background image

pressure  being  exerted  on  the  pump  and  the  tube. 

Apart  from  making  assembly  more  difficult,  this 

pressure could even break them. (Fig. 2)  

 Suction tube installation is done at a slight angle of 2 

% towards the pump, thus avoided siphon formation. 

(Fig.2). 

 For  the  correct  operation  of  the  pump,  it  must  be 

primed until water reaches the surface of the suction 

pipe. In models with built-in pre-filter, the pump can 

be filled with water by opening the lid of the pre-filter 

(Fig. 3). 

 

POSITIONING 

 It  is  always  advised  mounting  the  pump  below  the 

water level in the pool or pond. 

 If  you  have  to  install  a  pump  model  "self-priming" 

above water level, the difference in height should not 

exceed  2  meters  (Fig.  4),  ensuring  that  the  suction 

pipe  is  as  short  as  possible  as,  a  longer  pipeline 

increases  the  suction  time  and  the  loss  of  head  of 

the installation. 

 It  should  be  ensured  that  the  pump  is  free  from 

possible flooding and it is given dry ventilation. 

 

SAFETY INSTRUCTIONS 

 

ALL 

ELECTRICAL 

INSTALLATIONS 

MUST 

CORRESPOND TO THE STANDARD: 

EN 60335-2-41.

 

"All  electrical  devices  at  230v  single  phase  or  400v 

three-phase must be installed with a minimum distance 

of  3.5  meters  from  the  edge  of  the  pool.  For  any 

modification  of  the  filtration  system,  the  manufacturer 

must be informed without fail. "

 

 

ELECTRICAL UNIT

 

 The electrical unit should have a multiple separation 

system with contact opening of at least 3 mm. 

 The  cables  used  for  the  electrical  connection  must 

ensure the correct fixation to the motor terminals. 

 A  heat  protector  is  incorporated  into  single-phase 

pumps. In these, switch installation is sufficient as in 

the “Network connection” diagram 

 In  the  three-phase  motor  a  motor  guard  with  heat-

magnetic protection needs to be used. 

 A  protection  differential  of  30mA  is  needed  for  any 

pump  in  order  to  protect  from  electrical  escapes 

(shown in diagrams). 

компонентов  вследствие  указанного  воздействия  на  них 

наружного давления (Рис. 2).  

  Монтаж  приемной  трубы  насоса  выполняется  под  небольшим 

углом  2  %  по  отношению  к  корпусу  насоса  во  избежание 

образования низкого давления (Рис. 2). 

  Для  обеспечения  нормальной  работы  насоса  требуется  его 

заливка  до  момента,  когда  уровень  воды  достигает 

поверхности  приемной  трубы.  Для  моделей  со  встроенным 

фильтром  предварительной  очистки,  заливка  водой  насоса 

производится через открытую крышку предфильтра (Рис. 3). 

 

 

РАСПОЛОЖЕНИЕ 

   Рекомендуется всегда выполнять монтаж насоса ниже уровня 

воды в плавательном бассейне или закрытом водоеме. 

  При  необходимости  установки  "самозаливного"  насоса  выше 

уровня воды разность по высоте не должна превышать 2 метра 

(Рис.  4),  при  этом  приемная  труба  насоса  должна  быть 

максимально  короткой  во  избежание  увеличения  времени 

всасывания и потерь давления в насосной установке. 

  Необходимо  убедиться  в  том,  что  место  установки  насоса  не 

подвержено  затоплению  и  хорошо  проветривается  сухим 

воздухом. 

 

 

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 

ВСЕ 

ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ

 

ДОЛЖНО 

СООТВЕТСТВОВАТЬ СТАНДАРТУ:EN 60335-2-41.

 

"Все  электрические  устройства,  рассчитанные  на  однофазное 

напряжение  230  В  или  трехфазное  напряжение  400  В,  должны 

быть расположены на минимальном расстоянии 3,5 метра от края 

бассейна.  При  внесении  каких-либо  изменений  в  конструкцию 

системы  фильтрации  необходимо  в  обязательном  порядке 

проинформировать об этом производителя. "

 

 

 

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ БЛОК

 

  В  электрическом  блоке  должна  быть  предусмотрена 

многоступенчатая  разделительная  система  с  контактным 

отверстием диаметром не менее 3 мм. 

  Кабели,  используемые  для  электрических  подключений, 

должны  быть  соответствующим  образом  закреплены  на 

клеммах двигателя. 

  В  однофазных  насосах  предусмотрен  встроенный  тепловой 

предохранитель.  В  таких  случаях  достаточно  выполнить 

монтаж 

переключателя 

согласно 

"Схеме 

сетевых 

подключений". 

  В  трехфазных  электродвигателях  должна  использоваться 

предохранительная система с тепловой и магнитной защитой. 

  Для  обеспечения  защиты  любого  насоса  от  электрических 

утечек  (указанных  на  схемах)  необходимо  обеспечить 

предохранительный дифференциал 30 мA. 

  В трехфазных двигателях должна быть предусмотрена защита 

от  перегрузок  в  виде  автоматического  аварийного 

выключателя. 

Содержание AMERICA SA Series

Страница 1: ...SELF PRIMMING PUMPS FOR SWIMMING POOLS INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL TECHNICAL DATA SA ENG RUS AMERICA SA...

Страница 2: ...hould be carried out in accordance with the specific indications for each step The regulations in force for the prevention of accidents should be heeded Any modification that may be made to the pump r...

Страница 3: ...o circumstances water gets into the motor and the electric voltage parts Should the envisaged use not be different from that mentioned adaptations and supplementary technical regulations might be nece...

Страница 4: ...el in electrical installations This equipment is intended for people with reduced physical sensory or mental capacities or with no experience unless they have had supervision or instructions on its us...

Страница 5: ...uld be ensured that the pump is free from possible flooding and it is given dry ventilation SAFETY INSTRUCTIONS ALL ELECTRICAL INSTALLATIONS MUST CORRESPOND TO THE STANDARD EN 60335 2 41 All electrica...

Страница 6: ...with IP 55 Special installation regulations may exist The main cable can only be connected by qualified and authorised personnel Incorrect mains connection could result in death 4 START UP INSTRUCTIO...

Страница 7: ...him contact the nearest Customer Technical Service Empty the pump in cases where it must remain without use for some time mainly in cold countries where there may be danger of freezing To empty the p...

Страница 8: ...MAKES A NOISE Incorrect fixation of the pump Fix pump correctly PUMP WILL NOT START Wrong voltage Check that the network voltage corresponds to that on the motor specification board THE MOTOR MAKES A...

Страница 9: ...HD006000 16 0 33 0 50 CV HD061000 32 0 33 0 50 CV 4 Unit MT101015 2 HD018000 16 0 75 1 1 5 CV HD061005 32 0 75 1 1 5 CV 4 Unit MT101040 3 HD021000 17 HD066000 33 0 33 0 50 CV MT086040 4 4 Unit HD02605...

Отзывы: