background image

30

FR

Précautions et conseils

!

 Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes

internationales de sécurité.
Ces consignes de sécurité sont très importantes et doivent être
lues attentivement.

Sécurité générale

Ces instructions ne sont valables que pour les pays

dont les symboles figurent dans la notice et sur la
plaquette d’immatriculation de l’appareil.

• Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non

professionnel.

• Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit

abrité, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux
orages.

• Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ou humides ou si l’on

est pieds nus.

Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit

être utilisé que par des adultes conformément aux
instructions du mode d'emploi. Toute autre
utilisation (comme par exemple le chauffage d'une
pièce) est impropre et donc dangereux. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages provoqués par un usage impropre ou
erroné.

• Cette notice concerne un appareil classe 1 (libre pose) ou classe 2 -

sous-classe 1 (encastré entre deux meubles).

En cours de fonctionnement, les éléments chauffants

et certaines parties de la porte peuvent devenir très
chauds. Attention à ne pas les toucher et à garder les
enfants à distance.

• Eviter que le cordon d’alimentation d’autres petits électroménagers touche

à des parties chaudes de l’appareil.

• Les orifices ou les fentes d’aération ou d’évacuation de la chaleur ne

doivent pas être bouchés

• Ne pas poser de casseroles instables ou déformées sur les foyers pour

éviter tout risque de renversement. Placer les casseroles sur le plan de
cuisson, manches tournés vers l’intérieur, pour éviter de les heurter par
mégarde.

• Utiliser toujours des gants de protection pour enfourner ou sortir des plats

du four.

• Ne pas utiliser de solutions inflammables (alcool, essence..) à proximité

de l’appareil lorsqu’il est en marche.

• Ne pas stocker de matériel inflammable dans la niche de rangement du

bas ou dans le four : si l’appareil était par inadvertance mis en marche, il
pourrait prendre feu.

• Quand l’appareil n’est pas utilisé, s’assurer que les boutons sont bien sur

la position •.

• Ne pas tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant.
• N’effectuer aucune opération de nettoyage ou d’entretien sans avoir

auparavant débranché la fiche de la prise de courant.

• En cas de panne, n’essayer en aucun cas d’accéder aux mécanismes

internes pour tenter de réparer l’appareil. Faire appel au service
d’assistance.

• Ne pas poser d’objets lourds sur la porte du four ouverte.
• Les surfaces intérieures du tiroir (s’il y en a un) peuvent devenir chaudes.
• Le plan vitrocéramique résiste aux chocs mécaniques, il peut toutefois se

fendre (ou même se briser) sous l’effet d’un choc provoqué par un objet
pointu, tel qu’un ustensile par exemple.  Dans ce cas, débrancher
immédiatement l’appareil du réseau électrique et s’adresser à un centre
d’assistance technique.

• Si la surface de la table est fêlée, éteindre l’appareil pour éviter tout risque

d’électrocution.

• Ne pas oublier que la température des foyers reste assez élevée pendant

trente minutes au moins après leur extinction.

• Garder à bonne distance de la table de cuisson tout objet qui pourrait

fondre, des objets en plastique ou en aluminium par exemple, ou des
produits à haute teneur en sucre. Faire très attention aux emballages, au
film plastique et au papier aluminium : au contact des surfaces encore
chaudes ou tièdes, ils risquent d’endommager gravement la table.

• Ne pas poser d’objets métalliques (couteaux, cuillères, couvercles, etc.)

sur la table, ils risquent de devenir brûlants.

• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des

personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si
elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant d’utilisation de l’appareil.

• S'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.

Mise au rebut

• Mise au rebut du matériel d’emballage : se conformer aux

réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.

• La directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets

d’équipements électriques et électroniques (DEEE), prévoit que les
électroménagers ne peuvent pas être traités comme des déchets
solides urbains courants. Les appareils usagés doivent faire l’objet
d’une collecte séparée pour optimiser le taux de récupération et de
recyclage des matériaux qui les composent et empêcher tout danger
pour la santé et pour l’environnement.  Le symbole de la poubelle
barrée est appliqué sur tous les produits pour rappeler qu’ils font
l’objet d’une collecte sélective.

Pour de plus amples renseignements sur la mise au rebut des

électroménagers, les possesseurs peuvent s’adresser au service
public prévu à cet effet ou aux commerçants.

Economies et respect de

l’environnement

• Pour faire des économies d’électricité, utiliser autant que possible le

four pendant les heures creuses.

• Pour les cuissons au GRIL et GRATIN, nous recommandons de garder

la porte du four fermée : les résultats obtenus sont meilleurs et la
consommation d’énergie est moindre (environ 10% d’économie).

• Garder les joints propres et en bon état pour qu’ils adhèrent bien à la

porte et ne causent pas de déperdition de chaleur.

Содержание KN6C61A/NL S

Страница 1: ...Indesit KN6C61A W NL KN6C61A W NL S...

Страница 2: ...o del piano cottura vetroceramica 8 Accendere e spegnere le zone di cottura Le zone di cottura Precauzioni e consigli 9 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manutenzione...

Страница 3: ...ima dal piano di 420 mm Tale distanza deve essere di 700 mm se i pensili sono infiammabili vedi figura non posizionare tende dietro la cucina o a meno di 200 mm dai suoi lati eventuali cappe devono es...

Страница 4: ...io In caso contrario sostituire la presa o la spina non usare prolunghe e multiple TARGHETTA CARATTERISTICHE Dimensioni Forno HxLxP 32x43 5x40 cm Volume lt 56 Dimensioni utili del cassetto scaldavivan...

Страница 5: ...no GRIGLIA Ripiano LECCARDA GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 3 posizione 2 posizione 1 Piano cottura vetroceramica Piedino di regolazione Piedino di regolazione posizione 5 posizione 4 Manop...

Страница 6: ...e mantiene costante la temperatura Luce del forno Si accende ruotando la manopola PROGRAMMI in qualsiasi posizione diversa da 0 e resta accesa finch il forno in funzione Selezionando 8 8 8 8 8 con la...

Страница 7: ...ROGRAMMI o Col programma avviato se si apre la porta il girarrosto si arresta Consigli pratici di cottura Nelle cotture ventilate non utilizzare le posizioni dei ripiani 1 e 5 sono investite direttame...

Страница 8: ...1 ripiano Pan di spagna su 2 ripiani Torte salate 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 and 4 2 2 and 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 1...

Страница 9: ...i riscaldanti circolari che garantiscono una distribuzione uniforme della temperatura oltre ai vantaggi caratteristici degli elementi riscaldanti hilite Gli elementi hilite emettono istantaneamente un...

Страница 10: ...presa della corrente tirando il cavo bens afferrando la spina Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina dalla rete elettrica In caso di guasto in nessun caso accedere ai mecca...

Страница 11: ...l forno dalla rete elettrica togliere il coperchio in vetro del portalampada vedi figura 2 Svitare la lampadina e sostituirla con una analoga tensione 230V potenza 25 W attacco E 14 3 Rimontare il cop...

Страница 12: ...go da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 26 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle...

Страница 13: ...table Using the glass ceramic hob 19 Switching the cooking zones on and off Cooking zones Precautions and tips 20 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Care and maintenance...

Страница 14: ...ed underneath a wall cabinet there must be a minimum distance of 420 mm between this cabinet and the top of the hob This distance should be increased to 700 mm if the wall cabinets are flammable see f...

Страница 15: ...e with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets Once the appliance has been insta...

Страница 16: ...ontrol panel GRILL rack Glass ceramic hob DRIPPING pan GUIDE RAILS for the sliding racks position 3 position 2 position 1 Adjustable foot Adjustable foot position 5 position 4 THERMOSTAT knob ACTIVE H...

Страница 17: ...8 8 8 8 8 with the knob the light is switched on without any of the heating elements being activated Cooking modes A temperature value between 50 C and MAX can be set for all cooking modes except the...

Страница 18: ...eat can burn temperature sensitive foods MULTILEVEL Use positions 2 and 4 placing the food which requires more heat on the rack in position 2 Place the dripping pan on the bottom and the rack on top G...

Страница 19: ...ge cake on 1 rack Sponge cake on 2 racks Savoury pies 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 and 4 2 2 and 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 1...

Страница 20: ...even heat distribution in addition to the usual advantages that hilite heating elements bring Hilite elements emit high levels of heat and light as soon as they are switched on offering the following...

Страница 21: ...riencedpersonsmaycauseinjuryorfurthermalfunctioningof theappliance ContactAssistance Donotrestheavyobjectsontheopenovendoor Theinternalsurfacesofthecompartment wherepresent may becomehot Theglassceram...

Страница 22: ...the lid and reconnect the oven to the electricity supply Cleaning the glass ceramic hob Do not use abrasive or corrosive detergents for example products in spray cans for cleaning barbecues and ovens...

Страница 23: ...sson au four Utilisation du plan vitroc ramique 29 Allumer et teindre les foyers Les foyers Pr cautions et conseils 30 S curit g n rale Mise au rebut Economies et respect de l environnement Nettoyage...

Страница 24: ...ll e sous un l ment suspendu il faut que ce dernier soit plac au moins 420 mm de distance du plan Il faut pr voir une distance de 700 mm si les l ments suspendus sont inflammables voir figure ne pas p...

Страница 25: ...areil Si ce n est pas le cas remplacer la prise ou la fiche ne pas utiliser de rallonges ni de prises multiples Apr s installation de l appareil le c ble lectrique et la prise de courant doivent tre f...

Страница 26: ...25 FR Description de l appareil Vue d ensemble Tableau de bord Bouton THERMOSTAT Bouton foyer ELECTRIQUE Bouton PROGRAMMES Voyant THERMOSTAT MINUTEUR...

Страница 27: ...e la position 0 Il reste allum tant que le four est en marche Si le bouton est amen sur 8 8 8 8 8 la lampe s allume sans activer aucune r sistance Programmes de cuisson Pour tous les programmes il est...

Страница 28: ...par l air chaud qui pourrait br ler les pr parations d licates MULTICUISSON Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur Placer la l chefrite en bas et la gril...

Страница 29: ...e sur 1 niveau G noise sur 2 niveaux Tartes sal es 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 et 4 3 2 2 et 4 2 2 2 et 4 2 et 4 2 2 et 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 1...

Страница 30: ...e tous les autres avantages propres aux foyers hilite Les lampes hilite produisent instantan ment une quantit de lumi re et de chaleur tr s lev e avec tous les avantages pratiques qui s ensuivent mont...

Страница 31: ...aportedufourouverte Lessurfacesint rieuresdutiroir s ilyenaun peuventdevenirchaudes Leplanvitroc ramiquer sisteauxchocsm caniques ilpeuttoutefoisse fendre oum mesebriser sousl effetd unchocprovoqu par...

Страница 32: ...me type tension 230 V puissance 25 W culot E 14 3 Remonter le couvercle et rebrancher le four au r seau lectrique Nettoyage du plan de cuisson vitroc ramique Ne jamais utiliser de d tergents abrasifs...

Страница 33: ...33 34 35 36 38 39 40 41 42 RS English 12 RS Italiano 1 GB Fran ais 22 FR 32 IT KN6C61A NL Deutsch 53 Nederlands 43 NL DE...

Страница 34: ...RS 33 90 C 600 420 700 200 230 P HOOD 420 Min min 650 mm with hood min 700 mm without hood mm 600 Min mm 420 Min mm N L2 L1 L3 P N L 230V H05RR F 3x4 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5...

Страница 35: ...NEL 35363 1 3 2 4 5 N L2 L1 400V 2N H05RR F 4x4 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 3 50 C 32x43 5x40 cm 56 42 44 8 5 1700 1200 2100 1200 6200 2002 40 EN 50304 2006 95 EC 12 12 06 2004 108 EC 15 12 04 93 68 C 22...

Страница 36: ...RS 35 5 4 3 2 1 TANMEP...

Страница 37: ...36 RS 1 2 0 0 8 8 8 8 8 1 4 2 5 50 C 200 C...

Страница 38: ...RS 37 1 1 2 3 3 1 5 2 4 2 5 1 GRATIN 2 3 1...

Страница 39: ...1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 3...

Страница 40: ...RS 39 0 A B 60 C 10 20 0 1 2 3 4 5 6 A A A A B...

Страница 41: ...40 RS 1 2 1 2 2002 96 i 10...

Страница 42: ...RS 41 1 2 230 25 14 3 COLLO luneta HOB BRITE Hob Clean SWISSCLEANER...

Страница 43: ...42 RS Indesit Professional Indesit Professional www indesit com 350 www indesit com www indesit com...

Страница 44: ...oven Gebruik van de glaskeramische kookplaat 50 De kookzones in en uitschakelen De kookzones Voorzorgsmaatregelen en advies 51 Algemene veiligheid Afvalverwijdering Energiebesparing en milieubehoud On...

Страница 45: ...d moet 700 mm worden als de keukenkastjes zijn vervaardigd uit ontvlambaar materiaal zie afbeelding hang geen gordijnen achter het fornuis of op minder dan 200 mm van de zijkanten eventuele afzuigkapp...

Страница 46: ...n of dubbelstekkers Wanneer het apparaat ge nstalleerd is moeten de elektrische kabel en de contactdoos gemakkelijk te bereiken zijn N L3 L1 L2 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 N L2 L1 4...

Страница 47: ...aneel Bedieningspaneel Rooster GRILL Rooster LEKPLAAT GELEIDERS van de roosters stand 3 stand 2 stand 1 Glaskeramische kookplaat Stelvoetje stand 5 stand 4 Stelvoetje THERMOSTAATKNOP PROGRAMMAKNOP Con...

Страница 48: ...niet 0 is Hij blijft aan totdat de oven in werking is Door met de knop 8 8 8 8 8 te selecteren gaat het licht aan zonder dat de verwarming wordt ingeschakeld Timer Voor het activeren van de Timer gaat...

Страница 49: ...3e stand en steek de vleespen in de speciale opening achterin de oven 3 activeer het braadspit door de PROGRAMMAKNOP op stand of te zetten Bij het programma zal het draaispit stoppen met draaien wann...

Страница 50: ...1rooster Cake op2roosters Hartigetaarten 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2en4 3 2 2en4 2 2 2en4 2en4 2 2en4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 4...

Страница 51: ...lementen die een gelijkmatige verspreiding van de temperatuur verzekeren naast de kenmerken waarover de hilite elementen in het algemeen al beschikken Hilite elementen verspreiden onmiddellijk een gro...

Страница 52: ...ntactop metdeTechnischeDienst Plaatsgeenzwarevoorwerpenopdeopenovendeur Deinterneoppervlakkenvandelade indienaanwezig kunnenwarmworden Hetglaskeramischekookvlakisbestandtegenmechanische stoten Het kan...

Страница 53: ...it de oven weer aan op het elektriciteitsnet Reinigen van de glaskeramische Reinigen van de glaskeramische Reinigen van de glaskeramische Reinigen van de glaskeramische Reinigen van de glaskeramische...

Страница 54: ...s Tabelle Garen im Backofen Gebrauch des Glaskeramik Kochfelds 60 Ein und Ausschalten der Kochzonen Die Kochzonen Vorsichtsma regeln und Hinweise 61 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Energie sparen und...

Страница 55: ...ngeschrank installiert werden ist letzterer in einem Mindestabstand von 420 mm von der Arbeitsfl che anzubringen Sollten die H ngeschr nke aus entz ndbarem Material geschaffen sein muss der Abstand 7...

Страница 56: ...ngerungen und Mehrfachsteckdosen verwenden Das Netzkabel und die Steckdose m ssen bei installiertem Ger t leicht zug nglich sein N L3 L1 L2 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 N L2 L1 400V...

Страница 57: ...hub FETTPFANNE GLEITF HRUNGEN f r die Einsch be Position 3 Position 2 Position 1 Glaskeramik Kochfeld H henverstellbarer Stellfu H henverstellbarer Stellfu Position 5 Position 4 Drehschalter THERMOSTA...

Страница 58: ...chtung DurchDrehendesReglerknopfesPROGRAMMEschaltetsichdas Backofenlichteinundbleibtsolangeeingeschaltet wieder Backofenaktiviertist ausgeschaltetnuraufPosition 0 W hlen Sie berdenReglerknopfdiePositi...

Страница 59: ...nde ffnung der Backofenr ckwand 3 Setzen Sie den Drehspie in Betrieb indem Sie den Knopf PROGRAMME auf oder stellen Ist das Programm eingeschaltet stoppt der Drehspie wenn die T r ge ffnet wird Prakti...

Страница 60: ...n auf 1 Ebene Biskuitb den auf 2 Ebenen Quiche 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 und 4 3 2 2 und 4 2 2 2 und 4 2 und 4 2 2 und 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170...

Страница 61: ...itebeheizung erfolgt mittels runder Heizelemente die au er den bezeichnenden Vorteilen die Hilitebeheizungselemente bieten auch eine gleichm ige W rmeverteilung gew hrleisten Die Hiliteelementen erzeu...

Страница 62: ...enden Sie sich an den Kundendienst Stellen Sie bitte keine schweren Gegenst nde auf der ge ffneten Backofent r ab DieinternenFl chendesGeschirrwagens fallsvorhanden k nnen u ersthei werden DasGlaskera...

Страница 63: ...ung 230V Leistung 25 W Sockel E 14 3 Setzen Sie die Abdeckung wieder ein und schlie en Sie den Backofen erneut an die Stromversorgung an Reinigen des Glaskeramik Kochfelds Reinigen des Glaskeramik Koc...

Страница 64: ...63 DE...

Страница 65: ...64 DE 03 2011 195087485 00 XEROX FABRIANO...

Страница 66: ......

Отзывы: