background image

DE

19

Temperatureinstellung

Drehen Sie den Wählschalter „TEMPERATUREN“, um die Waschtemperatur einzustellen (siehe

 Programmtabelle

).

Die Temperatur kann bis auf Kaltwäsche   herabgesetzt werden. Der Waschvollautomat verhindert automatisch die Ein-
stellung einer höheren Schleuderstufe, sollte diese die für das jeweilige Programm vorgeschriebene Höchstgeschwindigkeit 
übersteigen.

Trocknungsprogramm einstellen

Durch Drehen des Wahlschalters TROCKNEN kann der 
gewünschte Trocknungsgrad eingestellt werden. Es 
stehen zwei Möglichkeiten zur Verfügung:

A

 - Je nach der Zeit: Von 

40 

bis 

180 

Minuten.

B

 - Je nach Feuchtigkeitsgrad der getrockneten Wäsche:

Bügel 

: noch leicht feuchte, einfach zu bügelnde Wä-

sche.

Kleiderbügel 

: schrankfertige Wäsche.

Schrank 

: absolut trockene Wäsche, empfohlen für 

Frotteetücher, Badetücher und -mäntel. 
Bei Überschreitung der max. Füllmenge der Wäscheladung für waschen und trocknen in einem Programmablauf 

(siehe Ta-

belle zur Dauer der Trockenprogramme)

, aktivieren Sie zuerst das Waschprogramm. Nach Ablauf des Waschprogramms tei-

len Sie die Waschladung so auf, dass  nur die max. mögliche Füllmenge zum Trocknen in der Trommel verbleibt. Befolgen Sie 
daraufhin die Anleitungen des Abschnitts “

Nur Trocknen

”. Wiederholen Sie dasselbe nun mit der restlichen Wäschemenge.

Nur Trocknen

Drehen Sie den Wählschalter PROGRAMME auf eine der Trocknungszyklen (

11-12

), je nach Gewebe, und wählen Sie darau-

fhin mittels des Schalters TROCKNEN die Dauer des gewünschten Trocknungsganges.

Funktionen

Die verschiedenen Waschfunktionen, die Ihnen Ihr Waschvollautomat bietet, ermöglichen es Ihnen, hygienisch saubere und 
weiße Wäsche zu erhalten, die Ihren Wünschen entspricht.
Aktivierung der Funktionen:
1. Drücken Sie die Taste, die der gewünschten Funktion entspricht.
2. Das Aufleuchten der entsprechenden Kontrollleuchte zeigt an, dass die Funktion aktiviert wurde.
Anmerkung: Sollte die Kontrollleuchte jedoch auf rasches Blinklicht schalten, dann bedeutet dies, dass die Funktion zu dem 
eingestellten Programm nicht zugeschaltet werden kann.

 Startzeitvorwahl

Zur Vorwahl der Startzeit des eingestellten Programms drücken Sie die entsprechende Taste, bis die gewünschte Zeitverzö-
gerung angezeigt wird. Wenn diese Option aktiv ist, dann schaltet sich auf dem Display das Symbol   ein. Um eine pro-
grammierte Startzeit zu löschen, drücken Sie die Taste, bis auf dem Display die Anzeige “OFF”.

!

 Obiges gilt für alle Programme.

Durch Auswahl dieser Option werden die mechanische Bewegung, die Temperatur und das Wasser für eine verminderte 
Füllmenge mit wenig verschmutzten Baumwoll- und Synthetikstoffen optimiert 

(siehe “Programmtabelle”). 

Mit 

 werden die Waschzeiten verkürzt, was Wasser und Energie spart. Wir empfehlen, die für die Füllmenge geeignete 

Menge Flüssigwaschmittel zu verwenden.

!

 Diese Funktion kann zu den Programmen 1, 2, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13,  ,  ,

 

 nicht zugeschaltet werden.

 Extra Spülen

Wählen Sie diese Zusatzfunktion, wird die Spülwirkung erhöht und somit ein optimales Ausspülen des Waschmittels 
garantiert. Dies ist besonders angezeigt bei sehr empfindlicher Haut bzw. Waschmittelallergien.

!

 Diese Funktion kann zu den Programmen 11, 12, 13,  ,

 

 nicht zugeschaltet werden.

Personalisierungen

Tabelle zur Dauer der Trockenprogramme 

(Richtwerte)

Gewe-
beart

Art der Ladung

Max. lad-

menge 

(kg)

Schrank 

 

Klei-
derbü-
gel  

Bügel 

Bau-
mwolle

Unterschiedlich 
große Wäscheteile, 
Frotteehandtücher

5

180

170

140

Synthetik

Bettwäsche, 
Oberhemden, 
Schalafanzüge, 
Socken usw.

3

140

120

100

Содержание IWDD 6145

Страница 1: ...nts and laundry 8 Detergent dispenser drawer Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Care and maintenance 10 Cutting...

Страница 2: ...against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjusta ble front feet see figure the angle of inc...

Страница 3: ...nditions When the washer dryer has been installed the electricity socket must be within easy reach Do not use extension cords or multiple sockets The cable should not be bent or compressed The power s...

Страница 4: ...DELAY TIMER option has been selected the countdown to the start of the selected cycle will appear DELAY TMER button press to set a delayed start time for the selected wash cycle The delay time will be...

Страница 5: ...ndicator light is off before opening the door wait approximately 3 minutes To open the door during a running wash cycle press the START PAUSE button the door may be opened once the DOOR LOCKED indicat...

Страница 6: ...s an estimation only and is calculated assuming standard working conditions The actual duration can vary according to factors such as water temperature and pressure the amount of detergent used the am...

Страница 7: ...hieve the desired results every time To activate the functions 1 Press the button corresponding to the desired function 2 the function is enabled when the corresponding indicator light is illuminated...

Страница 8: ...5 kg Delicate fabrics max 2 kg Wool max 1 5 kg Silk max 1 kg How much does your laundry weigh 1 sheet 400 500 g 1 pillow case 150 200 g 1 tablecloth 400 500 g 1 bathrobe 900 1200 g 1 towel 150 250 g...

Страница 9: ...appliance from the electricity socket Hold the plug and pull Do not open the detergent dispenser drawer while the machine is in operation Do not touch the drained water as it may reach extreme ly hig...

Страница 10: ...rom forming Cleaning the pump The washer dryer is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamber w...

Страница 11: ...f the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off a...

Страница 12: ...ised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the typ...

Страница 13: ...stellen Funktionen Waschmittel und W sche 20 Waschmittelschublade Vorsortieren der W sche Besondere W scheteile Unwuchtkontrollsystem Vorsichtsma regeln und Hinweise 21 Allgemeine Sicherheit Entsorgun...

Страница 14: ...M bel etc direkt anzulehnen 2 Sollte der Boden nicht perfekt eben sein m ssen die Unebenheiten durch An bzw Ausdrehen der vorde ren Stellf e ausgeglichen werden siehe Abbildung der auf der Arbeitsfl c...

Страница 15: ...um einen gesch tzten Platz handelt Es ist gef hrlich das Ger t Gewittern und Unwettern auszusetzen Die Steckdose sollte nach installiertem Ger t leicht zug nglich sein Verwenden Sie bitte keine Verl n...

Страница 16: ...zum Start des ausgew hlten Programms verblei bende Zeit angezeigt Taste STARTZEITVORWAHL Zur Vorwahl der Start zeit des gew hlten Programms dr cken Sie bitte diese Taste Der Wert wird auf dem Display...

Страница 17: ...hende Kontrollleuchte ausgeschaltet kann das Bullauge ge ffnet werden Starten eines Waschprogramms 1 Schalten Sie den Waschtrockner durch Dr cken der ON OFF Taste ein S mtliche Kontrollleuchten leucht...

Страница 18: ...net Die effektiv ben tigte Zeit kann auf grund zahlreicher Faktoren wie Temperatur und Druck des Zulaufwassers Raumtemperatur Waschmittelmenge Art Menge und Verteilung der Waschladung sowie der gew hl...

Страница 19: ...e zu erhalten die Ihren W nschen entspricht Aktivierung der Funktionen 1 Dr cken Sie die Taste die der gew nschten Funktion entspricht 2 Das Aufleuchten der entsprechenden Kontrollleuchte zeigt an das...

Страница 20: ...1 Handtuch 150 250 gr Besondere W scheteile Wolle Mit dem Programm 6 k nnen alle Wollsachen gewaschen werden auch wenn das Etikett nur Handw sche zeigt F r beste Ergebnisse verwenden Sie ein spezifisc...

Страница 21: ...nd und auch nicht mit nassen oder feuchten H nden oder F en Ziehen Sie den Ger testecker nicht am Kabel aus der Steckdose sondern nur am Netzstecker selbst ffnen Sie die Waschmittelschublade nicht wen...

Страница 22: ...e ausger stet eine Wartung ist demnach nicht erforderlich Es k nn te jedoch vorkommen dass kleine Gegenst nde M nzen Kn pfe in die zum Schutz der Pumpe dienende Vorkam mer befindlich unter der Pumpe f...

Страница 23: ...iegt unter Wasser siehe Installation Der Abfluss der Hausinstallation wurde nicht mit einer Entl ftungs ffnung versehen Konnte die St rung durch diese Kontrollen nicht behoben werden dann drehen Sie d...

Страница 24: ...oben wurde Ist dies nicht der Fall dann kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantieschein befindlichen Telefonnummer Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisiert...

Страница 25: ...ke instellingen 31 Instellen van de temperatuur Instellen van het drogen Functies Wasmiddelen en wasgoed 32 Wasmiddelbakje Voorbereiden van het wasgoed Bijzondere kledingstukken Balanceersysteem van d...

Страница 26: ...dergelijke 2 Als de vloer niet volledig horizontaal is kunt u de onregelmatigheid opheffen door de stelvoetjes aan de voorkant losser of vaster te schroeven zie afbeelding de inclinatiehoek gemeten te...

Страница 27: ...densatie te voorkomen Als de Wasdroogmachine is ge nstalleerd moet het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn Gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers Het snoer mag niet gebogen of samengedrukt...

Страница 28: ...en van het verloop van het wasprogramma Het controlelampje geeft de lopende fase weer Controlelampje DEUR GEBLOKKEERD om te zien of de deur kan worden geopend zie pagina hiernaast Toets met controlela...

Страница 29: ...controlelampje uitgaat wacht circa 3 minuten Om de deur te openen tijdens de wascyclus drukt u op de knop START PAUSE als het controlelampje DEUR GEBLOKKE ERD uit is kunt u het deurtje openen Een pro...

Страница 30: ...Programma s Beschrijving van het Programma Maximale Temp C Maximaal toerental toeren per minuut Drogen Wasmiddel Maximale lading kg Duur cyclus Voorwas Wassen Wasver zachter Normaal Eco Time Dagelijks...

Страница 31: ...druk op de toets die bij de gewenste functie hoort 2 het aangaan van het betreffende controlelampje geeft aan dat de functie actief is N B Het snel knipperen van het lampje geeft aan dat de bijbehoren...

Страница 32: ...adjas 900 1200 g 1 handdoek 150 250 g Bijzondere kledingstukken Wol met het programma 6 is het mogelijk alle wollen kledingstukken in de Wasdroogmachine te wassen ook die met het etiket alleen handwas...

Страница 33: ...nden of voeten Trek de stekker nooit uit het stopcontact door aan het snoer te trekken maar altijd door de stekker zelf beet te pakken Open het wasmiddelbakje niet terwijl de machine in werking is Raa...

Страница 34: ...freinigende pomp en hoeft dus niet te worden onderhouden Het kan echter gebeuren dat kleine voorwerpen muntjes knopen in het voorvakje dat de pomp beschermt en zich aan de onderkant ervan bevindt tere...

Страница 35: ...Installatie Het uiteinde van de afvoerbuis ligt onder water zie Installatie De afvoer in de muur heeft geen ontluchting Als na deze controles het probleem niet is opgelost moet u de waterkraan dichtd...

Страница 36: ...het geval is moet u contact opnemen met de erkende Technische Servicedienst via het telefoonnummer dat op het garantiebewijs staat Wendt u nooit tot een niet erkende installateur Vermeld het type sto...

Отзывы: