IMG STAGELINE CD-123 Скачать руководство пользователя страница 19

4 Auto Start-functie

uitschakelen

De diskdrives van de cd / mp3-speler zijn uitge-
rust met een Auto Start-functie: Na inschakelen
van het apparaat en inlezen van een geluidsdra-
ger (cd, USB-stick of SD-geheugenkaart) start
automatisch het afspelen van de eerste track.
Als u de automatische start niet wenst [het
afspelen start pas na drukken op toets PLAY/
PAUSE (9)], kunt u de Auto Start-functie uit-
schakelen.

Trek de netstekker in elk geval uit het stop-
contact, alvorens het apparaat te openen!

Op de printplaat met de voeding en de audio-uit-
gangsjacks bevindt zich voor elke diskdrive een
jumper (zie pijlen in de afbeelding 5). De Auto
Start-functie is ingeschakeld, als de jumper in de
stand AUTO PLAY staat. Om de functie uit te
schakelen, steekt u de jumper in de stand
MANUAL PLAY.

5 Het apparaat opstellen 

en aansluiten

Het apparaat is voorzien voor montage in een
19″-rack (482 mm), maar kan ook als vrijstaand
tafelmodel worden gebruikt. Voor de montage in
een rack is 1 HE (1 rack-eenheid = 44,45 mm)
nodig.

De in- en uitgangen mogen enkel worden

aangesloten en gewijzigd, wanneer de CD-123
en de aan te sluiten apparatuur is uitgeschakeld.

1) Verbind de uitgangen van beide afspeelme-

chanismen CD PLAYER 1 OUT (20) en CD
PLAYER 2 OUT (19) – L = linker kanaal, R =
rechter kanaal – via cinchkabels met de cd-
speleringangen, b.v. op een mengpaneel of
een versterker.

2) Ten slotte verbindt u het meegeleverde  net -

snoer eerst met de POWER-jack (21) en
plugt u de stekker ervan in een stopcontact
(230 V~ / 50 Hz).

6 Bediening

Schakel het toestel in met de POWER-schake-
laar (1). Op het display (13) verschijnt de mel-
ding “Welcome”.

Eerst leest het apparaat de cd in. Als er geen

cd is ingeschoven, wordt de USB-stick ingele-
zen. Als er geen USB-stick is ingestoken, wordt
de SD/ 

MMC-geheugenkaart ingelezen. Als er

ook geen geheugenkaart wordt gedetecteerd,
verschijnt het displaybericht “NO DISC”.

Beide afspeelmechanismen worden op

identieke wijze bediend.

6.1 Afstandsbediening

1) Om de batterijen (2 × 1,5 V, maat AAA =

micro) aan te brengen, moet u aan de ach-
terzijde van de afstandsbediening het deksel
van het batterijvakje afnemen. Breng de bat-
terijen aan zoals in het batterijvak is aange-
geven. Sluit het vak opnieuw met het deksel.

Als de afstandsbediening langere tijd niet

wordt gebruikt, neemt u de batterijen eruit,
zodat ze niet wordt beschadigd bij eventueel
uitlopen van de batterijen.

2) Houd de afstandsbediening steeds naar de

sensor IR (4) gericht, als u op een toets drukt.

De visuele verbindingslijn tussen de afstands-
bediening en de sensor mag worden belem-
merd.

3) Selecteer eerst het afspeelmechanisme dat

met de afstandsbediening moet worden
bediend: gebruik hiervoor de toets CD 1 / CD 2
(29). Op het geselecteerde afspeelmecha-
nisme licht de groene LED CD 1 resp. CD 2
(11) op.

4) Als het bereik van de afstandsbediening het

laat afweten, zijn de batterijen bijna leeg en
moeten ze worden vervangen.

6.2 Tracks afspelen

1) Schuif een cd met het label naar boven

gericht in de sleuf (6) tot de cd automatisch
wordt ingetrokken
en / of
steek een USB-stick in de USB-aansluiting
(5) of verbind een harde schijf (evt. met eigen
voeding) met de USB-aansluiting
en / of
steek een SD/ MMC-geheugenkaart in de slot
SD/ MMC CARD (12). Daarbij moet de afge-
schuinde hoek van de kaart omhoog gericht
zijn.

2) Selecteer de geluidsdrager (cd, USB-stick,

geheugenkaart) evt. met de toets FUNC (17).

3) Na het inlezen wordt het afspelen van de eer-

ste track automatisch gestart. Bij uitgescha-
kelde Auto Start-functie (hfdst. 4), start u het
afspelen van de eerste track met de toets
PLAY/PAUSE (9). Om een andere tracks te
selecteren, zie hoofdstuk 6.3.

4) Tijdens het afspelen verschijnt in de boven-

ste displayregel het weergavesymbool . In
de onderste regel verschijnt het nummer
(TR …) van de huidige track en de reeds ver-
streken speeltijd (min. : sec.) van de track.
Helemaal rechts wordt MP3 weergegeven bij
tracks in mp3-formaat of CDA bij gewone
audio-cd's.

Met de toets REMAIN (28) op de afstands-

bediening kunt u wisselen tussen de weer-
gave van de reeds verstreken speeltijd en de
resterende speeltijd van een track.

5) Bij mp3-bestanden staan in de bovenste

regel continu volgende gegevens:

File – …

=  bestandsnaam

Title – …

=  tracknaam

Artist – … = naam van de artiest
Album – … = naam van het album

Opmerking:

Als er gegevens ontbreken, verschijnt

het displaybericht “„Unknown” in de plaats.

Met de toets ID3 (26) kunt u deze doorlo-
pende informatie uit- en opnieuw inschakelen.

6) Door op de toets DISPLAY (25) van de

afstandsbediening te drukken, kunt bij mp3-
bestanden in de onderste displayregel ver-
schillende gegevens oproepen:
Basisinstelling

In de onderste regel wordt het tracknum-
mer en de reeds verstreken of de reste-
rende speeltijd van de track weergegeven

1 ste keer drukken op de toets

De naam van de map wordt weergegeven

2 de keer drukken op de toets

Het aantal mappen en tracks wordt weer-
gegeven

3 de keer drukken op de toets

Terugschakelen naar de basisinstelling

7) Met de toets PLAY/ 

PAUSE kunt u tussen

afspelen en pauze wisselen. In de pauzemo-
dus wordt het pauzesymbool 

weergege-

ven, en de tijdsaanduiding knippert.

8) Mocht na afspelen van een track niet onmid-

dellijk de volgende track worden afgespeeld,
maar in de plaats hiervan naar pauze worden
geschakeld, dan gebruikt u toets PLAY 1 (27)
om naar Afspelen van een individuele track te
schakelen: In de bovenste regel van het dis-
play verschijnt even de melding PLAY1 ON
en dan continu het symbool 

. Druk op de

toets PLAY/ PAUSE om de volgende track te
starten. Om het Afspelen van een individuele
track uit te schakelen, drukt u opnieuw op de
toets PLAY 1.

9) Om de afspeelsnelheid te wijzigen, draait u

de regelaar SPEED (18) naar links of rechts.
Om met de normale snelheid af te spelen,
draait u de regelaar in de middelste stand;
daar klinkt hij vast.

10)

Als u het afspelen voortijdig wenst te beëindi-
gen, druk dan op de toets STOP (8).

11)

Om een cd uit te werpen, drukt u op de 
toets EJECT (10). Op het display verschijnt
“EJECT”. De cd komt uit de invoersleuf en
kan eruit worden genomen. Als de cd niet uit
de intreksleuf wordt genomen, trekt de cd-
speler deze na ca. 10 seconden automatisch
weer in.

6.3 Een track selecteren

6.3.1 Het tracknummer rechtstreeks

selecteren

Met de cijfertoetsen (23) van de afstandsbedie-
ning kunt u een track door invoeren van het num-
mer ervan rechtstreeks selecteren. Om de track
te starten, drukt u vervolgens op de toets PLAY/
PAUSE (9). Voorbeelden:

Tracknr.

Toetsen

4

4, PLAY/ PAUSE

27

2, 7, PLAY/ PAUSE

135

1, 3, 5, PLAY/ PAUSE

Opmerking:

De mp3-tracks worden door het apparaat

als volgt doorgenummerd:

1. alle tracks zonder mappen in de hoofdindex
2. alle tracks in mappen in de hoofdindex
3. alle tracks in submappen etc.

De nummering van de tracks en mappen gebeurt niet in
alfabetische volgorde.

6.3.2 Naar een volgende of vorige track gaan

Om een of meerdere tracks vooruit te gaan of
terug te keren, drukt u kort (meerdere keren) op
de toets CUE resp. REV (7).

Toets CUE: naar de volgende track gaan

Toets REV: naar het begin van de geselecteerde
track terugkeren. Door verschillende keren op
de toets REV te drukken, wordt telkens een track
teruggesprongen.

Opmerking:

Druk slechts even op de toetsen REV en

CUE, anders wordt er snel achteruit of vooruit gezocht.

6.3.3 Mapselectie

Bij mp3-bestanden in meerdere mappen (be 

-

standsindexen) kunt u tijdens het afspelen met
de toetsen FOLDER (14) naar de eerste track
van de volgende map (toets 

) en naar de eer-

ste track van de vorige map (toets 

) springen.

Om een bepaalde map te selecteren, is het

eenvoudiger om eerst met de toets DISPLAY
(25) de onderste displayregel om te schakelen
naar weergave van de mapnaam. Na drukken op
de toets FOLDER 

of 

verschijnt op het

display eerst het mapnummer, dan het track-
nummer en vervolgens de mapnaam.

OPMERKING

Omdat het apparaat voor deze
wijziging moet worden geopend,
mag dit uitsluitend door een
gekwalificeerde vakman uitge-
voerd worden. Door onzorgvul-
dige ingrepen loopt u immers het
risico van elektrische schokken!

Lege batterijen horen niet in het
huisvuil. Verwijder ze voor een
milieuvriendelijke verwerking uitslui-
tend als KGA (b.v. de inzamelbox in
de detailhandel).

NL

B

19

Содержание CD-123

Страница 1: ...UCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DUAL CD MP3 SPIELER DUAL CD...

Страница 2: ...u nuevo apa rato img Stage Line Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la uni dad se prevendr n errores...

Страница 3: ...9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 POWER CD1 PROG REPEAT FUNC SKIP REV CUE STOP PLAY PAUSE FOLDER SD MMC CARD CD2 SD MMC CARD IR CD 123 DUAL CD MP3 PLAYER SPEED PROG REPEAT FUNC SKIP REV CUE STOP PLAY PAUSE...

Страница 4: ...zum Stummschalten 25 Taste DISPLAY zum Umschalten der Infor mationen in der unteren Displayzeile w h rend der Wiedergabe von MP3 Dateien Grundeinstellung In der unteren Zeile wird die Titelnummer TR...

Страница 5: ...angezeigt oder CDA bei Standard Audio CDs Mit der Taste REMAIN 28 auf der Fern bedienung kann zwischen der Anzeige der bereits gespielten Zeit eines Titels und der Restzeit eines Titels umgeschaltet...

Страница 6: ...GRAM P 01 000 0000 3 Bei CDs ohne MP3 Dateien diesen Bedien schritt berspringen und direkt mit dem Schritt 4 fortfahren Bei MP3 Dateien muss zuerst die Num mer des Ordners gew hlt werden in dem sich d...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...n of button The number of folders and the number of titles will be displayed third actuation of button return to basic setting 26 Button ID3 to activate deactivate information on MP3 files scrolling t...

Страница 9: ...r MP3 files the following additional infor mation will scroll in the upper line File Title Artist Album Note If an information is not available the display will show Unknown instead of a name To activ...

Страница 10: ...or the title sequence This is also necessary when all the titles are in the root directory without folder In this case enter 1 as the folder num ber Select the folder number with the buttons REV SKIP...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...e de l affichage pendant la lecture de fichiers MP3 r glage de base Le num ro du titre TR la dur e lue du titre ou la dur e restante du titre s affiche dans la ligne inf rieure 1re pression le nom du...

Страница 13: ...CDA s affiche Avec la touche REMAIN 28 sur la t l commande vous pouvez commuter entre l affichage de la dur e d j lue et la dur e restante d un titre 5 Pour des fichiers MP3 s affiche en plus dans la...

Страница 14: ...tout d abord s lectionner le num ro du dossier dans lequel se trouve le premier titre souhait pour la suite C est galement n cessaire lorsque tous les fichiers sont dans le r pertoire prin cipa sans...

Страница 15: ...TE per la funzione di muto 25 Tasto DISPLAY per cambiare durante la riproduzione di file MP3 le informazioni nella riga inferiore del display Impostazione base Nella riga inferiore visualizzato il num...

Страница 16: ...il simbolo di ripro duzione La riga inferiore indica il numero TR del titolo attuale e il tempo gi tra scorso min sec Tutto a destra con i titoli nel formato MP3 si vede MP3 oppure CDA nel caso di CD...

Страница 17: ...di programmazione Premere tutti gli altri tasti entro 15 secondi altrimenti si esce dal modo di programmazione In questo caso azionare nuovamente il tasto PROG Il display indica con un CD senza file M...

Страница 18: ...te selecteren Voorbeelden Tracknr Toetsen 4 4 PLAY PAUSE 27 2 7 PLAY PAUSE 135 1 3 5 PLAY PAUSE 24 Toets MUTE voor het dempen 25 Toets DISPLAY om de gegevens in de onderste regel op het display om te...

Страница 19: ...ediening kunt u wisselen tussen de weer gave van de reeds verstreken speeltijd en de resterende speeltijd van een track 5 Bij mp3 bestanden staan in de bovenste regel continu volgende gegevens File be...

Страница 20: ...den PROGRAM CD P 01 00 bij mp3 bestanden PROGRAM P 01 000 0000 3 Bij cd s zonder mp3 bestanden slaat u deze bedieningsstap over en gaat u direct verder met stap 4 Bij mp3 bestanden selecteert u eerst...

Страница 21: ...ta Ejemplo No de pista Botones 4 4 PLAY PAUSE 27 2 7 PLAY PAUSE 135 1 3 5 PLAY PAUSE 24 Bot n MUTE para silenciar el sonido 25 Bot n DISPLAY para cambiar la informaci n en la l nea inferior del visual...

Страница 22: ...n seg En el margen derecho aparece MP3 para las pistas en formato MP3 o CDA para CDs de audio est ndar Pulse el bot n REMAIN 28 en el control remoto para conmutar entre la indicaci n del tiempo transc...

Страница 23: ...000 0000 3 Para CDs sin archivos MP3 salte este paso y vaya directamente al paso 4 Para los archivos MP3 seleccione pri mero el n mero de la carpeta que contiene la primera pista que quiere para la se...

Страница 24: ...2 7 PLAY PAUSE 135 1 3 5 PLAY PAUSE 24 Przycisk MUTE do wyciszania d wi ku 25 Przycisk DISPLAY do zmiany informacji o pliku MP3 wy wietlanej w dolnej linii wy wietlacza podstawowe ustawienie W dolnej...

Страница 25: ...MP3 wy wietlane s r wnie dodatkowe informacje w g rnej linii File plik Title tytu Artist artysta Album album Uwaga Je eli plik nie posiada informacji dane zostan wy wietlone w formie Unknown Do w cza...

Страница 26: ...dla plik w MP3 PROGRAM P 01 000 0000 3 W przypadku p yty CD bez plik w MP3 na le y pomin ten punkt i przej od razu do 4 W przypadku p yt z plikami MP3 nale y najpierw wybra numer folderu zawieraj ceg...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...f r aldrig nogen form for modifikationer p pro duktet og indf r aldrig genstande i ventilationshullerne da du der med risikere at f elektrisk st d Ge akt p s kerhetsinformationen innan enhe ten tas i...

Страница 29: ...aa eik valmistaja maa hantuoja tai myyj ota vastuuta mahdollisista v litt mist tai v lillisist vahingoista jos lai tetta on k ytetty muuhun kuin alkuper iseen k ytt tarkoitukseen laitetta on taitamatt...

Страница 30: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1332 99 01 05 2012...

Отзывы: