background image

3

Bevor Sie einschalten …

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen
Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich
durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglich-
keiten kennen, vermeiden Fehlbedienungen und
schützen sich und Ihr Gerät vor eventuellen Schä-
den durch unsachgemäßen Gebrauch. Heben
Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf.

Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.

Before switching on …

We wish you much pleasure with your new “img
Stage Line” unit. Please read these operating
instructions carefully prior to operating the unit.
Thus, you will get to know all functions of the unit,
operating errors will be prevented, and yourself
and the unit will be protected against any damage
caused by improper use. Please keep the oper -
ating instructions for later use.

The English text starts on page 8.

Avant toute installation …

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à uti-
liser cet appareil “img Stage Line”. Lisez ce mode
dʼemploi entièrement avant toute utilisation. Uni-
quement ainsi, vous pourrez apprendre lʼensem-
ble des possibilités de fonctionnement de lʼappa-
reil, éviter toute manipulation erronée et vous
protéger, ainsi que lʼappareil, de dommages
éventuels en gendrés par une utilisation inadap-
tée. Conservez la notice pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.

La version française se trouve page 12.

Prima di accendere …

Vi auguriamo buon divertimento con il vostro
nuovo apparecchio di “img Stage Line”. Leggete
at tentamente le istruzioni prima di mettere in fun-
zione lʼapparecchio. Solo così potete conoscere
tutte le funzionalità, evitare comandi sbagliati e
proteggere voi stessi e lʼapparecchio da even-
tuali danni in seguito ad un uso improprio. Con-
servate le istruzioni per poterle consultare anche
in futuro.

Il testo italiano inizia a pagina 16.

D

A

CH

GB

Innan du slår på enheten …

Vi önskar dig mycket glädje med din nya “img
Stage Line” produkt. Läs igenom säkerhetsföre -
 skrif terna innan en heten tas i bruk för att undvika
 skador till följd av felaktig hantering. Behåll
instruktionerna för framtida bruk.

Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 29.

Ennen kytkemistä …

Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden
“img Stage Line” laitteen kanssa. Ennen laitteen
käyttöä pyydämme  

Sinua huolellisesti tutustu-

maan turvallisuusohjeisiin. Näin vältyt vahingoilta,
joita virheellinen laitteen käyttö saattaa aiheuttaa.
Ole hyvä ja säilytä käyttöohjeet myöhempää tar-
vetta varten.

Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 29.

F

B

CH

I

S

FIN

Antes de la utilización …

Le deseamos una buena utilización para su nue -
vo aparato “img Stage Line”. Por favor, lea estas
in s trucciones de uso atentamente antes de ha cer
funcionar el aparato. De esta manera conocerá
todas las funciones de la unidad, se pre vendrán
errores de operación, usted y el apa rato estarán
protegidos en contra de todo daño  cau sado por
un uso inadecuado. Por favor, guarde las instruc-
ciones para una futura utilización.

El texto en español empieza en la página 20.

Voor u inschakelt …

Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe appa-
raat van “img Stage Line”. Lees de veiligheids-
voorschriften grondig door, alvorens het apparaat
in gebruik te nemen. Zo behoedt u zichzelf en het
apparaat voor eventuele schade door ondeskun-
dig gebruik. Bewaar de handleiding voor latere
raadpleging.

De veiligheidsvoorschriften vindt u op pagina 28.

Przed uruchomieniem …

Zyczymy zadowolenia z nowego produktu “img
Stage Line”. Dzięki tej instrukcji obsługi będą
państwo w stanie poznać wszystkie funkcje tego
urządzenia. Stosując się do instrukcji unikną
państwo błędów i ewentualnego  

uszkodzenia

urządzenia na skutek nieprawidłowego użytko-
wania. Prosimy zachować instrukcję.

Tekst polski zaczyna się na stronie 24.

Før du tænder …

Tillykke med dit nye “img Stage Line” produkt.
Læs sikkerhedsanvisningerne nøje før ibrugtag-
ning, for at beskytte Dem og enheden mod ska-
der, der skyldes forkert brug. Gem manualen til
senere brug.

Sikkerhedsanvisningerne findes på side 28.

E

PL

DK

NL

B

w

ww

ww

w..iim

mg

gsstta

ag

geelliinnee..ccoom

m

Содержание 38.6000

Страница 1: ...DS PROIETTORE DMX A LED PARL 14DMX Bestellnummer 38 6000 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ...

Страница 2: ...2 DMX IN 230V 50Hz POWER LINK OUTPUT 3 1 2 DMX OUT UP DOWN ENT MIC SENSITIVITY FUNC REMOTE T500mAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 7 ...

Страница 3: ...rodukt Läs igenom säkerhetsföre skrifterna innan enheten tas i bruk för att undvika skador till följd av felaktig hantering Behåll instruktionerna för framtida bruk Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 29 Ennen kytkemistä Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden img Stage Line laitteen kanssa Ennen laitteen käyttöä pyydämme Sinua huolellisesti tutustu maan turvallisuusohjeisiin Näin...

Страница 4: ...z B Trinkgläser auf das Gerät G Nehmen Sie den Scheinwerfer nicht in Betrieb oder ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose 1 wenn sichtbare Schäden am Gerät oder am Netzkabel vorhanden sind 2 wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 wenn Funktionsstörungen auftreten Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt G Ziehen Sie den...

Страница 5: ...äte zusammenschalten Danach muss das 116 Gerät einen eigenen Netzanschluss erhalten Vorsicht Das Gerät darf nicht über einen Dimmer an die Netzspannung angeschlossen werden Um einen besseren Bedienkomfort zu erhalten ist es empfehlenswert das Gerät an eine Steckdose anzuschließen die sich über einen Lichtschalter ein und ausschalten lässt 5 Bedienung 5 1 Betrieb ohne DMX Steuergerät 5 1 1 Musikges...

Страница 6: ...liegen Die Nebengeräte auf die DMX Adresse 001 einstellen Kap 5 3 2 Sobald an den Nebengeräten die Steuersignale vom Hauptgerät anliegen werden sie durch das Hauptgerät gesteuert und das im Display 5 blinkt schnell Empfängt ein Nebengerät keine Steuersignale erscheint auf seinem Display die Anzeige 5 3 Bedienung über ein Lichtsteuergerät Zur Bedienung über ein Lichtsteuergerät mit DMX512 Protokoll...

Страница 7: ... 12 kein DMX Steuersignal an 6 Reinigung des Gerätes Die Kunststoffscheibe vor den LEDs sollte in regel mäßigen Abständen je nach Verschmutzung durch Staub Rauch oder andere Schmutzpartikel von außen gereinigt werden Nur dann kann das Licht in maximaler Helligkeit abgestrahlt werden Zum Säubern den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Nur ein weiches sauberes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel v...

Страница 8: ...nnect the mains plug from the mains socket 1 if the unit or the mains cable is visibly dam aged 2 if a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident 3 if malfunctions occur In any case the unit must be repaired by skilled personnel G Never pull the mains cable for disconnecting the mains plug from the mains socket always seize the plug G No guarantee claims f...

Страница 9: ... OUTPUT 10 of the first unit can be connected via a mains cable with an IEC plug and an IEC inline jack e g AAC 170 SW from the product range of MONACOR to the mains jack 4 of the second unit The second unit can again be connected to the third unit etc until all units are connected in a chain Thus a maximum of 115 units may be interconnected Then the 116th unit must have a mains connection of its ...

Страница 10: ... No DMX signal must be present at the DMX input of the master unit Adjust the slave units to the DMX address 001 chapter 5 3 2 Once the control signals from the master unit are present at the slave units they are controlled by the master unit and the flashes fast on the display 5 If a slave unit does not receive any control signals the indication appears on its display 5 3 Operation via a light co...

Страница 11: ...ng the Unit The plastic pane in front of the LEDs should be cleaned at regular intervals from the outside depending on impurities caused by dust smoke or other particles Only this will ensure that the light is radiated at maximum brightness For cleaning disconnect the mains plug from the socket Only use a soft clean cloth and a mild detergent Then wipe the plastic pane dry For cleaning the other p...

Страница 12: ...er le projecteur ou débran chez le immédiatement du secteur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur lʼap pareil ou sur le cordon secteur 2 après une chute ou un cas similaire vous avez un doute sur lʼétat de lʼappareil 3 des dysfonctionnements apparaissent Dans tous les cas les dommages doivent être réparés par un technicien spécialisé G Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur le co...

Страница 13: ...n meilleur confort dʼutilisation il est recom mandé de relier lʼappareil à une prise secteur pou vant être allumée et éteinte via un interrupteur 5 Utilisation 5 1 Fonctionnement sans contrôleur DMX 5 1 1 Programmes gérés par la musique 1 Appuyez sur la touche FUNC 6 2 Avec la touche UP ou DOWN sélectionnez la fonction et confirmez avec la touche ENT 3 Avec la touche UP ou DOWN sélectionnez le pro...

Страница 14: ...xiliaire de manière à ce que tous les appareils soient reliés en une chaîne 3 Sur lʼappareil principal aucun signal DMX ne doit être présent au branchement DMX IN Réglez les appareils auxiliaires sur lʼadresse DMX 001 chapitre 5 3 2 Dès que sur les appareils auxiliaires les signaux de commande de lʼappareil principal sont présents ils sont gérés par lʼappareil principal et le sur lʼaf fichage 5 cl...

Страница 15: ...ertes en mode de gestion DMX mais aucun signal DMX nʼest présent à la prise DMX IN 12 6 Nettoyage de lʼappareil La vitre plastique devant les LEDs devrait être net toyée régulièrement de toute poussière fumée ou autres particules de salissure Cʼest à cette condi tion que la lumière sera émise avec une luminosité maximale Pour procéder au nettoyage débran chez la fiche secteur du secteur Utilisez u...

Страница 16: ...a fra 0 e 40 C G Non depositare sullʼapparecchio dei contenitori riempiti di liquidi p es bicchieri G Non mettere in funzione il proiettore e staccare subito la spina rete se 1 lʼapparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 gli apparecchi non funzionano correttamente Per la riparazione rivolgersi sempre ad unʼo...

Страница 17: ...cchio deve avere il suo collegamento autonomo con la rete Attenzione Lʼapparecchio non deve essere colle gato con la tensione di rete per mezzo di un dim mer Per maggiore comodità è consigliabile collegare il proiettore con una presa comandata da un interrut tore di luce 5 Funzionamento 5 1 Funzionamento senza unità di comando DMX 5 1 1 Programmi comandati dalla musica 1 Premere il tasto FUNC 6 2 ...

Страница 18: ...nale DMX Per gli apparecchi secondari impostare lʼindirizzo DMX 001 Cap 5 3 2 Quando sugli apparecchi secondari sono presenti i segnali di comando dellʼapparecchio principale saranno comandati dallʼapparecchio principale e sul display 5 lampeggia velocemente Se un apparecchio secondario non riceve nessun segnale di comando sul display si vede 5 3 Funzionamento tramite unʼunità di comando luce Per ...

Страница 19: ...gnale di comando DMX 6 Pulizia dellʼapparecchio Ad intervalli regolari a seconda della presenza di polvere di fumo o di altre particelle conviene pulire il disco di plastica davanti ai LED Solo allora la luce può essere irradiata alla massima luminosità Per la pulizia staccare la spina dalla presa Usare solo un panno morbido pulito e un detergente deli cato Quindi asciugare delicatamente il disco ...

Страница 20: ...encima del aparato p ej un vaso G No ponga el proyector en funcionamiento o des conecte inmediatamente el enchufe de la toma de corriente si 1 El aparato o el cable de corriente están visi blemente dañados 2 El aparato ha sufrido daños después de una caída o accidente similar 3 No funciona correctamente Sólo el personal cualificado puede reparar el aparato bajo cualquier circunstancia G No tire nu...

Страница 21: ...dvertencia No se puede conectar el aparato a la corriente mediante un dimmer Para un funcionamiento más adecuado se reco mienda conectar el aparato a una toma de corriente que pueda encenderse y apagarse con un interrup tor 5 Funcionamiento 5 1 Funcionamiento sin controlador DMX 5 1 1 Programas controlados por música 1 Pulse el botón FUNC 6 2 Seleccione la función con el botón UP o DOWN y confirme...

Страница 22: ... Ajuste los aparatos Slave en la dirección DMX 001 apartado 5 3 2 Cuando las señales de control del aparato Master están presentes en los aparatos Slave se contro lan mediante el aparato Master y parpadea rápi damente en el visualizador 5 Si un aparato Slave no recibe ninguna señal de control aparecerá la indicación en el visualizador 5 3 Funcionamiento mediante un controlador Para funcionar media...

Страница 23: ... 6 Limpieza del Aparato Hay que limpiar el panel de plástico frente a los LEDs por la parte exterior periódicamente depen diendo de las impurezas provocadas por la sucie dad el humo u otras partículas Sólo de este modo puede asegurarse de que la luz se irradie con su máximo brillo Para la limpieza desconecte el enchufe de la toma de corriente Utilice sólo un paño suave y limpio y un detergente no ...

Страница 24: ...inna wynosić od 0 40 C G Nie wolno stawiać na urządzeniu żadnych pojemników z cieczą np szklanek G Nie należy włączać lub natychmiast odłączyć urządzenie od sieci w przypadku gdy 1 stwierdzono widoczne uszkodzenie urządze nia lub kabla zasilającego 2 urządzenie mogło ulec uszkodzeniu na skutek upadku lub podobnego zdarzenia 3 stwierdzono nieprawidłowe działanie Naprawy urządzenia może dokonywać ty...

Страница 25: ...dłączać reflektora do zasila nia poprzez dimer ściemniacz Aby ułatwić obsługę zaleca się podłączenie urzą dzenia do gniazdka które będzie włączane i wyłą czane razem z oświetleniem 5 Obsługa 5 1 Praca bez kontrolera DMX 5 1 1 Programy sterowane muzyką 1 Wcisnąć przycisk FUNC 6 2 Wybrać funkcję przyciskami UP oraz DOWN i zatwierdzić przyciskiem ENT 3 Wybrać żądany program przyciskami UP oraz DOWN i...

Страница 26: ...ącego DMX na wejście DMX IN urządzenia nadrzęd nego Ustawić urządzenia podrzędne adres DMX na 001 rozdz 5 3 2 Po odebraniu sygnału sterującego z urządzenia nadrzędnego urządzenia podrzędne pracują zgod nie z rytmem nadrzędnego oraz miga na wyświet laczu 5 Jeżeli urządzenia podrzędne nie odbie rają żadnego sygnału na ich wyświetlaczu pojawia się wskazanie 5 3 Sterowanie przez kontroler Urządzenie m...

Страница 27: ...ści od warunków pracy urządzenia Zapewni to uzyskanie maksymalnej jasności światła Przed przystąpieniem do czysz czenia należy odłączyć urządzenie od zasilania Do czyszczenia używać suchej miękkiej ściereczki oraz ogólnie dostępnych środków do czyszczenia szyb Do czyszczenia obudowy należy używać tylko suchej miękkiej ściereczki Nie wolno używać wody ani żadnych środków chemicznych który mogłyby d...

Страница 28: ...elijke verwerking aan een plaatselijk recyclagebedrijf WAARSCHUWING De netspanning van het apparaat is levensgevaarlijk Open het apparaat niet en zorg dat u niets in de ventilatieopenin gen steekt U loopt het risico van een elektri sche schok Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger grundigt igennem før ibrugtagning af enheden Bortset fra sikkerhedsoplysnin gerne henvises til den engelske tekst Vigt...

Страница 29: ...raaviin ohjeisiin varmistaaksesi tuot teen turvallisen käytön Tarvitessasi lisätietoja tuotteen käy töstä löydät ne muun kielisistä käyttöohjeista Turvallisuudesta Laite vastaa kaikkia vaadittuja EU direktiivejä joten se on varustettu merkinnällä Ole hyvä ja huomioi seuraavat seikat G HUOMIO Älä katso suoraan valonlähteeseen se voi vaurioittaa sil mää Stroboefektit ja erittäin nopeat valon muutoks...

Страница 30: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1328 99 01 04 2012 ...

Отзывы: