background image

Vous trouverez sur la page 3, dépliable, les

éléments et branchements décrits.

1 Eléments et branchements

1

Réglage de volume

pour l

ʼ

entrée LINE IN (12)

2

Réglage de volume

pour l

ʼ

entrée MIC IN (11)

3

Réglage de volume

pour l

ʼ

entrée COMBI IN (15)

4

Réglage de volume

pour l

ʼ

entrée AUX IN (16)

5

Réglage pour la puissance des graves rayon-

nés par le subwoofer

6

Réglage CONTOUR pour définir le niveau de

la  correction  de  tonalité  correspondant  à  la

perception de l

ʼ

oreille humaine pour l

ʼ

entrée

LINE IN (12)

7

Réglage  de  tonalité  pour  le  signal  de  l

ʼ

en -

trée  MIC  IN  (11),  réglage  en  continu  entre

chant  (SING),  neutre  (FLAT)  et  parole

(SPEECH)

8

Réglage de tonalité pour le signal de l

ʼ

entrée

COMBI IN (15), réglage en con tinu entre neu-

tre  (FLAT),  musique  (MUSIC)  et  parole

(SPEECH)

9

Réglage CONTOUR pour définir le niveau de

la  correction  de  tonalité  correspondant  à  la

perception de l

ʼ

oreille humaine pour l

ʼ

entrée

AUX IN (16)

10

LEDs de contrôle

ON

= témoin de fonctionnement

SIGNAL = témoin signal

LIMIT = témoin du limiteur : brille lorsque le

niveau de signal est trop élevé ; le

limiteur réduit le niveau de signal

pour protéger les haut-parleurs.

11

Entrée MIC IN (prise combo jack 6,35 / XLR,

sym.) pour brancher un micro

12

Entrée  stéréo  LINE  IN  (prises  combo  jack

6,35/ XLR,  sym.)  pour  brancher  une  source

de  signal  avec  niveau  de  sortie  ligne  (par

exemple table de mixage, lecteur CD / MP3)

13

Sortie LINE OUT (XLR, asym.) 

Le signal de l

ʼ

entrée LINE IN (12) est présent

ici, soit comme signal mono soit uniquement

le signal du canal droit, sélectionnable avec

le sélecteur (14).

14

Sélecteur de fonctionnement

MONO = La  colonne  restitue  le  signal  de

l

ʼ

entrée LINE IN (12) en mono et le

signal d

ʼ

entrée mono est présent à

la sortie LINE OUT (13).

RIGHT = La  colonne  restitue  le  canal

gauche de l

ʼ

entrée LINE IN et le

signal d

ʼ

entrée du canal droit est

présent à la sortie LINE OUT.

15

Entrée  mono  COMBI  IN  (prise  combo  jack

6,35/ XLR,  sym.)  pour  brancher  un  micro-

phone

16

Entrée stéréo AUX IN (prises RCA femelles

et prise jack 3,5 femelle, asym.) pour bran-

cher  une  source  de  signal  avec  niveau  de

sortie ligne

17

Sortie MIX OUT (XLR, asym.) pour diriger le

signal de mixage mono par exemple vers un

amplificateur supplémentaire

18

Sortie  REC  OUT  (RCA)  pour  brancher  un

enregistreur

Le signal de mixage stéréo est présent ici.

19

Porte fusible

Tout fusible fondu doit être remplacé par un

fusible de même type.

20

Prise secteur à relier, via le cordon secteur

livré, à une prise 230 V~ / 50 Hz

21

Interrupteur secteur

2 Conseils d

ʼ

utilisation 

et de sécurité

L'appareil répond à toutes les directives néces-

saires  de  l'Union  européenne  et  porte  donc  le

symbole 

!

.

Respectez scrupuleusement les points suivants :

!

L'appareil n'est conçu que pour une utilisation

en intérieur. Protégez-le de tout type de pro-

jections  d'eau,  des  éclaboussures,  d'une

humidité élevée de l'air et de la chaleur (plage

de température de fonctionnement autorisée :

0 – 40 °C).

!

En  aucun  cas,  vous  ne  devez  poser  d'objet

contenant du liquide ou un verre sur l

ʼ

appareil.

!

Ne faites pas fonctionner l'appareil ou débran-

chez la fiche secteur immédiatement du sec-

teur lorsque :

1. des  dommages  visibles  apparaissent  sur

l'appareil ou le cordon secteur,

2. après une chute ou un cas similaire, vous

avez un doute sur l'état de l

ʼ

appareil,

3. des dysfonctionnements apparaissent.

Dans tous les cas, les dommages doivent être

réparés par un technicien spécialisé.

!

Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur

le cordon secteur, retirez le cordon secteur en

tirant la fiche.

!

Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chif-

fon sec et doux, en aucun cas de produits chi-

miques ou d'eau.

!

Nous déclinons toute responsabilité en cas de

dommages  matériels  ou  corporels  résultants

si l'appareil est utilisé dans un but autre que

celui pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas

correctement  monté,  utilisé  ou  s'il  n'est  pas

réparé par un technicien habilité ; en outre, la

garantie deviendrait caduque.

3 Possibilités d

ʼ

utilisation

Le système actif 3 voies colonne C-RAY/8 sert

pour  de  multiples  tâches  de  sonorisation.  Les

composants du C-RAY/ 8 (1 module subwoofer,

2  modules  colonne)  peuvent  être  reliés,  le

C-RAY/ 8  est  alors  idéal  pour  des  applications

mobiles. Deux amplificateurs classe D avec une

puissance  de  200 W

RMS

respectivement  sont

disponibles  pour  la  plage  des  graves  et  des

médiums aigus.

On peut relier deux appareils audio et deux

microphones à la partie mixeur 4 canaux. Pour le

réglage  de  tonalité  et  la  répartition  des  fré-

quences,  les  signaux  audio  passent  dans  un

processeur digital de signal (DSP) qui comprend

un limiteur de signal.

4 Montage

1) Placez le module subwoofer sur une surface

plane et horizontale (sol).

2) Tout d

ʼ

abord, prenez le module colonne qui

a, sur la face supérieure, une prise jack, met-

tez-le sur le connecteur du module subwoo-

fer  en  le  tournant  de  20°  environ  vers  la

gauche  et  tournez  vers  la  droite  jusqu

ʼ

à  la

butée pour qu

ʼ

il se verrouille.

3) Placez  de  la  même  manière  le  second

module sur le premier.

4) Si  les  haut-parleurs  d

ʼ

aigu  qui  se  trouvent

dans le centre des colonnes reliées, ne sont

pas  à  la  hauteur  optimale  (hauteur  des

oreilles), le module peut être agrandi en utili-

sant  l

ʼ

élément  intermédiaire  C-RAY/ 8EXT,

disponible en option.

5 Branchements

Pour  éviter  les  bruits  de  commutation,  avant

d

ʼ

établir  les  branchements  ou  de  les  défaire,

veillez  à  éteindre  le  système  ou  à  mettre  les

réglages LINE, MIC, COMBI et AUX (1 – 4) sur la

position MIN.

5.1 Microphones et appareils audio

1) Vous  pouvez  relier  les  microphones,  avec

une fiche XLR ou fiche jack 6,35, aux prises

branchées  en  symétrique  MIC  IN  (11)  et

COMBI IN (15).

2) Pour  brancher  des  appareils  audio  (par

exemple table de mixage, récepteur de sys-

tèmes de micros sans fil, lecteur CD/ MP3),

différentes prises d

ʼ

entrée sont prévues :

Entrée stéréo LINE IN (12) :

Les  prises  combo  jack  6,35 / XLR  sont

branchées  en  symétrique.  Il  est  égale-

ment possible de brancher des appareils

avec  sortie  asymétrique  via  des  fiches

jack 2 pôles.

Entrée stéréo AUX IN (16) :

On peut utiliser des prises RCA femelles

ou la prise jack 3,5 femelle.

3) Pour des enregistrements audio, reliez l

ʼ

en-

trée  de  l

ʼ

enregistreur  aux  prises  RCA  REC

OUT (18). Le signal mixé, réglé avec les ré -

glages LINE, MIC, COMBI et AUX (1 – 4), est

disponible ici.

5.2 Second C-RAY/ 8

Avec un second C-RAY/ 8, on peut sonoriser une

plus grande zone et la restitution peut se faire en

stéréo.

Pour  une  sonorisation  mono  d

ʼ

une  plus

grande zone :

reliez la prise MIX OUT (17) du

premier C-RAY/ 8 à la prise LINE IN L (12) du

second C-RAY/ 8.

Pour brancher un troisième C-RAY/ 8, reliez

la prise LINE OUT (13) du deuxième système à

la prise LINE IN L du troisième. Pour relier d

ʼ

au-

tres C-RAY/8, procédez de même ; mettez, sur

tous les appareils, le sélecteur (14) sur la posi-

tion MONO. On peut ainsi régler le volume géné-

ral sur le premier C-RAY/ 8 et adapter le volume

sur  les  autres  de  manière  individuelle  avec  le

réglage LINE (1).
Pour une 

restitution stéréo

, il existe deux pos-

sibilités de branchement :
1. Branchement séparé des canaux stéréo

Appliquez les signaux pour le canal gauche

et  le  canal  droit  séparément  sur  deux

Lorsque l'appareil est définitivement retiré

du  service,  vous  devez  le  déposer  dans

une  usine  de  recyclage  adaptée  pour

contribuer à son élimination non polluante.

AVERTISSEMENT

L'appareil  est  alimenté  par

une  tension  dangereuse.  Ne

touchez  jamais  l'intérieur  de

l'appareil, vous pourriez subir

une décharge électrique.

8

F
B

CH

Содержание 25.5630

Страница 1: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPL...

Страница 2: ...ci n Le deseamos una buena utilizaci n para su nuevo apa rato img Stage Line Por favor lea los consejos de seguridad detalladamente antes de hacer funcionar el aparato para protejerse y protejer la un...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 19...

Страница 4: ...bedient oder nicht fach gerecht repariert kann keine Haftung f r daraus resultierende Sach oder Personen sch den und keine Garantie f r das Ger t bernommen werden 3 Einsatzm glichkeiten Das aktive 3 W...

Страница 5: ...Bei einem zu gro en Signalpegel verringert der Limiter zum Schutz der Lautsprecher den Pegel Die rote LIMIT Anzeige leuchtet dann auf Soll die urspr ngliche Dynamik des Signals erhalten bleiben mit de...

Страница 6: ...l damage or mate rial damage will be accepted if the unit is used for other purposes than originally intended if it is not correctly connected or operated or if it is not repaired in an expert way 3 A...

Страница 7: ...gh the limiter will reduce the level to protect the speakers In this case the red indicator LIMIT will light up To retain the original dynamic range of the signal reduce the volume by means of the app...

Страница 8: ...d eau Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommages mat riels ou corporels r sultants si l appareil est utilis dans un but autre que celui pour lequel il a t con u s il n est pas correctement...

Страница 9: ...nal doit rester en l tat diminuez le volume avec les r glages correspondants 1 4 jusqu ce que la LED LIMIT s teigne 7 Pour chaque signal d entr e vous pouvez r gler la tonalit avec le r glage correspo...

Страница 10: ...si as sume nessuna responsabilit per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per l appa recchio 3 Possibilit d impiego Il sistema attivo di altoparlanti a c...

Страница 11: ...teggere gli altoparlanti In questo caso si accende la spia rossa LIMIT Se si vuole conservare la dinamicit originale del segnale con il relativo regola tore 1 4 ridurre il volume fino al punto che la...

Страница 12: ...ccidente similar 3 No funciona correctamente S lo el personal cualificado puede reparar el aparato bajo cualquier circunstancia No tire nunca del cable de corriente para des conectarlo de la toma tire...

Страница 13: ...ador 2 Enheten r skadad av fall e d 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall alltid lagas p verkstad av utbil dad personal Drag aldrig ut kontakten genom att dra i elslad den utan ta tag i kont...

Страница 14: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1553 99 02 06 2014...

Отзывы: