background image

G5

Hinweise zur Messung

Um den Speicher zu lesen 
oder zu löschen

G4

Um die Temperatur zu messen

Information You Should Know

4. Ein zweimaliger Piepton deutet an, 

dass die Messung beendet ist (Fig. 
4).

5. Sie können die Messung 

wiederholen, indem Sie innerhalb 
von 5 Sekunden die Taste O/I 
erneut drücken, wenn das Bild 
“lächelndes Gesicht” aufhört zu 
blinken.

6. Das Gerät schaltet sich 

automatisch nach einer Minute ab, 
wenn es nicht benutzt wird (Fig. 5).

1. Drücken Sie die Taste O/I, dann 

lassen Sie sie los, um das Gerät 
einzuschalten (Fig. 1). Sie hören 
dann zwei Pieptöne. Die Anzeige 
weist dann darauf hin, dass das 
Gerät zur Temperaturmessung 
bereit ist (Fig. 2.).

2. Setzen Sie die Sonde in die Mitte 

der Stirn, dann drücken Sie die 
Taste O/I.

3. Verschieben Sie die Sonde entlang 

der linken oder rechten Seite der 
Stirn, um die Messung  
durchzuführen. Vergewissern Sie 
sich, dass die Sonde die Stirn 
berührt. Während der Messung 
zeigt die Anzeige ein Zeichen 

 

(Fig. 3). und ein Hinweiston auf die 
Messung ertönt. Die Messung hält 
automatisch nach 5 Sekunden an.

1. Lassen Sie zwischen den 

Messungen eine Pause von 
mindestens 5 Sekunden vergehen, 
um eine möglichst genaue 
Messung zu erhalten.

2. Da das Thermometer ein äußerst 

empfindliches Gerät ist, muss es in 
einem Raum verwendet werden, 
dessen Umgebungstemperatur 
sich zwischen 16°C und 40°C 
(60°F und 104.0°F) befindet.

Warnung: 

Die Genauigkeit des 

Gerätes kann abnehmen, wenn es 
bei Temperaturen oder 
Feuchtigkeitsgraden außerhalb der 
genannten Normen verwendet oder 
aufgestellt wird oder wenn die 
Temperatur des Patienten unter der 
Umgebungstemperatur liegt.

Manufacture : Made by K-Jump Health Co. 
Ltd. for IN4 Technology Corporation

MEMORY

(Fig. 1)

MEMORY

(Fig. 2)

MEMORY

(Fig. 5)

MEMORY

(Fig. 4)

MEMORY

(Fig. 3)

1. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, 

warten Sie, bis die Energiezufuhr 
sich automatisch nach einer Minute 
ohne Benutzung des Gerätes 
abschaltet.

2. Drücken Sie die Taste O/I etwa 2 

Sekunden, dann zeigt das Gerät die 
letzte gespeicherte Temperatur an.

3. Drücken Sie die Taste O/I erneut, 

um die vorhergehenden 
Speicherungen zu lesen.

Um den Speicher zu löschen

1. Während der 

Bildschirm den 
Speicher anzeigt, 
den Sie löschen 
möchten, drücken  
Sie etwa 3 Sekunden 
die Taste O/I, bis der 
Bildschirm “DEL” 
anzeigt.

2. Drücken Sie die 

Taste O/I erneut, um 
den gespeicherten 
Wert zu löschen.

MEMORY

MEMORY

MEMORY

MEMORY

MEMORY

MEMORY

MEMORY

Содержание KI-8210

Страница 1: ...Infrared Forehead Thermometer Model IN4 KI 8210 P30 A210 INSTRUCTION MANUAL ENGILSH E S P A O L DEUTSCH FRAN AIS...

Страница 2: ...leaning and Care E6 Error Message E7 Specifications E8 Limited Warranty E8 Precautions 1 Please consult your physician to verify your body temperature 2 DO NOT scrape or scratch the lens as it will ha...

Страница 3: ...reference temperatures which will make you feel more confident of the measured temperature when a member of your family is ill How to use IR forehead thermometer correctly 1 It is useful to try this t...

Страница 4: ...rn on the unit Figure 1 Two beeps are heard The display shows the unit is now ready for measurement Figure 2 2 Place the probe in the middle of the forehead then press and hold the POWER button 3 Move...

Страница 5: ...s on the unit Remove the batteries if the unit will not be used for a long time Keep the unit in a suitable place avoid high temperature direct sunlight moisture or dust Z Z Z The temperature measured...

Страница 6: ...unction properly first check the batteries see battery replacement instruction and replace them if necessary Specifications are subject to change for improvement without notice Calibration is recommen...

Страница 7: ...uando no est n enfermos para obtener referencias de las temperaturas As cuando algun familiar se encuentra enfermo la temperatura tomada es m s confiable C mo usar el term metro correctamente 1 Es til...

Страница 8: ...de medir o se detendr autom ticamente despu s de 5 segundos 1 Entre las mediciones favor aguarde un m nimo de 5 segundos de intervalo para obtener los resultados m s ex ctos 2 Debido a que el term me...

Страница 9: ...el aparato Quite las pilas si se deja de usar el aparato por un per odo prolongado Guarde el aparato en un lugar adecuado Evite temperaturas altas luz solar directa humedad o polvo Z Z Z La temperatur...

Страница 10: ...rimero verifique las pilas vea la instrucci n sobre el cambio de pilas y cambielas cuando sea necesario Las especificaciones son sujeto a cambio para mejoramientos son aviso previo Se recomienda una c...

Страница 11: ...eit sind um Bezugstemperaturen zu erhalten wodurch Sie eine zuverl ssigere Temperaturmessung erhalten wenn einer von Ihnen krank ist Wie verwendet man das IR Stirnthermometer richtig 1 Es ist ratsam d...

Страница 12: ...n eine Pause von mindestens 5 Sekunden vergehen um eine m glichst genaue Messung zu erhalten 2 Da das Thermometer ein u erst empfindliches Ger t ist muss es in einem Raum verwendet werden dessen Umgeb...

Страница 13: ...er Reinigungsmittel auf dem Ger t Entfernen Sie die Batterien wenn das Ger t l ngere Zeit unbenutzt bleiben muss Stellen Sie das Ger t an einem geeigneten Ort auf und vermeiden Sie hohe Temperaturen d...

Страница 14: ...ter does not function properly first check the batteries see battery replacement instruction and replace them if necessary Specifications are subject to change for improvement without notice Calibrati...

Страница 15: ...emp ratures de r f rence ce qui vous donnera davantage de confiance dans la temp rature prise lorsque l un de vous est malade Comment utiliser correctement le thermom tre frontal IR 1 Il est conseill...

Страница 16: ...s rel chez le afin d allumer l appareil Fig 1 Vous entendrez alors deux sons bip L affichage montre alors que l appareil est pr t mesurer la temp rature Fig 2 2 Placez la sonde au milieu du front puis...

Страница 17: ...puissants sur l appareil Enlevez les piles si l appareil doit rester sans servir pendant une longue p riode Rangez l appareil dans un endroit appropri en vitant les temp ratures lev es la lumi re dire...

Страница 18: ...rangement 25 C 55 C 13 0 F 131 0 F 95 RH Conformit aux normes ISO 13485 Pr cision d apr s EN 12470 5 ASTM 1965 98 Garantie Ce thermom tre est garanti un an compter de la date d achat contre les d faut...

Отзывы: