Indesit K1G2 S/E Скачать руководство пользователя страница 4

4

Las

 

instrucciones

 

siguientes

 

están

 

destinadas

 

al

 

instalador

calificado

 

para

 

que

 

pueda

 

efectuar

 

las

 

operaciones

 

de

 

instalación,

regulación

 

y

 

mantenimiento

 

técnico,

 

correctamente

 

y

 

conforme

a

 

las

 

normas

 

vigentes

Importante

:

 

C

ual

q

uier intervención de regulación,

mantenimiento, etc. se debe efectuar con la cocina
desconectada de la fuente el

é

ctrica.

C

olocación

Importante:

 

este

 

aparato

 

se

 

puede

 

instalar

 

y

 

funcionar

 

sólo

 

en

ambientes

 

permanentemente

 

ventilados

 

de

 

acuerdo

 

a

 

las

prescripciones

 

de

 

las

 

Normas

 

Nacionales

 

vigentes.

 

Deben

 

ser

respetados

 

los

 

siguientes

 

requisitos:

a)

 

El

 

ambiente

 

debe

 

poseer

 

un

 

sistema

 

de

 

descarga

 

de

 

los

humos

 

de

 

la

 

combustión

 

al

 

exterior,

 

realizado

 

a

 

través

 

de

una

 

campana

 

o

 

de

 

un

 

electroventilador

 

que

 

entre

automáticamente

 

en

 

funcionamiento

 

cada

 

vez

 

que

 

se

enciende

 

el

 

aparato.

En

 

chimenea

 

o

 

en

 

tubo

 

de

 

humos

 

ramificado

Directamente

 

al

 

exterior

 

(reservado

 

a

 

los

 

aparatos

 

de

 

cocción)

b)

El

 

ambiente

 

debe

 

poseer

 

un

 

sistema

 

que

 

permita

 

la

 

entrada

del

 

aire

 

necesario

 

para

 

una

 

combustión

 

normal.

 

El

 

caudal

de

 

aire

 

necesario

 

para

 

la

 

combustión

 

no

 

debe

 

resultar

 

inferior

a

 

2

 

m

3

/h

 

por

 

cada

 k

ilovatio

 

(

kW

)

 

de

 

potencia

 

instalada.

 

El

sistema

 

puede

 

ser

 

realizado

 

por

 

medio

 

de

 

un

 

conducto

 

de

1

00

 

cm

2

,

 

como

 

mínimo,

 

por

 

el

 

cual

 

entra

 

aire

 

de

 

afuera

 

del

edificio

 

y

 

que

 

posea

 

una

 

sección

 

útil

 

de

 

modo

 

que

 

no

 

pueda

ser

 

obstruido

 

accidentalmente.

 P

ara

 

los

 

aparatos

 

que

 

no

poseen,

 

a

 

la

 

altura

 

del

 

plano

 

de

 

trabajo,

 

el

 

dispositivo

 

de

seguridad

 

para

 

el

 

caso

 

de

 

falta

 

de

 

llama,

 

las

 

aberturas

 

de

ventilación

 

deben

 

ser

 

agrandadas

 

de

 

un

 1

00

respetando

un

 

mínimo

 

de

 

200

 

cm2

 

(

F

ig.

 

A).

 O 

bien,

 

en

 

manera

 

indirecta,

por

 

medio

 

de

 

ambientes

 

adyacentes

 

equipados

 

con

 

un

conducto

 

de

 

ventilación

 

hacia

 

afuera,

 

como

 

explicado

 

ante

-

riormente,

 

que

 

no

 

sean

 

partes

 

en

 

común

 

del

 

edificio,

 

ni

ambientes

 

con

 

riesgo

 

de

 

incendio

 

o

 

cuartos

 

de

 

dormir

 

(

F

ig.

B

).

Detalle

 

A

H

abitación

H

abitación

adyacente

 

por

 

ventilar

Ejemplos

 

de

 

abertura

 

de

 

ventilación

Aumento

 

de

 

la

 

ranura

para

 

aire

 

comburente

entre

 

puerta

 

y

 

suelo

F

ig.

 

A

F

ig.

 B

c)

El

 

uso

 

intensivo

 

y

 

prolongado

 

del

 

aparato

 

puede

 

hacer

necesaria

 

una

 

aireación

 

adicional,

 

como

 

por

 

ejemplo,

 

abrir

una

 

ventana

 

o

 

una

 

aireación

 

más

 

eficiente

 

como

 

puede

 

ser

el

 

aumento

 

de

 

la

 

potencia

 

de

 

una

 

aspiración

 

mecánica,

 

si

existe.

d) 

Los

 

gases

 

de

 

petróleo

 

licuados,

 

más

 

pesados

 

que

 

el

 

aire,

 

se

depositan

 

abajo.

 

Luego,

 

los

 

ambientes

 

que

 

contienen

 

garrafas

de

 GP

L

 

deben

 

tener

 

aberturas

 

hacia

 

afuera

 

para

 

permitir

 

la

evacuación

 

desde

 

abajo

 

de

 

eventuales

 

escapes

 

de

 

gas.

 

De

consecuencia,

 

las

 

bombonas

 

de

 GP

L,

 

tanto

 

vacías

 

como

parcialmente

 

llenas,

 

no

 

se

 

deben

 

instalar

 

o

 

depositar

 

en

ambientes

 

o

 

locales

 

a

 

un

 

nivel

 

más

 

bajo

 

del

 

suelo

 

(cantinas,

etc.).

 

Es

 

oportuno

 

conservar

 

en

 

el

 

ambiente

 

sólo

 

la

 

garrafa

que

 

se

 

está

 

utilizando,

 

colocada

 

de

 

modo

 

que

 

no

 

quede

expuesta

 

a

 

la

 

acción

 

directa

 

de

 

fuentes

 

de

 

calor

 

(hornos,

chimeneas,

 

estufas,

 

etc.)

 

capaces

 

de

 

llevarla

 

a

 

temperaturas

superiores

 

a

 5

0

°

C.

N

ivelación

P

ara

 

poder

 

nivelar

 

la

 

cocina,

 

se

 

suministran

 

patas

 

regulables.

Cuando

 

resulte

 

necesario,

 

estas

 

patas

 

podrán

 

atornillarse

 

en

las

 

sedes

 

correspondientes,

 

situadas

 

en

 

las

 

esquinas

 

de

 

la

 

base

de

 

la

 

cocina.

Monta

j

e de las patas 

(presente

 

sólo

 

en

 

algunos

modelos)
Se

 

suministran

 

patas

 

que

 

se

 

empotran

 

por

 

debajo

 

de

 

la

 

base

de

 

la

 

cocina.

Instalación de la cocina

Es

 

posible

 

realizar

 

la

 

instalación

 

al

 

lado

 

de

 

muebles

 

cuya

 

altura

no

 

supere

 

la

 

de

 

la

 

superficie

 

de

 

trabajo.

     

Durante

 

el

funcionamiento,

 

la

 

pared

 

posterior

 

de

 

la

 

cocina

 

puede

 

alcanzar

una

 

temperatura

 

de

 5

0

°

C

 

mayor

 

que

 

la

 

del

 

ambiente.

 P

ara

 

una

correcta

 

instalación

 

de

 

la

 

cocina

 

se

 

deben

 

observar

 

las

 

siguientes

precauciones:

a)

 

El

 

aparato

 

se

 

puede

 

colocar

 

en

 

la

 

cocina,

 

en

 

el

 

comedor

 

o

 

en

un

 

monolocal,

 

pero

 

no

 

en

 

el

 

cuarto

 

de

 

baño.

b)

 

Los

 

muebles

 

que

 

rodean

 

el

 

aparato

 

deben

 

estar

 

ubicados

 

a

200

 

mm.,

 

como

 

mínimo,

 

de

 

la

 

cocina.

 

Las

 

cortinas

 

no

 

se

deben

 

colocar

 

detrás

 

de

 

la

 

cocina

 

o

 

a

 

menos

 

de

 

200

 

mm

 

de

los

 

costados

 

del

 

aparato.

c)

Eventuales

 

campanas

 

se

 

deben

 

instalar

 

siguiendo

 

las

indicaciones

 

contenidas

 

en

 

el

 

manual

 

de

 

instrucciones

 

de

las

 

campanas.

d)

Cuando

 

la

 

cocina

 

se

 

instale

 

debajo

 

de

 

un

 

armario

 

de

 

pared,

este

 

último

 

deberá

 

mantener

 

una

 

distancia

 

mínima

 

al

 

plano

de

 

cocción

 

de

 4

20

 

mm,

 

(milímetros).

 

La

 

distancia

 

mínima

 

a

A

Instrucciones para la instalación

Содержание K1G2 S/E

Страница 1: ...Cocina con horno y grill a g s Instrucciones para la instalaci n y uso K1I2 E K1G2 E K1I2 S E K1G2 S E KN1I2 S E KN1G2 S E...

Страница 2: ...Cooker with gas oven and gas grill Instructions for installation and use Cocina con horno gas y grill gas Instrucciones para la instalaci n y uso...

Страница 3: ...ia t cnica autorizado por el fabricante 15 Esteaparatodeber destinarseexclusivamentealusoparaelcual hasidoexpresamenteconcebido Cualquierotrouso porejemplo calefacci n de ambientes se debe considerar...

Страница 4: ...te entre puerta y suelo Fig A Fig B c El uso intensivo y prolongado del aparato puede hacer necesaria una aireaci n adicional como por ejemplo abrir unaventanaounaaireaci nm seficientecomopuedeser el...

Страница 5: ...exible de acero inoxidable con pared continua y fijaci n con rosca Eliminar la abrazadera presente en el aparato El empalme de entradadegasalaparatoesfileteado1 2gasmachocil ndrico Utilice exclusivame...

Страница 6: ...regulaci n colocado en el interior o al costado de la varilla de la llave hasta obtener una peque a llama regular luego comprobar que al girar r pidamente el mando de la posici n de m ximo a la de m n...

Страница 7: ...P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m3 Caracter sticas de los quemadores y de los picos S S R A S R A K 1I2 E K 1I2 S E K 1G2 E K 1G2S E 6 Q Q Q X Y X Z 6 6 6 _ ZZ 6 Z 6 Z Q Z 6 w Y Y Q 6 Q 6Z 6...

Страница 8: ...dom sticos no se deben eliminar de la misma manera que los desechos s lidos urbanos Los aparatos en desuso se deben recoger separadamente para optimizar la tasa de recuperaci n y reciclaje de los mate...

Страница 9: ...ill N Perillas de mando de los quemadores a gas de la placa de cocci n La cocina con horno y grill a g s F A E G D B M N M N Dado que los quemadores del plano est n dotados de dis positivo de segurida...

Страница 10: ...rill M Para encender el quemador del horno acercar al orificio F una llama o un encendedor de gas y al mismo tiempo presionar a fondo y girar la perilla del horno en sentido antihorario hasta la posic...

Страница 11: ...de material inflamable S A Q Q X X Q Consejos pr cticos para el uso de los quemadores Para conseguir el mejor rendimiento ser til tener en cuen ta lo siguiente utilizar recipientes adecuados para cad...

Страница 12: ...emasiado Para las carnes blancas las aves y el pescado utilice temperaturas bajas 150 C 175 C Para las carnes rojas que se desean bien cocidas por fuera conservando en su interior el jugo es aconsejab...

Страница 13: ...av a est n tibias El acero inox se mancha a veces cuando permanece en contacto por largo tiempo con agua muy calc rea o con detergentes agresivos que contienen f sforo Se sugiere un aclarado abundante...

Страница 14: ...Q Z Q Z Q Z 6 6 6 Q Q Q Z Z Z Z Q Q 6 6 6 6 6 6 Q QQ Q Q Q Q Z Z w Z 6 6 6 Q Q Q 6Z Z Z 6 QQ Z Z Q Z 6 6 6 6 Z Z Z Z Z 6 6Z 6 6Z Z Z 6Z Z 6 Z Z Z Z Z Z Q Q Q 6 Z Q Z w Consejos pr cticos para la cocc...

Страница 15: ...you are not using the appliance 13 The openings and slots used for ventilation and heat dispersion must never be covered 14 Theusermustnotreplacethesupplycableofthisappliance Alwayscontactan after sal...

Страница 16: ...must have openings towards the outside in order to allow the venting from the ground of eventual gas leak Thus the LPG cans must not be installed or settled in rooms that are below the ground level ce...

Страница 17: ...ed on the appliance The gas supply pipe fitting is a threaded 1 2 gas cylindrical male attachment Only pipes and gaskets complying with current directives The full length of the pipe must not exceed 2...

Страница 18: ...b of the instruction booklet take the knob to minimum indicated by C remove the knob and turn the regulation screw which is positioned in or next to the tap pin until the flame is small but steady che...

Страница 19: ...1 100 Flow g h Nozzle 1 100 Flow l h Nominal Reduced mm mm mm Fast Large R 100 3 00 0 7 41 86 218 214 116 286 Semi Fast Medium S 75 1 90 0 4 30 70 138 136 106 181 Auxiliary Small A 55 1 00 0 4 30 50...

Страница 20: ...s 90 396 EEC of 29 06 90 Gas and subsequent modifications 93 68 EEC of 22 07 93 and subsequent modifications Disposal of old electrical appliances The European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical...

Страница 21: ...pliance we recom mend that you set the thermostat to the highest setting and leave the oven on for about half an hour with nothing in it with the oven door shut Then open the oven door and let the roo...

Страница 22: ...nd cooker accessories Moreover during oven operation it may be used to keep food warm To open the storage is necessary turn it downwards Caution this storage recess must not be used to store inflammab...

Страница 23: ...short time and then to reduce it at a later point Generally speaking the more meat there is the lower the temperature and the longer the cooking time should be Place the meat in the centre of the gri...

Страница 24: ...with very hard water or harsh detergents containing phosphorous for long periods of time After cleaning it is advisable to rinse thoroughly and dry It is also recommended to dry any water drops On mod...

Страница 25: ...ackerel Dentex Trout baked in paper 1 1 1 5 1 0 3 3 3 180 200 180 200 180 200 10 10 10 35 40 40 50 40 45 Pizza Napolitan 1 0 3 220 15 15 20 Cake Biscuits Tarts Savoury pie Raised Cakes 0 5 1 1 1 0 1 0...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...19504777 7 07 Cucina con forno gas e grill gas Spec ES DEF III viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy tel 39 0732 6611 www indesit com 10 2012...

Отзывы: