background image

21

FR

Tab

l

e

 

d

e

 

c

u

isson

T

y

p

e

 

d

e

 

t

ab

l

e

L

e

 

fou

r

 

est

 

a

ssoc

i

é

 

à

 

une

 

t

a

ble

 

d

e

cu

i

sson

 

éq

u

i

p

é

e,

 

a

u

 

cho

i

x

,

 

d

e

 

d

eu

x

types

 

d

e

 

foye

r

s

 

:

 

d

es

 

pl

a

q

ues

é

lect

ri

q

ues

 

en

 

fonte

 

(

voir

 

figure

 1

)

ou

 

d

es

 

pl

a

ns

 

v

i

t

r

oc

é

rami

q

ue

t

radi

t

i

onnels

 

(

voir

 

figure

 2

)

 

ou

 

a

vec

foye

r

s

 

e

x

tens

i

bles

 

(

voir

 

figure

 3

)

.

M

ise

 

so

u

s

 

tension

 d

e

 

la

 

ta

b

le

vit

r

o

cér

a

m

i

qu

e

F

oye

r

s

 

t

r

a

d

itionnels

L

es

 

foye

r

s

 

radia

nts

 

t

radi

t

i

onnels

 

(A)

 

sont

 

const

i

tu

é

s

 

d

e

sp

ir

es

 

q

u

i

 

d

ev

i

ennent

 

r

ou

g

es

 

en

 

q

uel

q

ues

 

di

z

ai

nes

 

d

e

secon

d

es

.

C

h

a

q

ue

 

foye

r

 

est

 

éq

u

i

p

é

 

d

’

un

 

bouton

 

d

e

 

co

mma

n

d

e

pe

rm

ett

a

nt

 

d

e

 

s

é

lect

i

onne

r

 

9

 

te

m

p

é

ra

tu

r

es

 

a

u

 

cho

i

x

a

ll

a

nt

 

d

’

un

 

mi

n

im

u

m

 

d

e

 

1

 

à

 

un

 

ma

x

im

u

m

 

d

e

 

9.

Fo

y

ers

 

e

x

tensi

b

les

L

es

 

foye

r

s

 

radia

nts

 

e

x

tens

i

bles

 

(

B

)

 

sont

 

r

econn

ai

ss

a

bles

à

 

l

a

 

p

r

é

sence

 

d

’

une

 

d

ouble

 

zone

 

d

e

 

ch

a

uffe

.

 

V

ous

pouvez

 

n

’

a

llu

m

e

r

 

q

ue

 

l

a

 

zone

 

cent

ra

le

 

ou

 

les

 

d

eu

x.

L

e

 

bouton

 

d

e

 

co

mma

n

d

e

 

pe

rm

et

 

d

e

 

cho

i

s

ir

 

ent

r

e

 

d

eu

x

n

i

ve

a

u

x

 

d

e

 

pu

i

ss

a

nce,

 

tous

 

d

eu

x

 

r

é

g

l

a

bles

 

ent

r

e

 

un

mi

n

im

u

m

 

d

e

 

1

 

et

 

un

 

ma

x

im

u

m

 

d

e

 

9 :

• pou

r

 

s

é

lect

i

onne

r

 

le

 

n

i

ve

a

u

 

d

e

 

pu

i

ss

a

nce

 

plus

 

b

a

s,

tou

r

nez

 

le

 

bouton

 

ve

r

s

 

l

a

 

dr

o

i

te

 

d

e

 

1

 

à

 

9.

• tou

r

nez

 

le

 

bouton

 

à

 

fon

d

 

 

(

A

)

 

j

us

q

u

’

a

u

 

d

é

cl

i

c

 

pou

r

s

é

lect

i

onne

r

 

l

a

 

pu

i

ss

a

nce

 

ma

x

im

u

m

,

 

cette

 

d

e

r

n

i

è

r

e

peut

 

à

 

son

 

tou

r

 

ê

t

r

e

 

r

é

g

l

é

e

 

ent

r

e

 

9

 

et

 

1

 

en

 

tou

r

n

a

nt

 

le

bouton

 

ve

r

s

 

l

a

 

ga

uche

.

 

Pou

r

 

r

é

t

a

bl

ir

 

le

 

n

i

ve

a

u

 

d

e

pu

i

ss

a

nce

 

mi

n

im

u

m

,

 

ram

enez

 

le

 

bouton

 

à

 

l

a

 

pos

i

t

i

on

 

0.

E

n

 

c

a

s

 

d

e

 

foye

r

s

 

d

ouble

 

pu

i

ss

a

nce,

 

l

a

 

p

r

e

mi

è

r

e

 

p

ar

t

i

e

 

d

e

l

a

 

cou

r

se

 

a

ct

i

ve

 

l

a

 

zone

 

d

e

 

ch

a

uffe

 

plus

 

pet

i

te

 

(

i

nte

r

ne)

.

Pou

r

 

les

 

a

ct

i

ve

r

 

toutes

 

les

 

d

eu

x

 

(

i

nte

r

ne

 

et

 

e

x

te

r

ne),

tou

r

nez

 

le

 

bouton

 

à

 

fon

d

 

j

us

q

u

’à

 

l

a

 

pos

i

t

i

on

 

(

A

)

 

et

s

é

lect

i

onnez

 

le

 

n

i

ve

a

u

 

d

e

 

pu

i

ss

a

nce

 

souh

ai

t

é

 

ent

r

e

 

9

 

et

 

1

.

V

o

y

ants

 

d

e

 

c

hale

u

r

 

r

é

si

d

u

elle

 (n’existent que sur

certains modèles)

Les voyants (C) indiquent que la température du foyer

correspondant est supérieure à 60°C, même après

l’arrêt.

Niveaux de puissance conseillés pour les différents

types de cuisson :

P

u

i

ssances Foyer

 

radiant

0

E

teint

1

Pour

 

faire

 

fondre

 

du

 

beurre

 

ou

 

du

 

chocolat

2

 

et

 

3

Pour

 

chauffer

 

des

 

li

q

uides

4

Pour

 

pr

é

parer

 

des

 

cr

è

mes

 

ou

 

des

 

sauces

5

Pour

 

faire

 

bouillir

 

la

 

viande

6

Pour

 

cuire

 

des

 

p

â

tes

 

ou

 

du

 

riz

7

 

et

 

8

Pour

 

cuire

 

sur

 

feu

 

vif

 

viande,

 

poisson,

 

oeufs

9

Pour

 

frire

A

Activation

 

des

 

deu

x

 

zones

 

de

 

chauffe

C

onsei

l

s

 d’u

ti

l

isation

 d

e

 

l

a

 

ta

b

l

e

v

it

r

o

cér

a

m

i

qu

e

 

L

a

 

colle

 

ut

i

l

i

s

é

e

 

pou

r

 

les

 

j

o

i

nts

 

l

ai

sse

 

d

es

 

t

ra

ces

 

d

e

grai

sse

 

su

r

 

le

 

ve

rr

e

.

 

N

ous

 

vous

 

conse

i

llons

 

d

e

 

les

é

l

imi

ne

r

 

a

v

a

nt

 

d

’

ut

i

l

i

se

r

 

l

’

a

pp

ar

e

i

l,

 

à

 

l

’

aid

e

 

d

’

un

 

p

r

o

d

u

i

t

d

’

ent

r

et

i

en

 

non

 

a

b

ra

s

i

f

.

 

U

ne

 

o

d

eu

r

 

d

e

 

c

a

outchouc

 

peut

se

 

d

é

gag

e

r

 

a

u

 

cou

r

s

 

d

es

 

p

r

e

mi

è

r

es

 

heu

r

es

 

d

’

ut

i

l

i

s

a

t

i

on,

elle

 

di

sp

ara

î

t

ra

 

t

r

è

s

 

v

i

te

.

Pou

r

 

obten

ir

 

d

e

 

m

e

i

lleu

r

es

 

pe

r

fo

rma

nces

 

d

e

 

vot

r

e

 

t

a

bles

d

e

 

cu

i

sson

 

:

• ut

i

l

i

sez

 

d

es

 

c

a

sse

r

oles

 

à

 

fon

d

 

pl

a

t

 

pou

r

 

q

u

’

elles

ad

h

è

r

ent

 

p

ar

f

ai

te

m

ent

 

à

 

l

a

 

zone

 

d

e

 

ch

a

uffe

• ut

i

l

i

sez

 

tou

j

ou

r

s

 

d

es

 

c

a

sse

r

oles

 

d

ont

 

le

 

diam

è

t

r

e

 

couv

r

e

co

m

pl

è

te

m

ent

 

l

a

 

zone

 

d

e

 

ch

a

uffe

 

d

e

 

f

a

ç

on

 

à

 

ce

 

q

ue

toute

 

l

a

 

ch

a

leu

r

 

di

spon

i

ble

 

pu

i

sse

 

ê

t

r

e

 

ut

i

l

i

s

é

e

 

;

• ve

i

llez

 

à

 

ce

 

q

ue

 

l

a

 

b

a

se

 

d

es

 

c

a

sse

r

oles

 

so

i

t

 

tou

j

ou

r

s

b

i

en

 

s

è

che

 

et

 

p

r

op

r

e,

 

pou

r

 

gara

nt

ir

 

un

 

bon

 

cont

a

ct

 

et

une

 

lon

g

ue

 

d

u

r

é

e

 

d

e

 

v

i

e

 

d

es

 

foye

r

s

 

mai

s

 

a

uss

i

 

d

es

c

a

sse

r

oles

 

;

•

é

v

i

tez

 

d

’

ut

i

l

i

se

r

 

les

 

m

ê

m

es

 

c

a

sse

r

oles

 

ut

i

l

i

s

é

es

su

r

 

les

 

b

r

û

leu

r

s

 

à

 

ga

z

 

:

 

l

a

 

concent

ra

t

i

on

 

d

e

 

ch

a

leu

r

su

r

 

les

 

b

r

û

leu

r

s

 

à

 

ga

z

 

peut

 

d

é

fo

rm

e

r

 

le

 

fon

d

 

d

e

 

l

a

c

a

sse

r

ole

 

q

u

i

 

pe

rd

 

son

 

ad

h

é

r

ence

 

;

• ne

 

l

ai

ssez

 

j

amai

s

 

un

 

foye

r

 

a

llu

m

é

 

s

a

ns

 

c

a

sse

r

ole

 

c

ar

,

da

ns

 

ce

 

c

a

s,

 

le

 

n

i

ve

a

u

 

ma

x

im

u

m

 

d

e

 

ch

a

leu

r

 

est

a

tte

i

nt

 

t

r

è

s

 

ra

p

id

e

m

ent

 

et

 

les

 

é

l

é

m

ents

 

ch

a

uff

a

nts

ri

s

q

uent

 

d

e

 

s

’

en

d

o

mmag

e

r

.

f

ig

u

r

e

 

2

f

ig

u

r

e

 

3

f

ig

u

r

e

 

1

C

A

A

A

A

C

A

A

B

B

Содержание HI 50EK.A

Страница 1: ...modes Practical cooking advice Cooking advice table Hob 9 Type of hob Switching on the glass ceramic hob Practical advice on using the glass ceramic hob The electronic cooking programmer 10 Precautio...

Страница 2: ...ng dimensions The appliance must not come into contact with electrical parts once it has been installed The consumption indications on the data plate have been calculated for this type of installation...

Страница 3: ...er supply cable by loosening the cable clamp screw and the wire contact screws L N Connect the wires to the corresponding terminals the Blue wire to the terminal marked N the Brown wire to the termina...

Страница 4: ...compatible with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets Once the appliance has...

Страница 5: ...of the appliance Overall view Control panel SELECTOR knob HOTPLATES indicator light THERMOSTAT knob THERMOSTAT indicator light ELECTRONIC programmer SELECTOR knob THERMOSTAT indicator light THERMOSTA...

Страница 6: ...ng is finished the THERMOSTAT indicator light will stay on place the food in the oven 4 You may do the following during cooking change the cooking mode by turning the SELECTOR knob change the temperat...

Страница 7: ...oven door closed GRATIN mode The top heating element as well as the fan will come on This combination of features increases the effectiveness of the unidirectional thermal radiation of the heating el...

Страница 8: ...Sponge cake on 2 racks Savoury pies 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 and 4 2 2 and 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15...

Страница 9: ...nd then select the desired power level between 9 and 1 Residual heat indicator lights only available on certain models The indicator lights C indicate that the temperature of the corresponding cooking...

Страница 10: ...een released the current time will be displayed after approximately 4 seconds When auto is on it indicates that the length of cooking time and the time it is due to finish have been programmed in auto...

Страница 11: ...hit with a sharp object such as a tool If this happens disconnect the appliance from the electricity mains immediately and contact a Service Centre Remember that the temperature of the cooking zones...

Страница 12: ...loth To clean more thoroughly you can remove the oven door 1 Open the oven door fully see diagram 2 lift up and turn the small levers situated on the two hinges see diagram 3 Grip the door on the two...

Страница 13: ...tension de la table vitroc ramique Conseils d utilisation de la table vitroc ramique Le programmateur de cuisson lectronique 22 Pr cautions et conseils 23 S curit g n rale Mise au rebut Economies et...

Страница 14: ...nt du four tant sous plan voir figure qu en colonne doit avoir les dimensions suivantes Apr s encastrement de l appareil il ne doit plus y avoir possibilit de contact avec les parties lectrifi es Les...

Страница 15: ...et ouvrez le couvercle voir figure 2 Montage du c ble d alimentation d vissez la vis du serre c ble ainsi que les trois vis des contacts L N puis fixez les fils sous les t tes de vis en respectant le...

Страница 16: ...ssous la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Si ce n est pas le cas remplacez la prise ou la fiche n utilisez ni rallonges ni prises multiples PLAQUETTE SIGNALETIQUE Dimensions large...

Страница 17: ...de l appareil Vue d ensemble Tableau de bord N existe que sur certains mod les Bouton PROGRAMMES Voyant PLAQUES Bouton THERMOSTAT Voyant THERMOSTAT Programmateur ELECTRONIQUE Bouton PROGRAMMES Voyant...

Страница 18: ...e cuisson vous pouvez tout moment modifier le programme de cuisson l aide du bouton PROGRAMMES modifier la temp rature l aide du bouton THERMOSTAT interrompre la cuisson en ramenant le bouton PROGRAMM...

Страница 19: ...ilisation dans le paragraphe Conseils utiles pour la cuisson Cuisson porte du four ferm e Programme GRATIN Mise en marche de la r sistance de vo te ainsi que de la turbine L irradiation thermique unid...

Страница 20: ...veau G noise sur 2 niveaux Tartes sal es 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 et 4 3 2 2 et 4 2 2 2 et 4 2 et 4 2 2 et 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15...

Страница 21: ...ur certains mod les Les voyants C indiquent que la temp rature du foyer correspondant est sup rieure 60 C m me apr s l arr t Niveaux de puissance conseill s pour les diff rents types de cuisson Puissa...

Страница 22: ...touche l afficheur indique au bout de 4 secondes l heure courante L inscription auto allum e rappelle qu il y a programmation de la dur e et de l heure de fin de cuisson en automatique Le four s allu...

Страница 23: ...fendre ou m me se briser sous l effet d un choc provoqu par un objet pointu tel qu un ustensile par exemple Dans ce cas d branchez imm diatement l appareil du r seau lectrique et adressez vous au cen...

Страница 24: ...orte du four 1 ouvrez compl tement la porte voir figure 2 soulevez et faites pivoter les leviers situ s sur les deux charni res voir figure 3 saisissez la porte par les c t s refermez la lentement mai...

Страница 25: ...aktische tips voor het gebruik van de glaskeramische kookplaat De elektronische programmeur 34 Voorzorgsmaatregelen en advies 35 Algemene veiligheidsmaatregelen Afvalverwijdering Energiebesparing en m...

Страница 26: ...etingen te hebben Nadat het apparaat is ingebouwd mag er geen contact meer mogelijk zijn met de elektrische onderdelen Het energieverbruik dat staat aangegeven op het typeplaatje is gebaseerd op dit s...

Страница 27: ...gskabel in werking stellen maak de schroef van de kabelklem en de schroeven van de contacten L N los en bevestig de draden onder de schroeven met inachtneming van de kleuren Blauw N Bruin L Geel Groen...

Страница 28: ...het typeplaatje zie onder het stopcontact en de stekker overeenkomen Als dat niet zo is dient u ofwel de stekker ofwel het stopcontact te vervangen gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers TYPEP...

Страница 29: ...Algemeen aanzicht Bedieningspaneel Knop PROGRAMMA S Controlelampje KOOKPLATEN THERMOSTAATKNOP Controlelampje THERMOSTAAT ELEKTRONISCHE programmering Knop PROGRAMMA S Controlelampje THERMOSTAAT THERMO...

Страница 30: ...bezig de ingestelde temperatuur te bereiken 4 Tijdens het koken kunt u nog altijd het kookprogramma veranderen met behulp van de knop PROGRAMMA S de temperatuur veranderen met behulp van de knop THERM...

Страница 31: ...abel Praktische raadgevingen voor het koken Kook met de ovendeur dicht Programma s Programma GRATINEREN Het bovenste verwarmingselement gaat aan en de ventilator gaat draaien Hiermee wordt de rechtstr...

Страница 32: ...Cake op 2 roosters Quiche 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 en 4 3 2 2 en 4 2 2 2 en 4 2 en 4 2 2 en 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45...

Страница 33: ...moet u de knop tot aan het einde doordraaien A en een stroomsterkte kiezen tussen 9 en 1 Controlelampje resterende warmte slechts op enkele modellen aanwezig De warmtecontrolelampjes C geven aan dat h...

Страница 34: ...nop loslaat verschijnt na 4 seconden de huidigen tijd op de display Het verschenen woord auto betekent dat de kooktijd en het einde van de kooktijd automatisch geprogrammeerd zijn De oven gaat automat...

Страница 35: ...aaktdooreenpuntigobject bijvoorbeelddoor gereedschap Alsditgebeurt moetuonmiddellijkhet apparaat afsluiten van de elektrische stroom en contact opnemenmetdeTechnischeDienst Vergeetnietdatdetemperatuur...

Страница 36: ...de verpakking De elektrische stroom afsluiten Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat Schoonmaken van de oven De buitenkant dus zowel het email en het roestvrij staal al...

Страница 37: ...ldart Einschalten des Glaskeramik Kochfeldes Praktische Hinweise zum Gebrauch des Glaskeramik Kochfeldes Der elektronische Garprogrammierer 46 Vorsichtsma regeln und Hinweise 47 Allgemeine Sicherheit...

Страница 38: ...in einen Hochschrank muss das entsprechende M bel ber folgende Abmessungen verf gen Nach dem Einbau des Ger tes muss eine Ber hrung mit den Elektroteilen ausgeschlossen sein Die auf dem Typenschild en...

Страница 39: ...n des Netzkabels Schrauben Sie die Schraube der Kabelklemme sowie die Schrauben der Kontakte L N heraus Befestigen Sie die Dr hte dann unter Beachtung der entsprechenden Farben unter den Schraubenk pf...

Страница 40: ...die Netzsteckdose mit dem Netzstecker kompatibel ist Sollte dies nicht der Fall sein wechseln Sie bitte die Netzsteckdose oder den Netzstecker aus verwenden Sie keine Verl ngerungen und Mehrfachsteckd...

Страница 41: ...bung des Ger tes Ger teansicht Bedienfeld Drehknopf PROGRAMME Kontrollleuchte KOCHZONEN Drehknopf THERMOSTAT Kontrollleuchte THERMOSTAT ELEKTRONISCHER Pogrammierer Drehknopf PROGRAMME Kontrollleuchte...

Страница 42: ...ie zu garenden Speisen in den Backofen 4 W hrend des Garvorgangs sind folgende Einstellungen jederzeit m glich nderung des Garprogramms durch Bet tigen des Drehknopfes PROGRAMME nderung der Temperatur...

Страница 43: ...Sie bei geschlossener Backofent r Programm berbacken Br unen Das obere Heizelement schaltet sich ein und das Gebl se wird in Betrieb gesetzt Zus tzlich zu der einseitigen Strahlungshitze zirkuliert H...

Страница 44: ...benen Quiche 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 und 4 3 2 2 und 4 2 2 2 und 4 2 und 4 2 2 und 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30...

Страница 45: ...Restw rmeanzeigen nur bei einigen Modellen Die Kontrollleuchten C zeigen an dass die entsprechende Kochzone auch wenn sie bereits ausgeschaltet wurde noch hei ist und eine Temperatur von 60 C berstei...

Страница 46: ...nehmen wir an 13 00 Uhr 4 Wird die Taste wieder freigelassen erscheint nach 4 Sekunden auf dem Display wieder die laufende Uhrzeit Das Leuchten der Anzeige auto ist ein Zeichen daf r dass eine automa...

Страница 47: ...lvonspitzenGegenst ndenzerbrechen SchaltenSiedasKochfeldineinemsolchenFallvomStromnetz undwendenSiesichandieKundendienststelle Bitteber cksichtigenSie dassdieKochzonennochf rca 30 MinutennachdemAussch...

Страница 48: ...tromnetz Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Ger t vom Stromnetz zu trennen Reinigung des Ger tes Die emaillierten oder aus Edelstahl gefertigten Au enteile des Ger tes sowie die Gummidichtungen k...

Страница 49: ...GR 50 52 53 54 55 56 57 58 59 60 HI 50EK B HI 50EK B IX HI 56EK B HI 56EK B IX HI 56EK B IX GR HI 50EK A HI 50EK A IX Nederlands 25 English 1 Deutsch 37 49 Fran ais 13 FR GR NL DE GB...

Страница 50: ...50 GR 100 C 45 x 560 mm 4 4 20 mm 18 mm 16 mm 4 4 595 558 min 4 5 m i n 575 585 min 560 4 0 480 4 0 547 m in 555 580 500 39 15 595 23 572 5 4 3 5 4 3 5 4 5 560 mm 45 mm...

Страница 51: ...GR 51 N L 1 3 2 4 5 N L1 L2 1 3 2 4 5 N L1 L3 L2 1 3 2 4 5 N L2 L1 L3 P 1 2 L N N L 400 V 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 P 230V H05RR F 3x4 CEI UNEL 35363 400V 2N H05RR F 4x4 CEI UNEL 35363 3 4...

Страница 52: ...52 GR 3 mm 50 C cm 43 5 cm 32 cm 40 56 230V 400V 3N 50 60Hz 8850W ENERGY LABEL 2002 40 CE EN 50304 2006 95 CEE 12 12 06 2004 108 CEE 15 12 04 93 68 CEE 22 07 93 2002 96 EK...

Страница 53: ...GR 53 5 4 3 2 1...

Страница 54: ...54 GR 1 2 3 4 0...

Страница 55: ...GR 55 60 C MAX GRILL MAX GRATIN 200 C GRILL entrecote GRATIN 1 5 GRILL GRATIN 1 2 4 2 GRILL 3 4...

Страница 56: ...4 2 2 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 3 4 15 220 Grill Hamburger 1 1 1 1 1 1 1 1 n 4...

Страница 57: ...GR 57 1 2 3 A 9 1 9 B 1 9 1 9 A 9 1 0 A 9 1 C 60 C C A A A A C A A B B 2 3 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 58: ...58 GR grill 0 00 4 1 2 10 00 1 200 C 2 4 30 4 m auto 3 13 00 4 4 auto 12 30 30 m 1 2...

Страница 59: ...GR 59 l 2002 96 EK GRILL 10...

Страница 60: ...60 GR 1 2 3 F 1 2 25 W E 14 3 Mod S N F F 11 2009 195051762 04 XEROX FABRIANO...

Отзывы: