background image

28

ES

Precauciones y consejos 

!

 El aparato ha sido proyectado y fabricado en 

conformidad con las normas internacionales sobre 
seguridad. Estas advertencias se suministran por 
razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.

Este aparato es conforme con las siguientes 
Normas Comunitarias:

-2006/95/CEE del 12.12.06 (Baja Tensión) y sucesivas 
modificaciones
- 2004/108/CEE del 15/12/04 (Compatibilidad 
Electromagnética) y sucesivas modificaciones
- 93/68/CEE del 22/07/93 y sucesivas modificaciones.
- 1275/2008 stand-by/off mode.

Seguridad general

!

 Controle que no se obstruya nunca la toma de aire 

a través de la rejilla del ventilador. La encimera para 
empotrar necesita una correcta aireación para el 
enfriamiento de los componentes electrónicos.
•  El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no 

profesional en el interior de una vivienda.

•  El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco 

si el espacio está protegido porque es muy peligroso 
dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas.

•  No toque la máquina descalzo o con las manos y pies 

mojados o húmedos.

•  El aparato debe ser utilizado para cocinar 

alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo las 
instrucciones contenidas en este manual. No utilice la 
encimera como superficie de apoyo ni como tajo de 
cocina.

•  La encimera de vidriocerámica es resistente a los 

choques mecánicos, no obstante, se puede rajar (o 
eventualmente quebrantarse) si es golpeada con 
un objeto con punta, como por ejemplo un utensilio. 
Si esto sucediera, desconecte inmediatamente el 
aparato de la red de alimentación eléctrica y llame al 
Servicio de Asistencia Técnica.

•  Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros 

electrodomésticos entre en contacto con las partes 
calientes de la encimera.

•  No olvide que la temperatura de las zonas de cocción 

permanece bastante elevada durante treinta minutos, 
como mínimo, después que se han apagado. El calor 
residual también está señalado por un indicador (

ver 

Puesta en funcionamiento y uso

).

•  Mantenga cualquier objeto que se pueda fundir a 

una debida distancia de la encimera, por ejemplo, 
objetos de plástico, de aluminio o productos con 
un elevado contenido de azúcar. Tenga particular 
cuidado con los embalajes y películas de plástico 
o aluminio: si se dejan sobre las superficies todavía 
calientes o tibias pueden causar un grave daño a la 

encimera.

•  Verifique que los mangos de las ollas estén siempre 

dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar 
que sean chocados accidentalmente.

•  No desconecte el aparato de la toma de corriente 

tirando del cable sino sujetando el enchufe.

•  No realice la limpieza o el mantenimiento sin 

haber desconectado primero el aparato de la red 
eléctrica.

•  No está previsto que el aparato sea utilizado por 

personas (incluidos los niños) con capacidades 
físicas, sensoriales o mentales disminuidas, por 
personas inexpertas o que no tengan familiaridad 
con el producto, salvo que estén vigiladas por una 
persona responsable de su seguridad, o que no 
hayan recibido instrucciones preliminares sobre el 
uso del aparato.

•  Si están presentes, no guarde mucho tiempo las 

zonas de cocción halógenas.

•  Evitar que los niños jueguen con el aparato.
•  No coloque objetos metálicos (cuchillos, cucharas, 

cubiertos, etc.) sobre la encimera porque pueden 
calentarse.

• 

El aparato no se debe poner en funcionamiento 

a través de un temporizador externo o de un 
sistema de mando a distancia.

Eliminación 

•  Eliminación del material de embalaje: respete las 

normas locales, de esta manera los embalajes podrán 
ser reutilizados.

•  La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación de 

aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), establece 
que los electrodomésticos no se deben eliminar de la 
misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los 
aparatos en desuso se deben recoger separadamente 
para optimizar la tasa de recuperación y reciclaje 
de los materiales que los componen e impedir 
potenciales daños para la salud y el medio ambiente. 
El símbolo de la papelera tachada se encuentra en 
todos los productos para recordar la obligación de 
recolección separada.

  Para obtener mayor información sobre la correcta 

eliminación de electrodomésticos, los poseedores 
de los mismos podrán dirigirse al servicio público 
responsable o a los revendedores.

Содержание IVRA 640 C

Страница 1: ...PLANO ndice Instru es para a utiliza o 1 ATEN O 2 Descri ao do aparelho Painel de comandos 6 Instala ao 31 In cio e utiliza ao 34 Precau oes e conselhos 37 Manuten ao e cuidados 38 Descri ao t cnica...

Страница 2: ...tr s chauds pendant leur fonctionnement Il faut faire attention de ne pas toucher les l ments chauffants Ne laisser s approcher les enfants de moins de 8 ans moins qu ils ne soient sous surveillance...

Страница 3: ...funcionamiento a trav s de un temporizador externo o de un sistema de mando a distancia ATENCI N PT Portugu s ATEN O ATEN O Este aparelho e as suas partes acess veis aquecem muito durante a utiliza o...

Страница 4: ...ternen Timer oder einem getrennten Fernsteuerungssystem betrieben werden ZUR BEACHTUNG ATTENZIONE Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l uso Bisogna fare attenzi...

Страница 5: ...matically switches to the off mode The appliance resumes the operating mode once the ON OFF button is pressed Le tableau de bord qui est d crit n a qu une valeur d exemple il peut ne pas correspondre...

Страница 6: ...dual y del ventilador si est n presentes el aparato se coloca de forma autom tica en el modo off mode El aparato vuelve al modo operativo utilizando la tecla ON OFF O painel de comandos descrito a seg...

Страница 7: ...er Anzeigen f r Resthitze und des L fters wenn vorhanden automatisch in den off mode Das Ger t kehrt durch Dr cken der Taste ON OFF in den Betriebsmodus zur ck Il pannello di controllo che qui viene d...

Страница 8: ...temperature of approximately 100 C If the appliance is to be installed above an oven the oven must be equipped with a forced ventilation cooling system Avoid installing the hob above a dishwasher if...

Страница 9: ...ion of the purchased model Single phase connection The hob is equipped with a pre connected electricity supply cable which is designed for single phase connection Connect the wires in accordance with...

Страница 10: ...pted when carried out by personnel authorised by INDESIT and using an original spare part U bolt connection support Neutral Earth Phase Phase Phase 1 2 3 5 4 Start up and use The glue applied on the g...

Страница 11: ...dual heat indicator This indicator signals which cooking zones are still at a high temperature If the power display shows the cooking zone is still hot It is possible for example to keep a dish warm o...

Страница 12: ...flame cooking Very low flame cooking Cr pes Cooking on a high flame and browning roasts steaks escalopes fish fillets fried eggs Fast thickening liquid juices Boiling water pasta rice vegetables Milk...

Страница 13: ...mple plastic and aluminium objects or products with a high sugar content Be especially careful when using plastic film and aluminium foil or packaging if placed on surfaces which are still hot they ma...

Страница 14: ...protects the surface from drips during cooking This maintenance task should be carried out while the appliance is warm not hot or cold Always remember to rinse the appliance well with clean water and...

Страница 15: ...le poss de des caract ristiques bien pr cises le mat riau du plan d appui doit pouvoir r sister une temp rature d environ 100 C en cas d installation de la table de cuisson au dessus d un four il faut...

Страница 16: ...n ventuel four encastrer doivent tre effectu s s par ment pour des raisons de s curit lectrique et pour pouvoir d monter plus facilement le four en cas de besoin Bornier L appareil est quip sur le des...

Страница 17: ...ci dessus Ne retirer ou ne remplacer en aucun cas le c ble d alimentation Toute op ration d enl vement ou de remplacement annule automatiquement la garantie et la marque CE INDESIT d cline toute resp...

Страница 18: ...ible puisse tre utilis e Veiller ce que la base des casseroles soit toujours parfaitement s che et propre pour garantir un bon contact et une longue dur e de vie des foyers mais aussi des casseroles E...

Страница 19: ...n e le signal sonore continue retentir et la table s teint Conseils utiles pour la cuisson Mise en pression Autocuisser Friture Grillade Ebullition Cuiccon tr s vive Cuisson vive Cuisson moyenne Cuiss...

Страница 20: ...aluminium par exemple ou des produits haute teneur en sucre Faire tr s attention aux emballages au film plastique et au papier aluminium au contact des surfaces encore chaudes ou ti des ils risquent...

Страница 21: ...e qui prot ge la surface en cas de d bordement accidentel Op rer de pr f rence quand l appareil est ti de ou froid Prendre soin de toujours bien rincer l eau claire et d essuyer la table les r sidus d...

Страница 22: ...plano de apoyo debe ser de material resistente al calor a una temperatura de aproximadamente 100 C si se desea instalar la encimera sobre un horno el mismo debe poseer un sistema de enfriamiento con v...

Страница 23: ...anto por razones de seguridad el ctrica como para facilitar las operaciones de extracci n del horno Tablero de bornes El aparato posee en su parte inferior una caja para su conexi n a diferentes tipos...

Страница 24: ...arca CE INDESIT no se asume la responsabilidad en caso de accidentes o da os derivados de la sustituci n o remoci n del cable de alimentaci n original Se admite exclusivamente la sustituci n con un re...

Страница 25: ...madores a gas la concentraci n de calor en los quemadores a gas puede deformar el fondo de la olla que en consecuencia pierde adherencia Dispositivos de seguridad Detecci n de los recipientes Cada zon...

Страница 26: ...ndos la presi n sobre un bot n ejercida por demasiado tiempo pueden provocar la emisi n de una se al sonora Para interrumpirla elimine la causa del mal funcionamiento Si no se elimina la causa de la a...

Страница 27: ...o Cocci n a fuego muy bajo Cr pe Cocci n a fuego fuerte y dorado Asados Bistec Escalopes Filetes de pescado Huevo frito Espesamiento r pido Salsas l quidas Agua hirviendo Pasta arroz Verduras Leche S...

Страница 28: ...eda fundir a una debida distancia de la encimera por ejemplo objetos de pl stico de aluminio o productos con un elevado contenido de az car Tenga particular cuidado con los embalajes y pel culas de pl...

Страница 29: ...nte con la raedera mientras la superficie est todav a caliente Una vez limpia la encimera se puede tratar con un producto espec fico para el mantenimiento y la protecci n la pel cula invisible que dej...

Страница 30: ...el tipo de elemento calentador y el di metro de cada zona de cocci n Leyenda H hilight individual Encimeras Zonas de cocci n Posterior izquierda Posterior derecha Delantera izquierda Delantera derecha...

Страница 31: ...o de apoio deve resistir a uma temperatura de aproximadamente 100 C se desejar instalar o plano de cozedura sobre um forno este deve ser equipado com de um sistema de arrefecimento com ventila o for a...

Страница 32: ...caixar precisam ser realizadas separadamente seja por raz es de seguran a el ctrica seja para facilitar uma eventual remo o do forno Caixa de bornes O aparelho equipado na parte inferior com uma caixa...

Страница 33: ...tar a carga m xima de pot ncia da m quina indicada na placa de identifica o colocada no aparelho a tens o de alimenta o seja entre os valores da placa de identifica o a tomada seja compat vel com a fi...

Страница 34: ...ivamente at desligar se Elementos aquecedores No plano de cozedura conforme os modelos podem ser instalados elementos aquecedores de dois tipos hal genos e irradiantes Os hal genos transmitem o calor...

Страница 35: ...visualizar O display desliga se quando a zona de cozedura estiver suficientemente arrefecida Aquecimento excessivo No caso de superaquecimento dos componentes electr nicos o plano de cozedura desliga...

Страница 36: ...ra em fogo muito brando Cr pe Cozedura em fogo alto e doiramento Assados Bifes Escalopes Fil s de peixe Ovos fritos Adensamento r pido molhos l quidos gua fervente Massas Arroz Verduras Leite S Adensa...

Страница 37: ...e podem se derreter por exemplo objectos de pl stico de alum nio ou produtos com um alto conte do de a car Preste muita aten o com as embalagens e as pel culas de pl stico ou alum nio se deix los sobr...

Страница 38: ...sp tula at que a superf cie esteja ainda quente Depois de limpo o plano poder ser tratado com um produto espec fico para a manuten o e a protec o a pel cula invis vel deixada por este produto proteger...

Страница 39: ...ica o tipo de elemento aquecedor e o di metro de cada zona de cozedura Legenda H hilight unit rio Planos de cozedura Zonas de cozedura Traseiro esq Traseiro dir Dianteiro esq Dianteiro dir Pot ncia to...

Страница 40: ...haften aufweisen Die Auflagefl che muss aus hitzebest ndigem Material beschaffen sein um einer Temperatur von ca 100 C standzuhalten Soll das Kochfeld ber einem Backofen installiert werden muss letzte...

Страница 41: ...tsgr nden sondern auch um den Backofen falls n tig leichter herausziehen zu k nnen Achtung Installations und Anschlussarbeiten d rfen nur von autorisierten Fachleuten durchgef hrt werden 0180 52 50 35...

Страница 42: ...esetzlichen Bestimmungen entspricht die Netzsteckdose f r die auf dem Typenschild befindlich auf dem Ger t angegebene maximale Leistungsaufnahme des Ger tes ausgelegt ist die Netzspannung im Bereich d...

Страница 43: ...wei Arten von Heizelementen best ckt sein Halogen und Strahlungsbeheizungselemente Bei den Halogen Heizelementen erfolgt die W rme bertragung mittels der in diesen Heizelementen befindlichen Halogenla...

Страница 44: ...ich eine Speise warm zu halten oder Schokolade oder Butter zu schmelzen Mit dem Abk hlen der Kochzone zeigt die Leistungsanzeige Die Anzeige schaltet sich ab sobald die Kochzone ausreichend abgek hlt...

Страница 45: ...en Extrem sanft Garen Cr pes Stark garen und br unen Braten Koteletts Schnitzel Fischfilets Spiegeleier Schnell eindicken fl ssige So en Kochendes Wasser Nudeln Reis Gem se Milch S Langsam eindicken d...

Страница 46: ...offe sowie Zucker oder stark zuckerhaltige Speisen von dem Kochfeld fern Achten Sie besonders auf Verpackungsmaterial Frischhaltefolie und Alufolie Wird derartiges Material auf den noch hei en oder wa...

Страница 47: ...nt werden Nach der Reinigung kann das Kochfeld mit einem Pflegeprodukt nachbehandelt werden Der unsichtbare Schutzfilm den ein solches Produkt hinterl sst sch tzt die Oberfl che vor eventuell berkoche...

Страница 48: ...darfswerte die Art der Heizelemente und der Durchmesser einer jeden Kochzone ausgewiesen Legende H hilight einfach Kochfelder Kochzonen Hinten links Hinten rechts Vorne links Vorne rechts Gesamtleistu...

Страница 49: ...eratura di circa 100 C se si desidera installare il piano cottura sopra un forno questo deve essere provvisto di un sistema di raffreddamento a ventilazione forzata evitare di installare il piano cott...

Страница 50: ...differenti tipi di alimentazione elettrica l immagine indicativa e pu non corrispondere al modello acquistato Collegamento monofase Il piano dotato di cavo di alimentazione gi collegato e predisposto...

Страница 51: ...e di alimentazione sia compresa nei valori della targhetta caratteristiche la presa sia compatibile con la spina dell apparecchio In caso contrario sostituire la presa o la spina non usare prolunghe e...

Страница 52: ...ttura scende progressivamente fino allo spegnimento Gli elementi riscaldanti Sul piano cottura a seconda dei modelli possono essere installati elementi riscaldanti di due tipi alogeni e radianti Gli a...

Страница 53: ...a Il display si spegne quando la zona di cottura si sufficientemente raffreddata Surriscaldamento In caso di surriscaldamento dei componenti elettronici il piano cottura si spegne automaticamente e su...

Страница 54: ...ura a fuoco lentissimo Cr pe Cottura a fuoco vivo e doratura Arrosti Bistecche Scaloppine Filetti di pesce Uova al tegamino Addensamento rapido Sughi liquidi Acqua bollente Pasta Riso Verdure Latte S...

Страница 55: ...distanza dal piano cottura qualsiasi oggetto che potrebbe fondere ad esempio oggetti in plastica in alluminio o prodotti con un elevato contenuto di zucchero Fare particolare attenzione a imballaggi...

Страница 56: ...cie in caso di scolamenti durante la cottura Si raccomanda di eseguire queste operazioni con l apparecchio tiepido o freddo Ricordarsi sempre di risciacquare con acqua pulita e asciugare accuratamente...

Отзывы: