und 4 3 2 2 und 4 2 2 2 und 4 2 und 4 2 2 und 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170...

Страница 61: ...itebeheizung erfolgt mittels runder Heizelemente die au er den bezeichnenden Vorteilen die Hilitebeheizungselemente bieten auch eine gleichm ige W rmeverteilung gew hrleisten Die Hiliteelementen erzeu...

Страница 62: ...enden Sie sich an den Kundendienst Stellen Sie bitte keine schweren Gegenst nde auf der ge ffneten Backofent r ab DieinternenFl chendesGeschirrwagens fallsvorhanden k nnen u ersthei werden DasGlaskera...

Страница 63: ...ung 230V Leistung 25 W Sockel E 14 3 Setzen Sie die Abdeckung wieder ein und schlie en Sie den Backofen erneut an die Stromversorgung an Reinigen des Glaskeramik Kochfelds Reinigen des Glaskeramik Koc...

Страница 64: ...63 DE...

Страница 65: ...64 DE 03 2011 195087485 00 XEROX FABRIANO...

Страница 66: ......

Отзывы: